Глава 10

Заред вернулась к шатрам, дрожа от ярости и страха. Что же она наделала, Господи милостивый?!

— Где это ты пропадала? — набросился на нее Северн.

Она едва сдержалась, чтобы не отчитать его. Как он может повышать голос на сестру после того, что она для него сделала? Вернее, согласилась сделать. Пока еще с ней не произошло ничего ужасного.

Заред немного повеселела. Может, все еще и обойдется. Они с Северном останутся в шатре до окончания турнира, а потом вернутся домой и сделают вид, будто ничего не произошло. Люди скоро забудут о таинственном Черном Рыцаре и о знамени с сатиром.

Ну да, конечно! С таким же успехом можно ожидать от Господа ангельских крыльев к завтрашнему дню.

Северн уронил кинжал, и Заред от неожиданности подскочила.

— Что тебя терзает? — спросил он.

— Ничего. Все в порядке. Моя жизнь — сплошные радости.

— Скучаешь по Смиту? — улыбнулся он.

— Хорошо, что у тебя такая крепкая голова. Выдержит любой удар поленом! Правда, в этой самой голове нет ни капли разума, но это не беда. Ведь тебе есть на чем носить шлем, а это главное.

— Я не потерплю такой дерзости! — возмутился Северн и, вскочив, погнался за сестрой.

Заред не пыталась увернуться, как обычно делала. Ей ужасно хотелось подраться, чтобы немного успокоить разгулявшиеся нервы, поэтому она нагнула голову и врезалась макушкой в живот Северна. Тот охнул и, схватив ее за шиворот, оторвал от себя.

— Да что это с тобой? — успел спросить он, прежде чем она лягнула его в коленку. — Ах ты, маленькая… — прошипел Северн, швыряя ее на топчан.

Ему очень хотелось преподать сестрице заслуженный урок… но в шатер вошел Смит, держа за руку рыдающую женщину. Северн оглянулся и тут же схлопотал от Заред тычок локтем в ребра. За это он отвесил негоднице такую оплеуху, что та скатилась с топчана.

— Что это? — спросил Северн, поднимаясь.

Заред тряхнула головой, чтобы отделаться от звона в ушах, и тоже встала, подозрительно глядя на Говарда.

— Говори, — велел Тирл женщине.

Та зарыдала еще громче и попыталась отступить. Но Тирл крепко сжал ее талию.

— Говори, иначе отдам тебя ему, — пригрозил он.

Женщина со страхом уставилась на Северна.

— Мой брат не…

Заред хотела сказать, что не позволит использовать Северна в качестве орудия наказания, но Тирл перебил ее.

— Говори, — повторил он.

Женщина жалостно шмыгнула носом.

— Она убьет меня.

Тирл не сказал ни слова, но взгляд был достаточно красноречив. Женщина заплакала еще громче, одновременно пытаясь что-то сказать сквозь слезы. Но при этом так заикалась, что слов было почти невозможно разобрать.

— Леди… грязь… доспехи… знамя…

Заред озадаченно посмотрела на Северна, но увидела, что он тоже ничего не может понять.

— Громче, — приказал Тирл.

Женщина вызывающе вскинула подбородок и, собравшись с силами, яростно воззрилась на Северна, словно перед ней стоял сам дьявол.

— Миледи не желает выходить за вас замуж! Это она устроила так, что в ваш шлем налили грязи и измазали доспехи медом. Она заплатила художнику, чтобы тот нарисовал на знамени…

Женщина осеклась, потому что Северн стал угрожающе на нее надвигаться. Тирлу пришлось толкнуть ее себе за спину.

— Она ни в чем не виновата, — пояснил он. — Это леди Энн сыграла с тобой злую шутку.

— Энн? — поразился Северн, и Заред поняла, о чем думает брат. Он привык нравиться женщинам. Те с радостью выполняли все его желания. По всем меркам он мог считаться красавцем. И не будь Северн ее братом, Заред даже посчитала бы, что он ничем не хуже Колбренда. Поэтому его так потрясла правда о леди Энн. — Так это она проделала со мной все эти пакости? — переспросил Северн.

— Да, — кивнул Тирл. — Она собралась выйти за Колбренда, но знала, что ее отец предпочтет тебя, поэтому и позаботилась о том, чтобы устранить с дороги такого сильного соперника, как ты. Вот и выставила тебя на посмешище.

— Женщина осмелилась на такое? — прошептал Северн. — И Говарды тут ни при чем?

— Даю слово, что Говард даже не подозревает об этом. Повторяю: возможно, леди Энн посчитала это удачной шуткой.

Заред увидела, как краска гнева заливает лицо и шею Северна.

— Шутка? Меня выставили недотепой, жалким неудачником, а она считает это шуткой?! Даже низшие из низких и те смеялись надо мной! Мной! Перегрином! Да кто она такая! Всего лишь дочь разбогатевшего торговца, в то время как я…

Он сурово сжал губы, не вдаваясь в дальнейшие подробности. Заред встревоженно смотрела на брата.

— Где она? — прохрипел он наконец.

— Полагаю, мирно ужинает, — жизнерадостно объявил Тирл, отпуская женщину. Но та не двинулась с места.

— Я покажу ей, что значит смеяться надо мной! — объявил Северн.

— Милорд! — вскричала женщина. — Вам нельзя…

Но Северн протиснулся мимо нее и выскочил из шатра. Женщина побежала за ним, умоляя не причинять зла леди Энн.

— Что ты наделал? — прошипела Заред.

Тирл невинно улыбался.

— Пока еще сам не знаю, но, судя по вспыльчивости твоего брата, готов предположить, что сейчас будет.

Заред, не тратя времени на разговоры, помчалась за братом. Может, она еще успеет помешать кровавой расправе! Или… или не даст еще больше опозорить имя Перегринов!

Тирл бросился за девушкой.

— Я убью тебя за это! — крикнула та на бегу. Какого дьявола она поверила в то, что он устроит свадьбу леди Энн и Северна! После того как Северн предъявит обвинения Хью Маршаллу, люди станут смеяться еще громче!

Она вошла в парадный зал как раз в тот момент, когда Северн оказался у высокого стола, где сидел Хью в компании обеих дочерей. Сотни мужчин и женщин ели и пили за раскладными столами.

Заред попыталась было перехватить брата, не дать свершиться очередной глупости, но чертов Говард обнял ее за талию, зажал ладонью рот и потащил в тень. Даже оторви он ей руки, никто не заметил бы: глаза всех присутствующих были устремлены на Северна, красивое лицо которого было искажено яростью.

В эту минуту Северн не видел никого, кроме леди Энн. Не успела та опомниться, как он схватил ее за плечи и потянул на себя. Энн истерически вскрикнула, и более десятка присутствующих мужчин выхватили кинжалы и шагнули к Северну. Однако Хью Маршалл предостерегающе вскинул руки. Ему ужасно хотелось увидеть, что уготовил этот великан его дочери.

А Северн неожиданно сжал ее талию и перетащил на другую сторону стола.

Увидев, что отец не собирается ей помочь, Энн принялась сопротивляться: била Северна кулаками, лягалась, кричала. Но ей удалось лишь опрокинуть бесчисленные кубки, кувшины с вином, блюда с мясом и овощами.

— Отпусти меня! Отец, помогите!

Удостоверившись, что спектакль одобрен самим хозяином, гости снова уселись и с восторгом наблюдали за происходящим.

Подтянув Энн к себе, Северн запихнул ее под мышку и подтащил ближайшую скамью на середину зала: место, обычно оставляемое для акробатов и бродячих актеров.

— Помогите! — продолжала кричать Энн. — Умоляю, кто-нибудь, помогите!

Но никто и глазом не моргнул. Северн бросил Энн себе на колени лицом вниз, задрал все ее нижние юбки, кроме самой последней, и отвесил звонкий шлепок по упругим маленьким ягодицам.

— Это за грязь в моем шлеме, — объявил он.

Еще один шлепок.

— А это за грязь у меня на лице.

Только сейчас до присутствующих начало доходить, что именно тут происходит. Они достаточно много знали о неряхах Перегринах и брезгливой чистюле леди Энн, чтобы сообразить, к чему клонит Северн.

Первым расхохотался Хью Маршалл. Как приятно видеть унижение чересчур умной доченьки!

— И за подпиленные копья, — продолжал Северн, сопровождая шлепком свои слова. — И за мед. И за знамя.

При первых же смешках Энн перестала сопротивляться. Гнев и ненависть вытеснили страх. Она стиснула кулаки, сцепила зубы и поклялась, что не заплачет. Снесет любой позор. Ибо это и есть позор. Он не бил ее сильно: просто ушибленные места немного саднили, и от этого она еще больше злилась.

Огромный парадный зал звенел смехом. Хохотали все: гости, слуги, актеры и менестрели, дети, даже собаки принялись возбужденно лаять.

Наконец Северн одернул юбки Энн и, продолжая сидеть, поставил ее перед собой. Толпа стихла, ожидая, что будет дальше.

— Будешь знать, как издеваться над мужчинами! — назидательно объявил Северн, самодовольно улыбаясь. В этом положении глаза их оказались почти на одном уровне. Она плюнула ему в лицо.

В зале воцарилась зловещая тишина. Северн, вне себя от гнева, схватил ее за шиворот, встряхнул, но, вместо того чтобы ударить, накрыл ее губы своими.

Зрители снова стали смеяться и аплодировать, а поскольку поцелуй не прерывался, принялись одобрительно топать ногами. Энн сопротивлялась, как могла, но силы были неравны.

Отстранившись, Северн подхватил ее на руки, подошел к столу и опустил задом на почти полную тарелку отца.

— Советую получше присматривать за дочерью, — громко сказал он и пошел к выходу.

Люди снова смеялись, но на этот раз по крайней мере смеялись не над ним!

Все это время Тирл прижимал Заред к себе. Больше не приходилось затыкать ей рот и скорее всего держать тоже не было необходимости. Но он отказывался отпустить ее.

Прелестная леди Энн так и осталась сидеть в тарелке со свининой, а Северн был уже у выхода!

Заред сердито отстранилась от Тирла.

— Теперь Хью Маршалл никогда не позволит своей дочери выйти за Перегрина! — бросила она.

— Стой! — заорал Маршалл, и весь зал мгновенно затих.

Северн остановился. Рука его легла на рукоять меча. Заред подобралась поближе, готовая сражаться рядом с братом.

Северн медленно обернулся. Хью встал и толкнул назад Энн, пытавшуюся сползти со стола.

— Мне нужно кое-что сказать тебе, Перегрин.

— Я все прекрасно слышу отсюда, Маршалл.

Сотни собравшихся в зале людей боялись издать хотя бы звук. Казалось, все одновременно затаили дыхание. Неужели свирепый старик объявит войну несчастным Перегринам, чтобы отомстить за унижение дочери?!

Энн повернулась и со злобным торжеством уставилась на Северна, сложив руки на груди и упершись ногами в блюдо с тушеной капустой. Она искренне надеялась, что отец придумает для негодяя особенно жестокую казнь.

— Я желаю, чтобы ты… — начал Хью, и набрав в грудь воздуха, оглядел комнату. — Для меня будет огромной честью, сэр, если вы станете мужем моей дочери.

Раздался такой взрыв смеха, что крыша едва не обвалилась.

Заред с разинутым ртом наблюдала, как брат, гордо выпятив грудь, шагает к высокому столу. Перегнувшись через Энн, словно ее тут и не было, он оторвал ногу от жареного поросенка, уселся за стол и принялся есть.

— Сколько золота ты дашь мне за то, что я избавлю тебя от девчонки?

Окружающие гоготали так, что некоторые попадали со скамей, и как же Северну это нравилось! Теперь он насколько возможно затянет переговоры, наслаждаясь тем, что толпа на этот раз глумится над его обидчицей.

Заред стояла на месте все то время, пока Северн торговался с будущим тестем из-за приданого. Значит, репутация Перегринов не пострадала! Она видела, как мужчины одобрительно кивали, когда Северн просил все больше золота, чтобы легче было переносить бремя брака с Энн.

Заред даже пожалела ее, но не слишком: ведь именно Энн была виновна во всем, что произошло с Северном за последние дни. Но при одном взгляде на красное от гнева лицо Энн она поняла, что, возможно, последним будет смеяться не Северн. Очень сомнительно, что жизнь с леди Энн будет легкой.

Наконец Заред устала от шума и покинула зал. Нужно начинать подготовку к свадьбе Северна.

Во дворе было на удивление мало людей: все, прослышав о происходящем, набились в зал, чтобы послушать, как Перегрин торгуется за спесивую леди Энн.

На плечо Заред опустилась рука.

— Не забыла нашу сделку?

Обернувшись, она увидела Говарда и вспомнила все.

— Какую сделку? — пробормотала она, пытаясь выиграть время. Во рту разом пересохло.

— Я добыл твоему брату богатую невесту, — улыбнулся Тирл.

— Ты? Ты добыл? Ты не имеешь с этим ничего общего. Мой брат получил женщину, сумев…

Сумев унизить ее? Сделав посмешищем?

— Ты не имеешь с этим ничего общего, — снова повторила она.

— Но это я рассказал твоему брату о проделках леди Энн!

— Да, но вовсе не это заставило Маршалла отдать Северну свою дочь. Мой брат сам всего добился, без твоей помощи. Так что ни о какой сделке не может быть и речи.

Заред отвернулась, но он поймал ее плечо и повернул лицом к себе.

— Это я устроил все. Я знаю нрав твоего брата. Рассердившись, он теряет контроль над собой, но…

— Он может управлять мечом и, узнав правду, проткнул бы тебя насквозь!

— Неужели? — ничуть не встревожился Тирл. — Но он не смог сдержаться сегодня, и именно на это я и рассчитывал. Будь у Энн другой отец, не такой, который ценит силу превыше разума, я никогда не рассказал бы Северну о том, что сделала Энн. Но я верно предвидел его действия, как и то, что Хью будет доволен поведением будущего зятя. Я, маленькая женушка, именно я устроил этот брак.

— Женушка? — выдохнула Заред. — Я не твоя жена. И никогда ею не буду. Наша сделка не состоится. Откуда тебе было известно, что все случится именно так? А если бы Северн убил леди Энн? Уж очень он был зол! И тогда как поступил бы ее отец?..

— Я заметил, что Северн и пальцем не тронет женщину, иначе ты ходила бы в синяках! Уж такую, как ты, следует укрощать каждый день, и лучше всего розгами!

— Ничего ты не знаешь! Хью мог бы приказать убить Северна за все, что он…

— Хью не выносит свою младшую дочь. Факт печальный, но общеизвестный. В одной ее ноге больше мозгов, чем у него в голове, и это ему ненавистно. Кроме того, ходят слухи, что он не ее отец. Он из тех, кто не прочь отомстить женщине за мнимое или истинное оскорбление.

— Хочешь, чтобы я поверила, будто ты знал все это и потому привел служанку к Северну?

— Нет, я привел ее к нему, чтобы дать жену, которую он заслуживает, и таким образом заполучить невесту себе.

Она возмущенно уставилась на Тирла, не в силах произнести ни слова. Наконец немного опомнившись, она отвернулась.

— Ты не мог знать, что произойдет. И поэтому тут нет никакой твоей заслуги. Значит, и я ничего тебе не должна.

Она решительно зашагала прочь, но, пройдя не более десяти шагов, остановилась. Что он будет делать теперь? Отправится к брату и соберет войско, чтобы напасть на Перегринов? Вызовет Северна на смертельный поединок? Расскажет Северну, кто он есть на самом деле, и затеет войну?

Оглянувшись, она увидела, как Говард идет прочь, и поспешно догнала его.

— Что ты замышляешь сейчас?

— Я? Но разве не ты сказала, что я не способен строить планы?

— Что теперь будет с нами? — процедила она сквозь зубы.

— С вами? Понятия не имею.

— Но ведь я не сдержала слова. То есть я хотела знать, что ты сделаешь с моей семьей, потому что я не вышла за тебя и сделка не состоялась?

— Ничего я не собираюсь делать, — улыбнулся он.

— О, я понимаю. Твой брат все решит за тебя. Побежишь к нему, чтобы затеять очередную войну? Используешь против нас все, что успел узнать?

Тирл удивленно раскрыл глаза.

— Но я никогда бы не рассказал брату или кому другому, что Перегрин не держит слово. Пусть ни один человек не знает, что девушка, носящая древнее гордое имя Перегринов, настолько лишена благородства.

— О нас, Перегринах, этого не скажешь, — процедила она.

— О, твой брат — человек чести, а вот ты… Скажи, на кого похож Роган? На тебя или на Северна?

Она стиснула кулаки так, что побелели костяшки пальцев.

— Мы все благородны, особенно я!

— Если ты так утверждаешь, я готов поверить.

Ей хотелось убить его, воткнуть меч в сердце и смотреть, как медленно вытекает кровь.

— Я выйду за тебя! — прокричала она.

— Нет, — бросил он, отворачиваясь.

Она загородила ему дорогу.

— Нет? Но мы договорились, что я выйду за тебя, если ты сумеешь заставить Хью отдать Энн Северну.

— Северн сам все сделал. Это не я, а он имел удовольствие отшлепать прелестную леди Энн.

— Но ты рассказал ему, что именно Энн сыграла над ним все эти шутки.

— Какое отношение это имеет к той трепке, которую ей задал Северн?

Нет, этот человек поистине глуп!

— Не расскажи ты обо всем, Северн ничего не узнал бы и не отправился бы к Маршаллу. И уж точно не побил бы леди Энн… — Заред осеклась.

— Итак, ты утверждаешь, что, не скажи я Северну обо всем, он бы не был сейчас помолвлен с леди Энн?

Но Заред отказывалась говорить с ним.

— Но если мне удалось обручить Северна с леди Энн, может, я выполнил свою часть сделки?

Заред молча весьма неохотно кивнула.

— Значит, я сдержал все свои обещания, но ты уклоняешься от данной тобой клятвы. Я все понимаю. Доброго вам дня, леди Заред.

Он снова улыбнулся и шагнул вперед. Она едва успела поймать его руку.

— Куда это ты?

— Домой, к злобному брату, которого ты так страшишься. Кажется, ты опасаешься, что я задумал мстить. Но по-моему, нарушенная клятва — самая страшная месть: ведь тебе придется жить с этим до конца дней своих. Совесть и без меня тебя замучает. Я не смог бы такого вынести. Впрочем, ты Перегрин, не Говард, и, может, честь имени значит для тебя куда меньше, чем для меня. Однако выбор за тобой. По моему мнению, благородство либо есть, либо нет. Следовательно…

— Прекрати! — завопила Заред, зажимая уши ладонями. — Я выйду за тебя! Сказала же, выйду!

— Не могу просить тебя ни о чем подобном, поскольку ты сомневаешься, что именно я устроил брак Северна и Энн.

— Именно ты, и никто иной! — прошипела она. — Я уже сказала тебе. Хочешь, чтобы я объявила об этом с крыши?

— Будет неплохо, если скажешь брату, что хочешь выйти за меня.

— Хочу?! Да ты последний человек на земле, женой которого я хотела бы стать!

Он снова попытался отойти.

— Хорошо. Я скажу Северну, что… — Заред громко сглотнула, — что я хочу выйти за тебя. Иначе он что-то заподозрит.

— Как мило с твоей стороны! — улыбнулся он. — Значит, встретимся в церкви через два часа?

— Д-два часа?!

— Но если все же предпочитаешь отказаться, я немедленно уезжаю. Если сможешь жить со своим бесчестьем, я тем более сумею это вынести.

— Я буду в церкви, — пообещала она и, круто развернувшись, удалилась. Тирл улыбнулся ей вслед. Он был счастлив.

Загрузка...