12

– Вы смогли забрать печать? – выпалила я, не в силах поверить в увиденное. – Но как?

– Ты обманула, – холодно заметил Хань Шэн. – В тебе нет дара предвидения. Ничего из того, что ты сказала, не сбылось.

Как? Почему? Хань Шэн переоделся селянином, кланы собрались возле храма… Всё же сходится?

– Заклинателей собралось так много, – с веселой усмешкой стал рассказывать Фэн Лун. – Сегодня к храму прибыл еще один клан. Они не смогли поделить, кто станет ловить Хань Шэна. Дошло даже до драки. Пока кланы спорили и решали, на чьей стороне сила и правда, мы просто прошли в храм и забрали печать.

Села на кровать, не веря в услышанное. Сюжет изменился, но пытался вернуться в прежнее русло. Сегодня, вдохновленные победой, заклинатели должны были собраться, чтобы решить, кто станет теперь охранять Печать Истины и как дальше им остановить злодея на пути к Бездне.

Ань Юэ выжила, я задержала Хань Шэна почти на сутки. Битвы у храма Истины вчера не случилось, потому что мы на неё не пришли. Но сегодня ровно по сценарию произошел раскол Альянса. И Хань Шэн смог беспрепятственно забрать печать.

Интересно, если я скажу Хань Шэну, что он должен быть благодарен за это мне, он поверит?

– Впредь не пытайся учить меня, как мне действовать, и не придумывай небылицы, – строго сказал Хань Шэн.

Могла только хмыкнуть.

К сожалению, действие в новелле разворачивалось вокруг главных героев и их любви. Никаких грязных тайн главного злодея автор не выдавал. А то я бы его удивила хотя бы этим. Но мне оставалось только молчать.

Следующим шагом было возвращение в логово на горе. Там Хань Шэн должен был зализать раны и набраться сил, чтобы напасть на Альянс кланов и выкрасть Печать. Теперь, что будет дальше, оставалось для меня загадкой. Какая из сюжетных линий сбудется, а какие навсегда изменились?

И как, скажите мне, в такой ситуации избежать опасностей?

Вот и сейчас вместо того, чтобы перенестись к горе, Хань Шэн предложил остаться здесь еще на одну ночь. Но какими последствиями обернется это казавшееся небольшим изменение в планах?

Я думала об этом весь вечер. Но не могла найти ответ: стоит ли мне дальше надеяться на знание будущего? Подойдет ли эта история к заранее прописанному концу иным путём? А конца, кстати, я совсем не знаю. Но понятно, что злодей должен быть повержен.

И, судя по всему, я вместе с ним. Надо бы поскорее отвязаться от него и сбежать.

Пока я сидела над остывшим чаем, Фен Лун рядом вырезал фигурку из дерева. Я наблюдала за его движениями. И наконец спросила:

– Если бы ты знал будущее, но всякий раз, когда ты хотел изменить его, оно возвращалось бы к предначертанному, стал бы ты пытаться изменить его снова?

Фэн Лун потер пальцем по фигурке, стряхивая стружку.

– Никто не может знать будущее наверняка, – ответил он. – Даже те, кому открываются видения, видят лишь возможные пути. Но это не значит, что их можно изменить. Ты лишь можешь выбрать тот, что соответствует твоим целям.

– Если ты знаешь об опасности, то можешь её избежать, – возразила я. – Но что, если опасность так велика, что куда бы ты ни пошел, она никуда не исчезнет?

– Одна песчинка может вызвать обвал, но не сдвинет гору, – философски заметил Фэн Лун. – Ты можешь изменить себя и свой путь, но мир останется прежним.

Фыркнула. Но ничего не стала говорить. Хань Шэн слишком значительная фигура в этом мире, чтобы перемены в его судьбе не повлияли на мир. Но пока что на его жизненном пути всё идет по плану.

Ну почти – я же тут.

В эту ночь Хань Шэн решил не спать рядом со мной. Он взял у хозяина еще одно одеяло и постелил на полу. Не стала его отговаривать. Но всё-таки долго не могла уснуть, смотрела на него сквозь темноту и думала о вечном. Вернее о том, как мне убраться подальше и избежать новых проблем.

Пока я их только находила.

Выглянувшая из-за туч луна осветила комнату и на время в темноте стало видно лицо спящего Хань Шэна. Фэн Лун говорил, что он не может расслабиться рядом со мной. Но если я захочу кинуть в него подушкой, он проснётся? Или в этот раз он правда спит?

От этой мысли меня отвлек тихий шум на улице. Тут и так постоянно что-то шумело: из соседних комнат раздавался чей-то храп, или раздавались голоса ночных птиц. Но в этот раз я услышала шаги и чей-то шепот.

Насторожилась. Часть тела, постоянно ищущая приключений, почувствовала опасность. В окне на мгновение мелькнул силуэт – снаружи точно кто-то был. И, судя по быстрому движению, он не хотел быть замеченным.

Осторожно сползла с кровати и подобралась к Хань Шэну. Неужели он ничего не слышит? Но этот злодей и правда спал! А как же коварная я? Вдруг воспользуюсь его беззащитностью?

Он никак не отреагировал, когда я потрогала его за руку. Я потрясла его за плечо и как можно тише прошептала в ухо:

– Хань Шэн.

Мгновение, и я вдруг оказываюсь лежащей на спине, Хань Шэн сверху придавил меня своим телом. На вид худощавый, а такой тяжелый! Мои запястья будто прибиты к полу его ладонями.

– Дорогая, неужели ты настолько бесстыдна, что ночью не можешь обойтись без моих объятий? – мурлыкнул он.

– Там кто-то есть, – прошептала я, игнорируя его насмешку.

Но учитывая вес и жар его тела, давалось это не так просто.

– Снова увидела змею? – усмехнулся он.

Что? В комнату может заползти змея? – испугалась я. Но сказала то, что собиралась:

– Во дворе кто-то хо…

В этот момент легкие бамбуковые ставни с треском сломались и влетели внутрь. В комнату ворвались четверо заклинателей. Их белая одежда будто сияла в лунном свете. Мечи обнажены. Все смотрят, как мы с Хань Шэном лежим тут в очень двусмысленной позе. Хотя я бы сказала, что второй, настоящий смысл тут мало угадывался.

– Ань Юэ, так ты правда… с ним? – раздался обиженный голос Фан Юньчена.

И он здесь! Выходит, он все-таки не поверил в мои слова тогда. И поцелуй его совсем не убедил. Хотя он же был так влюблен в Ань Юэ, что, конечно, не мог сомневаться в её взаимности.

– Это не то, что ты подумал, – пискнула я на всякий случай.

Но готова поспорить, никто в здравом уме бы не решил, что так я предупреждаю Хань Шэна об опасности.

Заклинатели больше не стали говорить, и напали. Хань Шэн подскочил, одним рывком поднял меня с пола и заслонил собой. В его руке из ниоткуда появился меч. Лезвие мелькнуло в лунном свете, когда он отбил первый выпад. Потом еще один, свободной рукой отодвигая меня от кончика меча противника.

В тесном пространстве комнаты заклинателям было не развернуться. Они тут же призвали ци и в воздухе засияли несколько формаций. Хань Шэн отбил их лезвием меча, но сам не призывал магию.

Не успела этому удивиться, как он вдруг схватил меня за талию, и прижал к себе. Нас окутала тьма. Такая непроглядная, что даже лунному свету было не просочиться внутрь. Всего несколько ударов сердца – тьма рассеялась, а мы оказались в зале его логова.

– Почему ты не стал драться с ними? – спросила я, не отодвигаясь от него.

От резкой смены обстановки кружилась голова. И мне просто нужна была опора, а не то, что другие опять могли подумать.

– Может отпустишь меня? – вместо ответа спросил Хань Шэн.

Посмотрела на свои руки – я и правда успела вцепиться в край его ханьфу. Но заданный вопрос продолжал интересовать меня. Во время засады в лесу ему пришлось сражаться с гораздо большим количеством бессмертных. И я видела, как он справился с ними при помощи одного только Фэн Луна.

– Так почему ты сбежал? – отступила на шаг назад. – Неужели опасный злодей испугался нескольких заклинателей?

– Они и так разнесли полкомнаты, – сказал он с упреком. – Думаешь, старику бы понравилось лишиться его постоялого двора? Он для него – единственный источник дохода. Жаль, что ни ты, ни бессмертные не способны это понять.

Он развернулся и пошел к выходу из зала. Я озадачено смотрела ему вслед.

Постоялый двор и правда выглядел бедным. Даже пара ставен – и то большая потеря для владельца. Вот только переживать об этом было как-то… не по-злодейски.

– Постой! – я побежала, чтобы догнать его. – А как же Фэн Лун и Мо Хун?

– Они позаботятся о себе, – последовал ответ.

– А заклинатели? – не отставала я. – Они точно не станут наказывать хозяина постоялого двора?

Хань Шэн открыл дверь, зашел внутрь помещения, резко развернулся и сказал:

– Нет. Он для них – пыль под ногами.

И закрыл дверь прямо перед моим носом. Я хотела спросить еще что-нибудь, но вдруг поняла: Хань Шэн там, за дверью. А я здесь. Рядом нет ни Фэн Луна, ни Мо Хуна. Меня не сдерживает ни одна формация. Что это значит?

Пошла от комнаты сначала медленно. Потом чуть быстрее. Бегом пересекла зал и выглянула в коридор, по которому всего несколько дней назад Фан Юньчен пытался вывести меня наружу. Оглянулась назад, и задалась вопросом: почему Хань Шэн так переживал о том постоялом дворе?

То, почему он не запер меня, казалось мне не таким важным. Я вернулась в зал и села на ступень возвышения, бывшего когда-то моей клеткой. Обняла руками колени и снова задумалась: что не так с этим главным злодеем? Нормальный бы просто разнес там всё и ушёл, не оборачиваясь на взрыв.

Ответа не было. Лишь недоумение. Но может он просто знаком с хозяином и не хочет ему вредить? У злодеев друзья на вес золота.

Я всё-таки задремала. Проснулась утром, заслышав голос Фэн Луна. Как и говорил Хань Шэн, они с демоном смогли вернуться сами. Но ворон Мо Хун выглядел весьма потрепанным. Кто-то даже успел проредить ему хвост – всё-таки ворона ощипали.

Загрузка...