Глава 8 Резиденция Черного дракона. Часть 2


Трое воинов стояли во внутреннем дворике восточной резиденции Храма Чёрного Дракона и громко ругались. Ван Чжэмин и Су Шуфань закрывали собой испуганных детей и готовы были вступить в схватку. Бай Сюинь и старик Чжао подошли как раз вовремя.

— Кто же знал, что орден Алого Феникса будет на стороне демонов? — потрясал мечом один из воинов. — Когда весь мир Цзянху узнает…

— Узнает о чём? — прервала его тираду Бай Сюинь. — Кто вы такие и по какому праву шумите здесь?

— Мы братья Вэнь из Дворца Вечной Истины, — вскинул голову воин. — Мы пришли сюда, чтобы вершить справедливость.

— Справедливость? — усмехнулся Су Шуфань. — Топать ногами и кричать на детишек — это, по-вашему, справедливость?

— Как ты смеешь говорить так со мной⁈ — раскраснелся адепт Дворца Вечной Истины. — Разве тебя не учили почтительно относиться к старшим?

— Все адепты ордена Алого Феникса с малых лет учатся почитать старших, — холодно произнесла Бай Сюинь. — Но, если старшие сами ведут себя непочтительно, на каком основании они требуют к себе уважения? Вы вломились в чужой двор и учиняете беспорядки. Вы злословите на орден Алого Феникса, находясь на подконтрольной ему территории. Чего вы пытаетесь добиться, запугивая этих детей?

— Эти дети — ученики демонов, — выплюнул воин. — Как вы можете не знать, что эти дьяволы совершили в новогоднюю ночь? Сколько людей должно быть ещё принесено в жертву? Почему орден Алого Феникса ничего не предпринимает? Или вы с ними заодно?

— Вы утверждаете, что Храм Чёрного Дракона совершал тёмные ритуалы и жертвоприношения, — смерила его ледяным взглядом Бай Сюинь. — Предъявите ваши доказательства, и мы сразу же примем меры.

— Какие вам нужны доказательства? Разве вы не знаете, что эти демоны поклоняются чудовищу? Что они пытаются воскресить его, чтобы исполнилось давнее пророчество и мир погрузился во тьму? — процедил воин. — Мы, братья Вэнь из Дворца Вечной Истины, пришли сюда, чтобы совершить правосудие, раз уж орден Алого Феникса бездействует.

— Почему бы вам не вершить ваше правосудие на своей территории? — потерял терпение Ван Чжэмин.

— О, не сомневайтесь, — ухмыльнулся другой из братьев Вэнь. — Двор дьявольской секты на юго-востоке возле нашего дворца мы уже уничтожили. А теперь, словно лекарь вырезает зловонную опухоль, мы собираемся вырезать все остальные дворы Храма Чёрного Дракона на континенте.

— Уничтожили? — ужаснулась Бай Сюинь. — Там были дети? Их вы тоже убили?

— Ученики демонов тоже демоны и не заслуживают пощады! А теперь или присоединяйтесь к нам или не мешайте!

Бай Сюинь потянулась к Чэнчжитяню, что висел на поясе, но услышала рядом тихий голос.

— Наш южный двор подвергся нападению, но, к счастью, детей успели вывести, — старик Чжао выглядел невозмутимым. — Вам не стоит об этом беспокоиться. Позвольте старику позаботиться об этих людях.

Он сделал шаг вперёд и развёл руками:

— Я всего лишь старик, который заботится о сиротах, и здесь мы никому не желаем зла. Я понимаю ваши чувства — много людей погибло, и вы ищете возмездия. Но Храм Чёрного Дракона к этому непричастен. Вы пришли сюда и пугаете детей, поэтому я вынужден просить вас уйти. В противном случае не вините за грубость.

— Демон, что поклоняется чудовищу, как смеешь ты говорить, что вы непричастны? Как смеешь выгонять нас, словно слуг? Ты пожалеешь о своих словах, старик! — потряс кулаком один из братьев Вэнь.

— Тогда прошу простить меня, — сказал старик Чжао и сложил ручную печать.

Раздался глухой звон, словно ударили в огромный медный гонг. Бай Сюинь почувствовала, как вибрация от этого звука разлетелась по всему двору, проникая в кости и пронзая даньтянь. Старик Чжао закрыл глаза, и на его лбу глубокая складка морщин раздвинулась, открывая третий глаз с крошечной точкой зрачка, которая начала расширяться. Бай Сюинь, стоявшая совсем близко и видевшая эту метаморфозу во всех подробностях, была поражена — никогда она не думала, что ей удастся увидеть технику Ока Будды вживую. В чёрном зрачке, заполнившем весь третий глаз вспыхнули звёзды и галактики. Бай Сюинь знала, что нельзя смотреть, но не могла отвести взгляд. К счастью, Око Будды сейчас было направлено не на неё.

Три брата Вэнь застыли, словно каменные статуи, а потом завыли и начали размахивать руками вокруг, словно отгоняя рой насекомых. Их движения стали хаотичными, а речь нечленораздельной. Бай Сюинь с ужасом смотрела на трёх воинов Дворца Вечной Истины, которые вмиг были обезоружены и находились на грани безумия.

— Достаточно, — прогремел мужской голос.

Су Цзинъюань спрыгнул с крыши ближайшего здания и обратился к старику Чжао:

— Эти люди просто невежественны. Если вы им навредите, Дворец Вечной Истины пришлёт ещё больше людей. Они никогда не славились ни умом, ни манерами.

Он направился к воинам и всего за несколько мгновений вышвырнул их за ворота. Третий глаз старика Чжао закрылся, и давление вокруг сразу ослабло. Бай Сюинь тут же метнула взгляд в сторону своих учеников — те были в полном порядке.

— Я вижу, — перевела она взгляд обратно на старика, — от Храма Нефритового Будды вы получили не только книгу.

— Наш основатель был выходцем из Храма Нефритового Будды, — развёл руками старик. — Поэтому он научился нескольким техникам, которые передал остальным, чтобы защитить наше наследие.

— Если адепты других орденов будут доставлять вам хлопоты, дайте нам знать, — кивнул Су Цзинъюань. — Шуфань, Чжэмин, идём.

Бай Сюинь поклонилась старику Чжао:

— Прошу прощения за беспокойство. Мы уйдём первыми.

— Людей с чистыми намереньями мы всегда рады приветствовать в Храме Чёрного Дракона, — вежливо поклонился старик.

Бай Сюинь с учениками и Су Цзинъюань двинулись к выходу из двора. Старик Чжао проводил их к воротам.

— Почтенная госпожа бессмертная, я надеюсь, мы ещё свидимся и сможем продолжить нашу беседу, — старик Чжао посмотрел на неё ясным взглядом.

— Если так будет угодно судьбе, — кивнула Бай Сюинь и вышла за ворота.

Старейшина Су и её ученики, не моргнув, прошли мимо валяющихся на дороге без сознания братьев Вэнь. Бай Сюинь подумала, что по прибытии в орден надо попросить кого-нибудь позаботиться об этих троих. Ну или выкинуть их за пределы города, она пока не решила.

Путь обратно проходил в тишине. Уже на лестнице, ведущей в орден, Су Цзинъюань покосился на Бай Сюинь и спросил без лишних церемоний:

— Что думаешь?

— Я не нашла никаких доказательств, что эти люди имеют какое-то отношение к убийствам в Лазурном ущелье, — расплывчато ответила Бай Сюинь.

— Мы пообщались с детьми, — подал голос Ван Чжэмин. — Не все они сироты. У некоторых есть родители, которые слишком бедны, чтобы их содержать. Люди сами отводят своих детей в Храм Чёрного Дракона в обмен на немного риса и зерна. Детей, у которых есть способности, учат боевым искусствам, но таких мало. Остальные же обучаются обычным ремёслам. Некоторых отправляют в ученики к другим мастерам. Иногда бездетные пары приходят в Храм Чёрного Дракона, чтобы выбрать ребёнка. Но его не отдадут просто так — семья должна пройти проверку старших. Эти люди и правда заботятся о детях, — вздохнул Ван Чжэмин. — Мы провели там совсем немного времени, но эти дети здоровы и хорошо питаются. Они не боятся своих наставников и могут свободно играть посреди дня.

— А что с ними происходит, когда они вырастают? — спросила Бай Сюинь.

— Никто их не принуждает — они вольны покинуть Храм или остаться. Те, кто обучился ремеслу, как правило, уходят и заводят семьи, но некоторые остаются, чтобы воспитывать младших.

— В последнее время кто-нибудь из детей пропадал?

— Нет, ничего такого, — покачал головой Ван Чжэмин. — После того как стало известно о произошедшем в Лазурном ущелье, детям строго настрого запретили покидать двор Храма Чёрного Дракона.

— Брат Су, что ты об этом думаешь? — Бай Сюинь перевела взгляд на Су Цзинъюаня, который шёл рядом.

— Я тоже не нашёл ничего, указывающее на участие в тёмных ритуалах. А их запасы довольно скудные. Если в ближайшие дни их не пополнить, то… — Су Цзинъюань нахмурился и замолчал.

— Сейчас нет проблем с поставками, — вздохнула Бай Сюинь. — Если у них есть серебро, то они смогут купить столько еды, сколько захотят. Дети, которых мы видели, не выглядели голодными. Но брат Су, за такое время ты мог обследовать лишь часть двора, почему так быстро увёл нас оттуда?

— Я использовал заклинание поиска, — тихо, чтобы идущие позади ученики не слышали его, ответил Су Цзинъюань, — но не нашёл и следа жертвенной крови в их дворе. — Бай Сюинь подняла на него удивлённый взгляд, и он тут же пояснил: — Я взял образец у трупов, что принесли из Лазурного ущелья. Но дело не только в этом…

— Старший Чжоу довольно силён, — так же тихо заметила Бай Сюинь.

— Сильнее нас двоих вместе взятых, — кивнул Су Цзинъюань. — Если бы ситуация вышла из-под контроля, кто бы защитил наших младших?

— Наша вина, что мы взяли их с собой и позволили войти на территорию Храма Чёрного Дракона, — согласилась Бай Сюинь. — Будем надеяться, что старший Чжао станет использовать свою силу лишь для защиты детей.

Когда они поднялись на гору, то сразу отправили младших в Зал предков отбивать поклоны в качестве наказания за подслушивание, а сами пошли к павильону главы.

Глава Ван тут же созвал собрание старейшин, на котором Су Цзинъюань и Бай Сюинь рассказали всё, что им удалось узнать в Храме Чёрного Дракона. О своём разговоре со стариком Чжао Бай Сюинь умолчала, решив не тревожить старейшин. Был ли Кровавый Император Тяньшунь мужчиной или женщиной, сейчас не имело значения. С помощью Чёрного дракона он уничтожил все великие ордена, а затем захватил трон, навсегда изменив историю континента. С тех пор прошло несколько тысяч лет, и Тяньшунь, и сам дракон давным-давно были мертвы, поэтому больше не могли никому навредить. Пусть учёные мужи копаются в истории, сейчас же главное было выяснить, кто убивает людей по всей стране.

После того как старейшины Су и Бай закончили свой рассказ, главный зал павильона главы взорвался гомонов голосов. Старейшины ордена кричали и спорили, совсем забыв об умеренности и благопристойности. Но и спустя целый шичэнь к единому мнению прийти не удалось. Когда собрание, наконец, закончилось, и все разошлись, Ван Цзышэнь попросил Бай Сюинь остаться.

— Тяньцинь, — позвал он, стоя посреди опустевшего зала, — я всегда доверял твоим суждениям. Что ты думаешь о Храме Чёрного Дракона?

— Нам не удалось найти их связь с жертвами в Лазурном ущелье, — пожала плечами Бай Сюинь.

— Значит, кто-то другой совершил тёмный ритуал в пещере, — нахмурился Ван Цзышэнь.

— Я этого не говорила, — покачала головой Бай Сюинь. — Я лишь сказала, что нам не удалось найти доказательств.

— Тебя что-то тревожит? — сразу понял глава Ван.

— Люди, почитающие древнее чудовище обосновались во всех крупных городах. Они берут к себе сирот и заботятся о них. Чтобы их содержать нужны средства. Хоть двор Храма Чёрного Дракона не выглядел богато, а одежда обитателей была очень простой, они не выглядели голодными.

— Думаешь, кто-то их поддерживает?

— Безусловно. Хоть они и не нарушают закон, но многие горожане против того, чтобы почитатели чудовища жили прямо в городе, и всё же их никто не трогает. Тот старший Чжао, конечно, силён, но я сомневаюсь, что такие же сильные мастера есть во всех их дворах, иначе бы южный двор не был уничтожен.

— По-твоему, градоначальник Чанъяна их содержит?

— Не совсем, — покачала головой Бай Сюинь. — Думаю, их поддержка не так однозначна и люди, что их содержат, остаются в тени. Градоначальник же гарантирует их безопасность. Но кому он подчиняется?

— Южная и восточная провинции находятся под властью третьего принца, — поджал губы Ван Чзишэнь. — Если подозреваешь правящую семью, то лучше ничего не говори.

— Я понимаю, — легко согласилась Бай Сюинь. — Но дело не только в правящей семье. Храм Чёрного Дракона не смог бы существовать лишь на поддержке смертных, — она повернулась к Ван Цзышэню и посмотрела ему прямо в глаза. — Если я подозреваю ещё кого-то, мне тоже промолчать?

Ван Цзышэнь мрачно сверлил её взглядом, а потом махнул рукой, позвав за собой, и направился в свой кабинет.

— Говорить здесь намного безопаснее, — пробормотал он, когда они вошли внутрь. — Что ж, Тяньцинь, я недаром всегда восхищался твоим умом.

— Глава Ван помогает Храму Чёрного Дракона, но об этом в городе никому не известно, — наклонила голову Бай Сюинь. — Глава Ван бережёт репутацию ордена. Но почему он боялся отправлять нас туда?

— Тяньцинь, зачем все эти формальности? — устало вздохнул Ван Цзышэнь. — Ты права, я несколько раз оправлял им деньги, а когда пару лет назад были проблемы с продовольствием, то поделился запасами зерна и риса. Разумеется, об этом никто не знает, ведь иначе люди в Цзянху решат, что орден Алого Феникса в сговоре с демонами. Даже другим старейшинам ордена это неизвестно. Поэтому я не хотел, чтобы вы туда ходили. К тому же хоть я и не ссорился с Храмом Чёрного Дракона, но и друзьями их назвать не могу. Я не знал, как они отреагируют, если наши адепты придут к их воротам. Хоть они и не демоны, как все считают, но, как я уже говорил, об их истинной силе нам мало что известно.

Ван Цзышэнь заложил руки и подошёл к окну:

— Основатель Храма Чёрного Дракона был когда-то буддийским монахом. Но получив доступ к тайной библиотеке, не выдержал и сошёл с ума. Он уверовал, что древний монстр — Чёрный дракон, был богом, ниспосланным самими небесами, чтобы спасти мир людей, а Кровавый император Тяньшунь был его пророком. Он покинул Храм Нефритового Будды и основал собственный. На этом бы история и закончилась, но этот монах был убеждён, что Чёрный дракон любил детей, поэтому стал собирать сирот и заботиться о них. Из-за своего безумия вскоре он умер от искажения ци, но до этого успел передать часть знаний о секретных техниках ближайшим ученикам. Так появился Храм Чёрного Дракона и существует и по сей день. По традиции они продолжают поклоняться чудовищу, но я сомневаюсь, что нынешнее поколение и правда верит в его божественную природу.

— Ван Цзышэнь, ты читал ту книгу? — осторожно спросила Бай Сюинь. — Записки девы Линь?

— Нет, — покачал головой глава Ван. — Но слышал, что в ней. Дело в том, что Император Тяньшунь очень боялась смерти и искала любой способ продлить свою жизнь. Она искала различные ритуалы и записывала их. Среди них есть и такие опасные вещи, как расщепление души, поэтому эта книга хранится втайне. Если эта информация попадёт не в те руки, то может случиться беда.

— Возможно ли, что в этой книге содержатся тёмные ритуалы? — спросила Бай Сюинь, стараясь скрыть внутреннее напряжение.

— Если ты имеешь в виду тот ритуал, для которого нужно замучить до смерти сто восемь невинных душ, то нет, ничего такого там нет, насколько мне известно. Мои служащие тщательно изучили символы с потолка той пещеры и не нашли ничего похожего в наших архивах. Судя по всему, кто-то просто имитировал демонический ритуал, чтобы запутать людей.

— Совершить подобное, чтобы кого-то запутать, разве это не слишком? — нахмурилась Бай Сюинь.

— Если ты спросишь меня, то я готов поквитаться с любым, кто совершил нечто подобное. Но, боюсь, главные беды ещё впереди. Что-то грядёт.

— Война между орденами? — тихо спросила Бай Сюинь. — Ты поэтому так торопишься заключить брак с орденом Ледяной Звезды?

— Когда-то в мире было несколько великих орденов, которые постоянно враждовали между собой, но, в конце концов, были истреблены чудовищем. Прошли тысячи лет и мир возродился. Император уже несколько лет ведёт войну на юге и поддержит тех, кто поможет её выиграть. В текущей ситуации это хороший шанс, чтобы получить помощь правящей семьи и усилить своё влияние.

— Глава Ван боится, что Император даст слишком много власти другим орденам, поэтому хочет заручиться поддержкой второго великого ордена. И также тайно поддерживает драконью секту. Но резиденции Храма Чёрного Дракона есть во всех крупных городах, включая столицу. Значит ли это, что их также поддерживает Император?

— Нет, Императору нет до них дела. Пока они не создают проблем, он их просто терпит.

— Тогда зачем они тебе, Ван Цзышэнь?

— Как ты верно сказала, их резиденции есть в каждом крупном городе. Они повсюду, а, значит, им известно всё, что происходит в Цзянху.

— Так ты покупаешь у них информацию в обмен на рис?

Ван Цзышэнь развёл руки и рассмеялся.

— Тяньцинь, теперь ты знаешь правду. Будешь ли ты презирать меня за это?

— Разумеется, нет, — покачала головой Бай Сюинь. — Этим рисом они кормят детей, которые иначе умерли бы от голода. Это хорошее дело.

— Но объяснить это другим будет сложно.

— Понимаю. Я никому не расскажу о том, что видела и слышала сегодня, можешь не сомневаться.

Ван Цзышэнь подошёл ближе и протянул руку, сжав ладонь Бай Сюинь в своей.

— Я знаю, Тяньцинь. Никогда в тебе не сомневался. Ты всегда понимала меня лучше других, именно поэтому я могу тебе доверять. Но я не читал «Записи девы Линь», а лишь слышал о содержании. Мы не можем основывать наши решения на домыслах. Храм Нефритового Будды сегодня прислал мне письмо — они открывают двери своей библиотеки для адептов других орденов. Таким образом они хотят доказать свою непричастность к последним событиям. Каждый орден вправе отправить к ним представителя для поиска информации о тёмных ритуалах. Я хочу, чтобы ты отправилась туда и всё тщательно изучила.

— Глава Ван, я не смею брать на себя такую ответственность, — нахмурилась Бай Сюинь. — В нашем ордене достаточно талантливых людей, которые справятся с этим лучше меня.

— Не принижай свои достоинства, Тяньцинь, — улыбнулся Ван Цзышэнь. — Ты прекрасно с этим справишься. И тебе я полностью доверяю. Пожалуйста, отправляйся на северо-запад в Храм Нефритового Будды и изучи их архивы.

— Это может занять некоторое время, — с сомнением произнесла Бай Сюинь.

— У тебя будет столько времени, сколько потребуется, не волнуйся об этом, — сжал её руку Ван Цзышэнь. — К тому же у тебя появится редкая возможность получить доступ к уникальным трактатам. Всё-таки библиотека Храма Нефритового Будды самая большая в Цзянху, так что ты сможешь изучить всё, что тебе интересно.

Предложение было слишком заманчивым, разумеется, Бай Сюинь не стала бы от такого отказываться. Попасть в самую обширную библиотеку и свободно читать всё, что захочешь — да такая возможность могла не появиться и за всю жизнь.

— В таком случае мне нужно собраться в дорогу и передать дела, — Бай Сюинь осторожно высвободила свою руку и поклонилась. — Глава Ван, я тебя оставлю.

Покинув павильон главы, Бай Сюинь медленно направилась к своему дому. Её голова гудела от полученной информации, словно рой пчёл. Ей нужно было время, чтобы успокоиться и всё обдумать. Очевидно, Ван Цзышэнь скрывал не только это от остальных. Но он был главой ордена и нёс ответственность за сотни людей. От его решений зависело будущее не только адептов Алого Феникса, но и всего мира совершенствующихся. Разумеется, у него могли быть секреты. Бай Сюинь никогда не сомневалась в нём — они были знакомы больше десяти лет, и Ван Цзышэнь всегда был очень ответственным и продумывал всё на несколько шагов вперёд. Слишком рано унаследовав пост главы ордена, ему пришлось много трудиться. Бай Сюинь лишь сожалела, что не может снять с него часть забот, но в то же время втайне чувствовала облегчение, понимая, насколько легка и приятна её собственная жизнь. Она бы точно не хотела оказаться на его месте и управлять огромным орденом.

Размышляя о прошедшем дне, она и не заметила, как дошла до своего дома. Толкнув дверь, Бай Сюинь разочарованно замерла — низкий столик был девственно пуст. Кто-то из учеников забрал несъеденную еду. Её карп-белка был безвозвратно утерян. Настроение сразу ухнуло куда-то вниз, а усталость навалилась на плечи. Понимание, что из-за всех этих забот, она не только лишилась еды, но что эта еда была приготовлена самим Да Шанем, и теперь его усилия пропали впустую, окончательно погрузило Бай Сюинь в пучину печали. А теперь ей ещё придётся покинуть орден, чтобы отправиться в дальний уголок страны читать древние трактаты. В другое время она была бы счастлива проникнуть в недра архива старейшего из буддийских храмов на континенте, но сейчас предвкушение от такой возможности было омрачено предстоящим расставанием. Эта поездка может занять месяцы, а когда она вернётся, Да Шань и молодая госпожа Шао уже покинут их гору.

Бай Сюинь опустилась на маленькую подушечку перед низким столиком, а потом уронила голову на руки и застонала. Какое-то время она просто сидела, не двигаясь и позволяя печали снедать её. Но благоприятное время для тоски закончилось, и Бай Сюинь подняла голову, а потом ударила себя по щекам, приводя в чувство. Окинув взглядом помещение, она со вздохом встала и начала неторопливо собирать вещи.

Загрузка...