21

Я шла по улице уверенная в том, что никто и ничто не сможет заставить меня вернуться к Хань Шэну. Он сам тоже не торопился догнать меня и напомнить, что я обещала ему золотое ядро. Ну и не надо!

Так я дошла до большого перекрестка и оглянулась, выбирая направление. Таблички с указанием, где меня ждут мои рисовые поля, тут не оказалось. Это заставило меня задуматься: а куда я вообще собралась?

Так или иначе, идти мне некуда. Здравый смысл подсказывал, что рядом с Хань Шэном я нашла кое-что, что конечно повлияет на мою дальнейшую жизнь: врага в лице всех заклинателей сразу. И что-то как-то моё желание бросить Хань Шэна на произвол судьбы заметно поубавилось.

Еще раз посмотрела на перекресток и наконец выбрала нужную дорогу. Она вела назад к постоялому двору. Думаете, трусость? Нет – здоровое чувство самосохранения.

Про себя повторяла слова Хань Шэна. Наглая? Пусть так! Порчу всё, чего касаюсь? Тогда я обтрогаю его всего и испорчу его жизнь! Такой будет моя жестокая месть ему.

Вернулась в свою комнату и, преодолев желание избить Хань Шэна подушкой, смогла немного поспать. Вечером вышла в обеденный зал, встретилась с Хань Шэном взглядом, но промолчала. Он же посмотрел так, как будто хотел спросить: ты всё еще здесь? Хмыкнула, имея в виду: не дождешься!

И уставилась в свою тарелку. Еда в ней уж точно интереснее некоторых. Но этот неинтересный взял еду и снова поднялся к себе.

Фэн Лун и Мо Хун переглянулись. И дракон чуть наклонился ко мне.

– Ань Юэ, ты использовала мазь, что я дал тебе? – прошептал он.

О да, еще как использовала! Но лучше бы я кинула её в голову злодея.

– И что? Не подействовало? – почему-то спросил Фэн Лун.

Посмотрела на него. Что он имеет в виду?

– Фэн Лун! Ты жульничаешь? – возмутился Мо Хун.

– Вы вообще о чем? – я посмотрела на них, но кажется, начала догадываться. – Фэн Лун, что ты мне дал?

– Заживляющую мазь, – он посмотрел на меня самыми честными глазами. – Я просто добавил в нее немного магии, чтобы создать настроение…

– Фэн Лун! – я вскрикнула и вскочила с места. Другие посетители стали оглядываться на нас. Села на место и прошипела: – Ты зачем это сделал?

– Ладно, признаю, был не прав, – миролюбиво ответил Фэн Лун и положил в протянутую Мо Хуном ладонь несколько монет. Кажется, эти двое снова на что-то поспорили. – Но Ань Юэ, – продолжил дракон. – Тебе не кажется, что ты нравишься Хань Шэну?

– Этому негодяю? – возразила я. – Да ему вообще никто не нравится!

– Вот и я так говорю, – подал голос Мо Хун.

Одарила демона самым мрачным взглядом. Но сейчас, пока они снова подловлены на споре, решила собрать с них инвестицию на рисовую грядку.

– Где моя доля? – спросила у них.

Оба сделали вид, что не понимают, о чем я. Но по тому, как они увлеченно накинулись на еду, стало понятно: я права, и их спор опять касается меня. И я решила озвучить свою догадку:

– Если ваш спор обо мне и Хань Шэне, то я должна получить с неё прибыль.

– Ань Юэ! – возмутился Фэн Лун. – Ты можешь получить целого Хань Шэна. Зачем тебе деньги?

Деньги не скажут, что я бесполезна. Не станут угрожать и говорить обидные слова. У кого-то еще остались вопросы?

Фэн Лун положил передо мной единственную монетку.

– Я же проиграл, – пожал он плечами.

Мо Хун делиться выигрышем отказался. Хоть я долго продолжала увещевать его, что я целиком и полностью на его стороне и не собираюсь сдаваться Хань Шэну.

– Я и так в убытке, – наконец сказал он. – Ведь ты так и не сбежала.

Так за спорами прошел ужин. У меня даже настроение поднялось, хоть и оказалось, что за свою монетку я могу купить только горсть риса. Мы засиделись долго, болтая ни о чем. Фэн Лун даже пообещал, что они с Мо Хуном покажут мне город, пока Хань Шэн восстанавливает силы.

Но, конечно, судьба решила немного изменить наши планы. Прогуляться пришлось, хоть и не по городу.

Утром Его Злодейшество соизволил спуститься к завтраку и не сбежать. Я с неохотой ковырялась палочками в еде и косилось на него. Хотелось найти доказательство сказанных Фэн Луном слов о его чувствах. Но Хань Шэн был словно глыба льда: равнодушный, холодный и не собирался таять.

В этот час в зале было мало народу. У кого в городе дела, давно разошлись. А для тех, кто желал отдохнуть, было еще слишком рано. Потому разговор единственной компании возле соседнего столика было очень хорошо слышно.

– Говорю вам, это не просто слухи, – один из них, жилистый крестьянин с загорелым лицом, наклонился ближе к собеседникам. – В Линьчжоу люди пропадают один за другим! Говорят, что это злой дух или демон… Он высасывает жизнь из людей. Я сам видел тело одного несчастного… Он выглядел, будто его высушили, кожа да кости остались.

– С демонами разбираться – дело бессмертных, – покачал головой второй. – Что ж вы сразу за ними не послали?

– Да как же? Две недели назад, на четырнадцатый день лунного месяца, мы отправили людей за помощью, – ответил селянин. – Да пока их ждем, пол деревни вымрет.

Конечно, жители деревни выбрали удачное время, чтобы умирать. Кланам сейчас не до них. Со своими бедами бы разобраться.

Хань Шэн бросил взгляд на Фэн Луна. Тому не нужны были слова – он сразу понял, что от него нужно. Достал один из своих кувшинов и небрежно подсел к мужчинам.

– Какой же нынче мир беспокойный, – протянул он, с дружелюбной улыбкой разливая вино в их стаканы. – То голод, то вот теперь демоны… Слышу, уважаемые, вы говорите о бедах в Линьчжоу?

Мужчины с радостью приняли угощение.

– Да уж, – кивнул один из них. – Говорят, что демон бродит по ночам и утаскивает в горы любого, кто не спрятался в доме. Те, кого находят, уже мертвы…

– Не только в Линьчжоу, – вдруг сказал трений мужчина, который прежде молчал. – В Чжиюне пропадал скот. А как демон насытился, пошел за людскими душами.

– То не демон из Чжиюня, – возразил первый. – В Чжиюне восстал беспокойный дух, да заклинатели его давно успокоили.

– А видел ли кто вашего демона? – продолжал спрашивать Фэн Лун снова разливая вино.

– Видели, – мрачно отозвался первый. – Старик Хэ видел его ночью. Говорил, что это был человек. Только кожа белая, будто мертвец, а глаза светятся, как у зверя.

– Старик Хэ чего только не видит! – отмахнулся второй.

Но Хань Шэн почему-то напрягся, услышав эти слова. Знает, что за демон?

– А я говорю всё пошло с Чжиюня! – продолжился спор.

Хань Шэн вдруг встал и сказал:

– Отправляемся в Линьчжоу. Сейчас.

– Смерти ищешь? – тут же обратился к нему один из мужчин. – Опасно там, говорю я вам. А незнакомца сейчас ни на один постоялый двор не пустят. Кто знает коварство демона?..

Но Хань Шэн ничего не ответил. И уже через несколько минут мы вышли из постоялого двора.

Я пыталась вспомнить, какие события новеллы происходили в Линьчжоу. Но ничего такого на ум не приходило. Сейчас по сюжету герой осваивал силу Небесного Лотоса... Должен был осваивать. Теперь у него другие проблемы. Но ничего о той деревне точно не было.

– Так зачем мы идем в Линьчжоу? – спросила я, когда мы вышли из города.

Хань Шэн снова держался впереди, не позволяя себя догнать. Мо Хун предпочитал держаться поближе к нему. И я вместе с Фэн Луном любовалась на их спины.

– Как зачем? – удивился дракон. – Спасать людей от злого демона.

Главный злодей, и спасать? Я не ослышалась? А Хань Шэн точно злодей?

– Что такого в этой деревне Линьчжоу? – спросила я, пытаясь осознать услышанное. – Под ней спрятан вход в Бездну? Или хранилище артефактов? И зачем спасать деревню от демона, если потом Хань Шэн хочет уничтожить весь мир? А может этот демон служит Хань Шэну, как Мо Хун?

– Ань Юэ, – засмеялся Фэн Лун. – Тебе бы быть сказочницей. Ничего такого в деревне Линьчжоу нет. И Хань Шэн никогда не стремился к этому. уничтожить мир – только заклинателей. Альянс кланов – не весь мир. Заклинатели – лишь малая его часть. А что до деревни… – Фэн Лун замолчал, будто обдумывая, говорить мне об этом или нет. Но потом всё-таки сказал. – Хань Шэн там родился.

– Он родился в Линьчжоу?

Я задумчиво посмотрела на спину Хань Шэна. Жизнь заклинателя долгая. Конечно, родных Хань Шэна давно нет. Нет и друзей, но есть воспоминания.

– Как к нему относятся в Линьчжоу? – спросила я. – Они… помнят его?

Фэн Лун усмехнулся.

– Он не тот, кого можно забыть.

О да, забыть такого точно сложно. Тем более, что его имя вот-вот прогремит на весь мир.

– Они уважают его, – продолжил дракон, с неожиданной серьезностью. – Как бы ни изменилась его жизнь, для Линьчжоу он всегда будет своим.

Я удивленно посмотрела на дракона. И снова перевела взгляд на Хань Шэна. Сложно было представить его мальчишкой, бегающей по улицам маленькой деревеньки.

– Значит Линьчжоу можно назвать его домом?

Фэн Лун кивнул.

– Наверное, да. Только вот сам Хань Шэн… Думаю, он не знает, как быть с этим «домом».

– Что ты имеешь в виду?

– Все его родные погибли, когда он был ребенком. А дом давно разрушен. Так же, как он чувствует родство с деревней, так и ощущает своё одиночество.

– Что с ними случилось?

Фэн Лун грустно усмехнулся:

– О, это потрясающая история! Два величайших бессмертных решили выяснить, кто из них сильнее. Один был мудрым отшельником, другой – безумцем, одержимым силой. Они встречались снова и снова, и каждый раз один побеждал, другой отступал.

Но однажды они выбрали для своего поединка горы неподалёку от Линьчжоу. Поначалу это выглядело как великолепное зрелище: вспышки, молнии, раскаты грома. Люди выходили полюбоваться на свидетельство их сражения. Но, разумеется, заклинателям стало тесно среди скал, и они поднялись в небо. Прямо над деревней.

Их магия полыхала так ярко, что ночь превратилась в день. Они сражались отчаянно и слепо. Использовали лучшие свои заклинания, составляли сложнейшие формации… Им не было дела до того, что происходит вокруг них.

В тот день их ци превратила Линьчжоу в руины. Крыши сносило от магического ветра, дома горели, а земля под ногами трескалась. Но оба заклинателя даже не заметили этого. А когда им надоело сражаться, просто разошлись каждый в свою сторону.

Для них это был поединок, не значащий ничего, кроме возможности помериться величиной самосовершенствования. В то время как сотни людей окончили свой жизненный путь по их вине. Среди погибших была и вся семья Хань Шэна. Ему одному повезло выжить.

– Но… это же бессмертные, – не поверила я. – Они уничтожают демонов и прочее зло, защищая людей. Разве они могли вот так просто разрушить деревню и уйти?

– Бессмертные живут слишком долго, – возразил Фэн Лун. – Конечно, их не слишком заботят такие вещи. Убить демона – лишь новая попытка показать свою силу. Только это имеет значение.

– Тогда Хань Шэн стал ненавидеть их? – уточнила я. – Потому что заклинатели разрушили его дом?

Ведь тогда что-то снова не сходилось. Хань Шэн сам долгое время был учеником одного из кланов заклинателей. Или он давно строил свои коварные планы?

– Нет, конечно, – улыбнулся Фэн Лун. – Он, как и многие другие, восхищался силой заклинателей. Оплакивал семью, но был счастлив, что стал свидетелем их поединка. Восхищался их могуществом и сам мечтал стать одним из них.

Я ожидала, что Фэн Лун расскажет чудесную историю спасения. Как Хань Шэна заметил один из этих заклинателей и взял в ученики. А Хань Шэн потом по-злодейски предал его. Но Фэн Лун продолжил рассказ совсем о другом.

– Хань Шэна забрала к себе его тётка. Он не остался у нее надолго. Как только достиг нужного возраста, отправился в ближайший клан и поднялся на их пик, чтобы пройти испытание. Он прошел его и стал постигать основы самосовершенствования. Он не был лучшим, но старался изо всех сил. Его мечтой было очистить мир от зла. Он усердно копил силу, но не для того, чтобы стать сильнейшим, а чтобы защищать людей от злых духов и темных сущностей.

– Но тогда что случилось? – я не могла поверить в сказанное и не понимала, в какой момент Хань Шэн так изменился, что сам стал готов воспользоваться помощью тёмных сил.

Фэн Лун продолжил рассказ:

– В тот день назначили обычное испытание. Ученикам клана поручили очистить старое захоронение. Со временем там накопилось слишком много обид, и беспокойные духи стали сильнее. Охота была интересной, духи — хорошими противниками, а победа — поводом для гордости. Ученики соревновались, кто уничтожит больше. Мастера наблюдали за успехами лучших и готовились похвастать теми из них, кого наставляли лично.

Хань Шэн не отставал. Он охотился на духов с усердием, стараясь доказать, что достоин этого пути. Он уничтожал духов одного за другим, накапливая их количество и желая победить. Но вдруг он заметил маленького Ворона. Тот прижимался к скале, его тёмные крылья дрожали. Хань Шэн замахнулся, готовый исполнить свой долг. Заклинатели не делают разницы между демонами-духами и темными сущностями из Бездны. Но остановился.

Ворон не пытался напасть. Он просто был испуган и пытался спрятаться от разгневанных обидами духов и появившихся здесь заклинателей. И Хань Шэн не стал убивать его. Это просто птица, решил он. Существо, которому не повезло родиться в теле демона. Он прошел мимо, сделав вид, что не заметил укрытие Ворона.

Хань Шэн продолжил сражаться с духами. Прошло уже много времени, он начал уставать. Но останавливаться было нельзя. Внезапно он встретил своего соученика. Тот сказал, что дальше затаилось особенно сильное умертвие. В одиночку с ним не справиться. И предложил действовать вместе.

Хань Шэн согласился. Они вышли на поляну, где притаился дух, и напали на него первыми. Они связали умертвие заученными формациями, стараясь не дать ему сбежать. Однако существо оказалось сильнее, чем они думали. Оно разорвало их формации и бросилось к деревне. Оба молодых заклинателя помчались следом.

Они настигли духа уже в самом поселении — огромная тень извивалась между домами, готовясь поглотить одну из жизней и набраться сил для новой борьбы. Они не могли оставить его здесь и позвать на помощь. Поэтому снова напали на духа.

Но их сил было недостаточно. И тогда к ним на помощь вдруг пришел маленький Ворон. Он налетел на умертвие, атакуя его когтями, клювом и демонической ци. Казалось, его удары ослабляли духа, заставляя того дрожать и терять форму.

Хань Шэн не мог поверить в происходящее. Демон помогал им? Но не терял концентрации – сейчас важнее справиться с умертвием и спасти деревню. Его соученик тоже заметил Ворона и тут же сменил цель.

– Демон! – воскликнул он. – Надо убить его!

Развернулся, полностью игнорируя опасность, которую все еще представляло умертвие. Его ладонь засветилась смертельным заклятием, и он приготовился атаковать.

Хань Шэн понял: если тот ударит, Ворон не успеет увернуться.

– Не смей! – выкрикнул он и бросился вперед, преграждая путь.

– Ты что творишь?! Это демон! – соученик пытался его оттолкнуть, но Хань Шэн не двинулся с места.

Позади них умертвие пыталось восстановить силы. Ворон же яростно бился с духом, удерживая его от нового побега. Но маленький демон долго не продержится.

– Дерись с умертвием, а не с ним, – сказал Хань Шэн соученику.

Его соученик отступил, не желая делить победу с демоном. Хань Шэну пришлось сражаться самому. Ему помогал только Ворон, и вместе они уничтожили умертвие.

Победа над духом досталась Хань Шэну. А Ворон, недолго думая, развернулся и исчез в тенях.

– Ты позволил ему уйти! – соученик кипел от злости. – А сам присвоил себе победу! Без демона ты бы не справился!

Хань Шэн молчал. Он не видел смысла спорить.

– Давай сразимся. Прямо здесь и сейчас. Посмотрим, кто действительно достоин победы! – предложил соученик, сжимая кулаки.

Хань Шэн посмотрел на него и вдруг вспомнил родную деревню, над которой сражались два заклинателя, выясняя, кто из них достоин называться сильнейшим. Борьба за это и количество побед вдруг показалась ему бесполезными. И он отказался от поединка.

Позже, когда мастера разбирали их спор, они лишили Хань Шэна победы над умертвием. Его доводы о том, что помощь демона спасла людей, были проигнорированы. Он был сурово наказан за то, что позволил Ворону уйти.

Соученики смеялись над его «трусостью». Они решили, что он просто побоялся честного поединка. И обвиняли в жульничестве.

Он понял: заклинатели не борются со злом, они используют борьбу как показатель своей силы. Они не видят цену, которую простым жителям приходится платить за их ошибки или желание показать своё могущество. Их праведность граничит с равнодушием. Цели бессмертных для него потеряли смысл. И он покинул клан, чтобы найти новый путь.

А когда он овладел темной ци, чтобы исполнить свою мечту защищать людей от зла, заклинатели объявил его врагом…

Загрузка...