9

Вечерняя тьма опускалась на лес, а мы так и не дошли до деревни. Хань Шэн повернул с дороги и остановился на небольшой полянке среди скопления скал. Он первым сел на землю, показывая, что ночевать мы будем здесь.

Сон под открытым небом был меньшей из моих проблем. Выпитое вино заставило смириться с неизбежным – я была рада наконец остановиться и никуда не идти.

Вскоре посреди поляны трещал небольшой костер. Мо Хун неторопливо жарил на огне какую-то дичь, нанизанную на ветку. Фэн Лун лениво подбирал с земли мелкие ветки и бездумно кидал их в пламя. Иногда он делал пару глотков из своего неизменного кувшина с вином и, в отличие от меня, совершенно не пьянел.

Я сидела рядом с драконом, поджав колени, и смотрела на Хань Шэна. За весь оставшийся путь он не сказал мне и слова. А сейчас находился по другую сторону костра в позе лотоса и медитировал, восстанавливая силы и залечивая раны.

Наверное, мне тоже стоило сделать это. Привести в порядок мысли и скопить побольше ци. Но не для того, чтобы преподнести её этому маньяку. Лишь сбросить, как ящерицы хвост, ослепить вспышкой магии и сбежать туда, где никто меня не достанет.

Наконец Мо Хун раздал нам мясо. Только Хань Шэн так и сидел, продолжая медитировать.

Я взяла у демона мясо и впилась зубами в жесткую ножку неизвестного мне зверя. После долгого дня и стольких переживаний даже такая походная пища была очень кстати. Фэн Лун протянул мне еще один кувшин с вином. Я ж так совсем сопьюсь! Но отказываться не стала. Хорошо бы, если бы вино дракона заставило меня забыть о сегодняшнем дне.

Опустила руку в траву, меняя положение и нащупала шишку. Покрутила её в пальцах, раздумывая, как бы кинуть её в лоб Хань Шэна. Сумасшедшие мысли и алкоголь в крови подсказывали, что прежде, чем я сбегу от него, должна сделать жизнь Хань Шэна незабываемой.

Прищурилась и взвесила в руке тяжесть шишки. Лицо Хань Шэна слишком спокойно. Вот бы попасть ему меж бровей!..

– Даже не думай, – неожиданно сказал Хань Шэн.

Вздрогнула от неожиданности и уронила шишку. Его глаза оставались закрытыми, а вокруг клубилась тёмная ци. Но теперь мне казалось, что он видит меня насквозь.

– Как он понял? – тихо спросила у Фэн Луна.

– Думаешь, он может полностью расслабиться и погрузиться в медитацию рядом с заклинательницей? – ответил дракон.

Интересно, он боится меня или что я сбегу? – подумала я, но Фэн Лун вдруг добавил:

– Мало какую еще подлость ты можешь задумать?

Фыркнула на него. Какую подлость я могу задумать? Шишку кинуть и то не смогла. Показала Хань Шэну язык. Ну а что? Все равно больше ничего сделать не могу, а он и не видит.

– Из-за твоего сговора с заклинателями Хань Шэн потерял много сил, – с упреком сказал Фэн Лун. – А они понадобятся завтра, когда ему придется добыть Печать Истины.

Внутренне я была возмущена! Из-за моего сговора? Хотела сказать дракону, что эти заклинатели меня вовсе не интересуют! Но только открыла рот, как он продолжил:

– Но ты можешь попытаться сбежать снова. Мы с Мо Хуном поспорили, сколько раз ты ещё попробуешь ускользнуть из рук Хань Шэна.

– А если я не захочу сбегать? – упрямо заявила я. – Подожду, пока Хань Шэн заберет ядро, и уеду восстанавливать заброшенное поместье.

– Зачем тебе это? – усмехнулся дракон.

Я сделала ещё пару глотков и, почувствовав усталость, положила голову на плечо Фэн Луна.

– Все попаданки так делают, – зачем-то сказала ему и почувствовала приближение сна. – Вообще-то я не Ань Юэ…

***

Боль. Кажется, она будет сопровождать меня долго. Особенно, если я снова стану напиваться с Фэн Луном.

Тяжело вздохнула и открыла глаза. Надо мной склонились три физиономии моих спутников. Их выражение лиц так и говорило: Ань Юэ, мы там всё уронили, и ты в этом тоже участвовала.

На всякий случай снова сомкнула веки и притворилась спящей. Может так они исчезнут? Увы, не помогло.

– Скажи, кто ты? И где настоящая Ань Юэ? – сурово спросил Хань Шэн.

– Ты её служанка? В тот день, когда в пещеру приходил заклинатель, ты подменила свою хозяйку, чтобы обмануть нас? – предположил Мо Хун.

– Я и есть Ань Юэ, – пришлось ответить мне. Ведь чисто технически так и есть.

– Настоящая Ань Юэ предпочла бы умереть, чем помогать мне и добровольно отдать своё золотое ядро, – недоверчиво хмыкнул Хань Шэн. – Но даже если бы и отдала, то в момент передачи уничтожила бы его вместе со мной, а не безучастно наблюдала, как я забираю его.

– Но оно же все равно пустое, – напомнила я. – О чём жалеть?

– Ты сама сказала, что ты не она, – Фэн Лун привел последний аргумент, на который у меня не нашлось возражений. – Мое вино делает людей на удивление честными.

Я уже обещала, что не стану пить с Фэн Луном? Кажется, да. Обстоятельства вынудили, но в следующий раз я точно откажусь! Да пусть хоть мир перевернется!

Но теперь придется признаваться. Они ж теперь не отстанут. Но если узнают, что от заклинательницы у меня только её тело и имя, станет ли Хань Шэн беречь мою жизнь?

Нехотя села и потерла виски. Надо узнать о Фэн Луна секрет, как ему удается оставаться таким бодрым. Конечно, если Хань Шэн не пожелает избавиться от меня прямо сейчас.

– Я не подменяла Ань Юэ, – осторожно сказала я. – Просто случайно попала в её тело.

Мужчины нахмурились, обдумывая мои слова. И вдруг Мо Хун сказал:

– Так значит в тело Ань Юэ вселился дух? Она одержима демоном?

– Точно! – поддержал его Фэн Лун. – Ты дух лисы Хулицзын. Ведь ты не раз пыталась соблазнить Хань Шэна.

Хотела было возразить: когда это я его соблазняла? Но Мо Хун предположил другое:

– Но тогда, где сила из золотого ядра? Ань Юэ одержима вампиром-Цзянши. Мы должны прогнать его, пока Цзянши не выпил и нашу ци!

– Конечно же Ань Юэ – не Цзянши, – не согласился Фэн Лун. – Но если не лисица, тогда Тяньгуй. Может быть, Ань Юэ нарочно принесла небесного демона к Хань Шэну, чтобы изводить его?

– Но что с духом настоящей Ань Юэ? – спросил у меня Хань Шэн, прервав их спор. – Мне не нужен демон в теле заклинательницы. Золотое ядро, наполненное демонической ци не откроет Бездну. Если её дух исчез…

Я поверхностью кожи ощутила исходящую от Хань Шэна опасность. Заклинателей он ненавидит, демоны не нравятся – да что ему вообще нужно?

– Никакой я не демон, – буркнула я.

– Тогда как ты могла оказаться в её теле? – спросил Фэн Лун. – Только демоны способны на такое.

– Так спроси у Мо Хуна! – не выдержала я. – Он же демон? Может, его рук дело?

Мо Хун просто проигнорировал мою реплику. Похоже он решил, что если не обращать на меня внимание, то ничего страшного не случится. Хорошо бы, он так сделал, когда я снова попытаюсь сбежать.

– Я просто человек, – пояснила я. – И не понимаю, как так вышло, что я…

Остановилась, не зная как сказать, что они трое – лишь книжные персонажи. Выглядели они вполне настоящими. Да и я не ощущала себя героиней новеллы. Почувствовала навязчивое желание потрогать Хань Шэна: а точно ли он человек, или мне это кажется?

– Наверное, Ань Юэ нарочно затаилась, поглотив всю свою ци, – задумчиво проговорил Хань Шэн.

Он вдруг протянул ко мне руку. Как будто решил воплотить мои тайные мысли.

– Ты что задумал? – воскликнула я. Конечно, я ни в чем не собиралась признаваться. – Думаешь, если не заклинательница, то можно руки распускать?

– Я должен проверить золотое ядро, – пояснил Хань Шэн. – Если оно повреждено и дух Ань Юэ исчез, то какой смысл держать тебя при себе?

Это значит, что он меня отпустит? – с надеждой подумала я. Но потом поняла, что он скорее прикопает меня тут, между скал, как свидетельницу своих злодейских делишек.

– А если нет? – спросила, оттягивая момент истины.

– Просто позволь мне осмотреть тебя, – сказал Хань Шэн.

А я почувствовала себя так, будто он предложил мне раздеться. Но что это: главный злодей спрашивает моего разрешения? Однако Хань Шэн больше не ждал моего согласия и протянул руку.

В этот раз он не стал извлекать ядро. Он даже не стал прикасаться ко мне. Поводил передо мной руками и вынес свой вердикт:

– Ядро в порядке.

– И что это значит? – спросила я, не зная, радоваться мне или нет.

– Возможно то, что дух Ань Юэ ослаблен и покинул тело. А может, ты просто врешь, Ань Юэ.

Я едва не задохнулась от возмущения. И, если бы так не болела голова, я бы обязательно высказала, что выпытывать у меня о происхождении, строить нелепые предположения, а потом обвинить во вранье мог только настоящий злодей. Но я промолчала. С чего вдруг я должна ему что-то доказывать?

– Ты должна медитировать, чтобы вернуть энергию ци, – продолжал Хань Шэн. – Чтобы это произошло как можно быстрее, я обучу тебя техникам, которые помню.

Мне не показалось? Он собрался учить меня? Мой коварный план начал сбываться… сейчас?

И, чтобы окончательно повергнуть меня в растерянность, Хань Шэн провел ладонью вдоль моего лица, будто убирая выбившуюся прядь, и головная боль исчезла. Я на мгновение иначе оценила дружбу дракона со злодеем. Это ж как удобно иметь друга, который легким взмахом руки избавит тебя от похмелья!

Но чего это он такой добренький? Кажется, злодей решил ответить мне моим же оружием. Жаль, что это не от души.

– Но если я не хочу учиться у такого злодея, как ты? – вкрадчиво спросила я.

– Разве у тебя есть выбор? – усмехнулся Хань Шэн. – Ты принадлежишь мне. И ты обещала помочь. Разве не так?

Загрузка...