— О мой принц! — Под прикрытием отравления я дала себе вволю поразвлекаться. Ну и шрам посмотреть — мне мало было его нащупать, мне надо было видеть! Чтобы точно убедиться в том, чего просто не может быть.
Увы, Ли Шао Шень оказался не только плечистым, сильным и решительным, но еще и очень шустрым. Он запахивал свои многослойные ханьфу быстрее, чем я успевала их распахнуть. Так что руки я ему под одежду сунула, а рассмотреть…
— Княжна! — В какой-то момент принц потерял остатки терпения. И попытался строго на меня рявкнуть: — Ваше поведение…
— Ты зло-ой! — Я перестала потрошить его одеяния, надула губы, как маленькая девочка, и всхлипнула. Мне даже слезы удались! Самые натуральные — стоило вспомнить один маленький эпизод из жизни двух нищих детей… — Ты меня хочешь обидеть? Меня, свою невесту?
— Нет, Ри-эр. — Мои слезы, похоже, нешуточно напугали Ли Шао Шеня, он моментально перестал злиться и принялся не только гладить меня по голове, но еще и назвал ласковым семейным именем. — Конечно нет… Эй, там! Где лекарь, мать вашу?! — последнее он рявкнул куда-то в сторону темных кустов. Хм, а разве лекари водятся в кустах?
Оказалось, водятся. Во всяком случае откуда-то оттуда вынырнул первый слуга принца, волоча за рукав одного из дворцовых лекарей. А следом бежал тот молоденький парнишка, который осуществлял медицину в доме самого Ли Шао Шеня.
— Простите, господин, — запыхавшись, доложил он. — Я решил, что надо найти официального главу лекарской палаты, чтобы он своим авторитетом подтвердил мои выводы! У нас в таком случае будет официальная бумага, и…
— К демонам бумаги, что с моей невестой?! — рявкнул Шао Шень. И все посмотрели на него удивленно. Я в том числе. Неужели его и правда волнует мое здоровье? А не только возможность ущемить соперника с моей помощью?
Лекарь — невысокий сухонький старик с подбородком, украшенным узенькой косичкой, — почуял себя на сцене большого театра. Он щелкнул веером, осмотрел меня с важным видом и, не спрашивая разрешения, взял меня за запястье.
Я пискнула для приличия и искоса глянула на Ли Шао Шеня. Мол, вот видишь, меня хватают и щупают, а ты молчишь. Зато ругаешься, когда я с тобой делаю то же самое. Несправедливо!
Принц этого взгляда, к сожалению, не оценил. Он все еще мрачно сверлил меня глазами, в которых, однако, таилось беспокойство. Настоящее.
— Хм, — протянул лекарь, поднеся к моему лицу ладонь и принюхиваясь, будто я была не княжной, а бокалом подозрительного вина. Он вдруг щелкнул пальцами, велел подать ему чашку теплого рисового отвара и, когда я глотнула, снова понюхал воздух. После чего торжественно изрек:
— Афродизиак. Класс «лепесток желаний». Известен тем, что вызывает легкое возбуждение, спутанное сознание и острое желание прикосновений тела к телу.
— Уточню: к красивому и мускулистому телу, — хмыкнула я и спрятала лицо у Ли Шао Шеня на груди.
— Ну так сделайте уже что-нибудь! — прошипел он, явно испытывая яркое желание стряхнуть меня с себя. Что осторожно и пытался сделать, не привлекая внимания. Ага-ага, фиг тебе. Я же чувствую… что на самом деле тебе нравится! Прямо о-очень нравится, как я к тебе прижимаюсь! Особенно ниже пояса. Даже многослойное ханьфу не спасает.
Лекарь меж тем продолжил:
— Боюсь, ничем не могу помочь. Судя по цвету радужки, частоте пульса и отсутствию сыпи на шее, время активной фазы уже прошло. Организм справился.
— И?.. — нетерпеливо рыкнул принц.
— И теперь остается только одно: пусть она уснет. Утром проснется как ни в чем не бывало, только слегка разбитая. Ну, как после хорошего… э-э… сна.
Я хихикнула. Шао Шень покрылся яростным румянцем, словно это его только что публично уличили в распутстве.
— Отлично! — отреагировала тем временем я. — Я согласна. Спать — это… разумно. Только… спать с кем? — Я подняла на принца глаза, максимально невинные.
Он издал какой-то звериный звук, схватил меня на руки и зло прорычал через плечо слугам:
— Всех вон. Она будет спать одна. Под моей охраной.
И потащил меня прочь, стремительно и решительно. Правда, вся свита бодрым гуськом последовала за нами, но так даже и лучше. Больше свидетелей.
— Ой, ваше высочество, вы такой внимательный… — прошептала я, едва касаясь губами его шеи. — Вы точно не подвержены действию этого зелья? А то вдруг и вам захочется… прижаться?
Он почти споткнулся.
— Я тебя утоплю. В лотосовом пруду.
— Сначала разденете? — мечтательно уточнила я.
Ответа не последовало. Не считать же за таковой скрип зубов и едва слышное почти звериное рычание? Похоже, эта ночь также будет долгой… и вряд ли спокойной.
А все дело в том, что из первой жизни я помнила еще один нюанс. В ту ночь, когда меня опоили афродизиаком и подложили под второго принца, с первым случилась какая-то неприятность. Вроде на первый взгляд несерьезная, поэтому подробностей не знал никто. Ходили лишь смутные слухи.
Но что эта неприятность стала одной из ступенек к трону для второго принца — я убеждена. А значит, нужно помешать ей случиться. Как, если я не знаю, в чем она заключается? Очень просто: увести его высочество с праздника, желательно вообще изолировать от всего на свете и лично проследить, чтобы с ним ничего не случилось.
Так что я не просто придуривалась. И не просто пыталась раздеть парня. У меня была цель…
— Шень-Шень… ты же не оставишь меня одну?
Под конвоем доверенных слуг мы наконец добрались до отдаленного павильона, бывшего некогда домом для матери первого принца. Давно, еще до того, как их с сыном похитили из дворца.
— Ян Айри! — Первый принц попытался сделать строгое лицо и стряхнуть меня на кровать. Не тут-то было, я вцепилась в него, словно осьминог, обвила всеми конечностями, прижалась и потерлась щекой о его лицо.
— Шень-Шень… мой храбрый принц ведь не оставит бедную Ри-эр одну в такую страшную и опасную ночь?
Судя по лицу Ли Шао Шеня, если бы он мог, сбежал бы, сверкая пятками, и спрятался за спину слуг и лекарей. Но увы…
— Ваше высочество, прилягте с ней, и тогда юная княжна быстрее уснет, — шепотом подсказал из-за ширмы старый лекарь, а молодой тут же принялся ему поддакивать. Потому первый слуга принца на цыпочках вошел в спальню и откинул покрывало на кровати, глазами приглашая своего господина сесть, а потом и прилечь.
Ли Шао Шень тихо застонал сквозь зубы, перехватил меня поудобнее и улегся на постель с видом статуи великомученика. Хех! Что и следовало доказать!
— М-м-м… мой принц, — выдохнула я ему в шею. — Вам надо отдохнуть… засыпайте!
И пока он не успел возразить, принялась тихонько мурлыкать свою любимую колыбельную.
Сначала Шао Шень подо мной застыл, словно и впрямь окаменел. Потом его пробила короткая дрожь, а руки, обнимавшие меня, сжались крепче. А еще через пару секунд первый принц расслабился и прикрыл глаза.
Вот так, вот умница! Спи, мой принц… спи в безопасности. Я тебя уберегу от любого зла.