Глава 36

Izzy

— Тебе действительно нужно куда-то идти? Ты не можешь просто попросить Энцо забрать это для тебя? Я уверен, что он сделает это с радостью, — вздыхает Лука в трубку, и я закатываю глаза.

Прошло чуть больше трех недель с тех пор, как мы вернулись из нашего свадебного путешествия, а я ни разу не выходила из квартиры. Мне стало так чертовски скучно, что в конце концов я прочитала несколько книг, которые принес Энцо, пока нас не было. Чего он не понимал, так это того, что одна из книг была частью дуэта, и теперь мне нужно прочесть вторую.

Я позвонила Луке и попросила его прислать Томассо, чтобы я могла сходить в книжный магазин, но этот мудак предпочитает держать меня под замком.

— Я просидела взаперти три гребаные недели, я ухожу, так что либо отправляй Томассо, либо я ухожу одна.

— Блядь, прекрасно. Но если почувствуешь хоть малейший намек на опасность, позвони мне, блядь, ладно? Или, может быть, мне пропустить встречу и пойти с тобой? Я мог бы поговорить с папой и узнать, не…

— Ради всего святого, Лука! — Я кричу в трубку. — Со мной все будет в порядке! Ты ничего не пропустишь, ты пойдешь на эту встречу и сделаешь все, что тебе нужно, пока я пойду в книжный магазин, чтобы купить книгу, как чертовски нормальный человек, нормальным людям не нужно, чтобы их мужья все время за ними таскались.

— Прости, — вздыхает он, и мне становится стыдно за то, что я накричала на него. — Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности, детка, мне невыносима мысль о том, что с тобой что-то случится.

Я проглатываю комок в горле и обещаю ему, что со мной все будет в порядке, прежде чем повесить трубку и направиться к лифту.

Лука: Я люблю тебя, будь в безопасности.

Я: Я тоже тебя люблю. х

Я убедила Томассо дойти до книжного магазина пешком, а не ехать на машине. Это всего в нескольких кварталах отсюда, и с тех пор, как я переехала сюда, я действительно перестала тренироваться. Мне нужно вернуться к своей рутине.

Он что-то проворчал себе под нос, но не стал спорить с моими доводами о том, что идти пешком будет так же легко, как вести машину.

Мы заходим в магазин и сталкиваемся лицом к лицу с Робин, которая широко улыбается мне.

— Привет, Робин, верно? — спрашиваю я, как будто знаю не так уж много о ней — или обо всей ее жизни, — и она кивает.

— Верно, и ты… Айла? Иззи?

— Иззи.

— Ладно, извини. Твой шурин снова пришел после того первого раза, — говорит она с натянутой улыбкой, и что-то вспыхивает в ее глазах.

Ради всего святого, что он сделал?

— Да, я только что вернулась из свадебного путешествия и пришла за второй книгой в дуэте, которую он мне купил, — говорю я.

Она показывает мне нужную книгу, прежде чем отнести ее к прилавку и оформить покупку.

— Я знаю, это действительно непрофессионально, но могу я спросить, какие в вас отношения с твоим шурином? — спрашивает она, и я сдерживаю смех.

О, милая, ты действительно не хочешь этого знать.

— Он одинок, если это то, о чем ты спрашиваешь, — отвечаю я с усмешкой, и она застенчиво улыбается, качая головой.

— Нет… Я не это имела в виду, но… знаешь что? Неважно, просто забудь, что я что-то сказала.

Мои брови хмурятся от ее очевидного дискомфорта.

— Все в порядке? — спросила я.

— Конечно, — говорит она и натянуто улыбается. — Большое тебе спасибо, что зашла.

Я не могу винить девушку за нежелание разговаривать со мной, я просто надеюсь, что у нее есть кто-то, кому она может довериться.

Я делаю мысленную заметку позвонить Энцо позже и сказать ему, чтобы он разобрался со своим гребаным дерьмом, это продолжается достаточно долго и ясно, что с ней что-то происходит.

Я беру пакет, который она протягивает мне, и благодарю ее, прежде чем выйти из магазина, моя тень следует за мной. Мы с Томассо прогуливаемся по улицам Нью-Йорка обратно к квартире, он почти не разговаривает, за что я благодарна, потому что мои мысли рассеяны, когда я думаю о отметине на руке Робин, которую я заметила, когда она передавала мне сумку.

Я просто, блядь, знаю, что Энцо никогда бы не причинил ей вреда, так кто же, блядь, это сделал? Я бы спросила ее об этом, но я знаю, что она мне не скажет, она меня не знает, так зачем ей это?

Мы просто проходим мимо группы людей, и я достаю телефон из кармана, чтобы позвонить Энцо, когда замечаю, что Томассо больше нет рядом со мной. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, смогу ли я заметить, куда он исчез, но он словно растворился в воздухе. Я оборачиваюсь, чертовски сбитая с толку тем, куда он мог подеваться, и у меня перехватывает дыхание от открывшегося передо мной зрелища,

Рядом с припаркованной машиной на обочине тротуара стоит человек, которого я никогда не думала, что увижу снова. Его лицо кажется мне долгожданно знакомым, и я стою с отвисшей челюстью, уставившись на него. Я несколько раз моргаю, беспокоясь, что мой разум вызвал его в воображении, но мой взгляд остается прежним. Человек, который значил для меня все, человек, которого я никогда не думала, что увижу снова, стоит прямо передо мной.

Он действительно здесь, черт возьми.

Я бросаюсь к нему и набрасываюсь на него. Я обнимаю его, и он делает то же самое, притягивая меня в крепкие объятия, и слезы текут по моему лицу. Люди вокруг нас странно смотрят на нас, но мне насрать, они могут думать, что хотят. Он, блядь, здесь, мои руки обвиты вокруг него.

Он здесь.

Он, блядь, здесь.

Я не могу поверить, что он действительно здесь, черт возьми.

— Что… что за…

— Ш-ш-ш, не здесь, piccolina13, — говорит он и кивает головой в сторону машины, рядом с которой мы стояли.

Он отпускает меня и открывает дверцу, я проскальзываю внутрь, а он обходит машину и садится со стороны водителя.

— Я так чертовски сильно скучала по тебе, — говорю я со слабой улыбкой, глядя на него, впитывая каждый дюйм его лица.

Загрузка...