Мари почти потеряла сознание и простилась с жизнью. В голове не осталось ничего, кроме горечи и обиды на несправедливость судьбы. Но случилось чудо. Убийца издал громкое рычание и отпустил шею. Хрипя и сотрясаясь от кашля, стихийница перекатилась на живот, пытаясь сообразить, что за странные звуки слышны рядом — кажется, кого-то били о землю. Неужели, ей пришли на помощь в пустом квартале?
В голове стучало, перед глазами плыла кровавая пелена. Мари закашлялась, желудок вывернуло наизнанку, и стало чуточку легче. Затуманенный рассудок с трудом зафиксировал, как черная тень скользнула прочь, а другая фигура, скрючившаяся на земле, несколько раз дернулась и затихла.
— Помогите, — прохрипела Мари и на четвереньках добралась до неподвижного спасителя. Руки и ноги скользили по влажной листве. — Кто-нибудь. Пожалуйста. О, небо! — она узнала в поверженной фигуре Грэма. — Зу Иллара! Вы слышите? Очнитесь, прошу!
Но учитель не шевелился. Не откликался. Собравшись с духом, Мари перевернула его на спину и в ужасе отпрянула. Из груди торчал нож со снежинкой на рукояти.
К горлу снова подступила тошнота, и стихийница закрыла лицо ладонями, чтобы не видеть мертвого Грэма. Погибшего по ее вине. Послушайся она Далилу и останься дома, ничего бы не случилось! Ничего!
Мари сидела и сидела на сырой листве, не в силах до конца осознать случившееся. Может, сон? Всего лишь дурной сон, который растает поутру? Дочь Зимы не знала, сколько прошло времени. Несколько секунд или минут. А, может, целая вечность. Не чувствовала, как ноги заледенели от пронизывающего холода, а волосы намокли от первого снега и прилипли к лицу.
— Ситэрра...
Сердце ученицы сделать кувырок.
— Я здесь!
Мари заплакала от радости. Жив! На душе потеплело, будто не Зимние осадки сыпались сверху, а Летнее солнце палило.
— Послушай, — Грэм тяжело дышал и, произнося каждое слово, морщился от боли. — Ты должна кое-что сделать...
— Я позову лекаря Тоби! — бесцеремонно перебила Мари, видя только один способ помочь учителю.
— Нет! — он одной рукой схватил ее за плечо и, издав громкий стон, притянул к себе. — Мне нужен Королевский лекарь — Хорт Греди. Но сначала ты применишь свою замечательную силу, Ситэрра. Помнишь точечный удар в бокал Короля Мартэна? Нанеси такой же в рану. Заморозь ее вместе с ножом. Нужно не дать яду распространится.
— Яду?! — взвыла Мари.
— Да, Ситэрра, яду, — Грэм перешел на едва слышный шепот, но не смог удержаться от колкости. — Когда поправлюсь, непременно займусь пробелом в твоем образовании. Видишь, как нож неестественно блестит? Это из-за реакции серебра с одним мерзким веществом. Этот яд распространяется медленно, но если вовремя не остановить, убивает беспощадно.
— Я не уверена, что… — руки Мари затряслись сильнее. От возобновившегося страха за жизнь Грэма. От понимания, что стоит на кону.
— Ты сможешь, Ситэрра, — заверил тот. — У меня не было ученика способнее тебя. Учти, это единственный раз, когда ты слышишь из моих уст подобную похвалу.
Душу царапнули коготки обиды. Ох уж, этот Грэм!
Однако легкий сарказм возымел успех. Мари чуть успокоилась, и мозг нарисовал нужный узор, как на тренировках. Пальцам лишь осталось его повторить.
— Сейчас, — шепнула дочь Зимы, подбадривая саму себя.
Вокруг лезвия образовалась внушительная корочка льда.
— Проклятье! — проревел Грэм. — Я не подумал, что это настолько больно.
— Что дальше? — спросила Мари, по реакции учителя догадавшись, что все сделала правильно.
— Помоги подняться и добраться до дома совета. Там… там… — Грэм смутился.
— «Путь Королей», — подсказала стихийница, перекидывая руку учителя через плечо. — Не спрашивайте, откуда я знаю.
Грэм смерил ученицу удивленно-уважительным взглядом.
— Это все упрощает, — проговорил он на ходу. — Доведешь меня до Зеркала и останешься ждать. Из Дворца я свяжусь с Роксэль. Пусть проводит тебя до дома Далилы. Скорее всего, мерзавец далеко, но лучше перестраховаться.
Вести взрослого мужчину по припорошенной снегом листве оказалось не просто, но юная стихийница сжала зубы и упорно делала шаг за шагом, надеясь не поскользнуться. Повезло еще, что до нужного здания пришлось идти пять минут.
— Почему вы не хотите принять помощь лу Тоби? — спросила Мари, открывая дверь дома совета. Главный вход никогда не запирался. Камир Арта не сомневался, что никто не посмеет переступить порог без разрешения.
— Тоби — хороший лекарь, но не специалист по ядам, в отличие от Хорта Греди.
Петляющие коридоры в темном здании преодолели с трудом. Силы Грэма заканчивались, он старался сильно не наваливаться на Мари, но она все равно едва стояла на ногах под тяжестью его веса. Держался учитель мужественно, хотя лицо покрылось мертвецкой бледностью.
Возле двери в нужный зал, учитель насторожился.
— Тихо, — скомандовал он шепотом. — Кто-то идет.
Мари и сама услышала шаги, которые некто, шедший следом, не пытался скрыть.
— Убийца, — застонала она.
Поступь этого стихийника Мари распознала бы из тысячи. Вот, настойчивый! Не струсил, не убежал, а выждал и, убедившись, что защитник не в форме, возобновил преследование. Но почему он не отступает?! Почему уверен, что юная стихийница способна его опознать?!
В темный зал Мари с Грэмом в буквальном смысле ввалились. Поскользнулись на мраморном полу и с грохотом рухнули. Понимая, что убийца вот-вот ворвется следом, стихийница решилась испытать очередной узор из Королевских книг. С яростным воплем вскинула руки, быстро сгибая и разгибая пальцы. На успех надеялась мало, понимая, что наглым образом посягает на высшую погодную магию.
— Умница, — прошептал Грэм.
Он улыбался через боль, глядя на ледяную стену от потолка до пола. Мари сама залюбовалась результатом, но быстро опомнилась. По ту сторону прозрачной преграды показался преследователь в черном закрытом одеянии и маске.
— Скорее, — Мари помогла учителю подняться и на себе потащила к Зеркалу, излучающему золотистое мерцание. Она и не знала, что «Пути» светятся в темноте. — Что дальше?
— Я сам, — Грэм неуклюже повалился на колени, коснулся ладонью гладкой поверхности и прошептал. — Зимний Дворец.
Одновременно с тихим приказом позади загрохотало. Неугомонный преследователь остервенело бил ножом по ледяной стене.
— Зимний Дворец! — повторил учитель громче.
Оторвав взгляд от убийцы, Мари уставилась на «Путь Королей». Он не подчинялся требованию.
— Что происходит?
— Яд повредил силу, — прорычал Грэм, утыкаясь лбом в зеркальную гладь — «Путь» не признает меня и… Проклятье! Ситэрра, готовься к обороне! Мерзавец плетет узор исправления! Тебе самой придется дать отпор. Я сейчас не помощник.
— Исправления?! — Мари дернулась и впечаталась затылком в резную огранку «Пути».
Убийца ловко работал пальцами, стянув перчатки, чтобы не мешали использовать погодный дар. Ледяная преграда начала истончаться. Медленно, но верно. Неприятель почуял, что победа близка, и удвоил усилия.
— Готовься! — скомандовал Грэм.
Но Мари приняла иное решение. Невероятно трудное, но единственное правильное в данных обстоятельствах. Коснулось рукой «Пути Королей».
— Зимний Дворец! — прорезал ночь грозный приказ.
— Что ты творишь глу… — Грэм осекся на полуслове.
Зеркало откликнулось рябью и показало полумрак белого зала в их общем «доме».
— Конечно, глупая, раз выдаю себя с потрохами, — Мари с трудом втянула учителя в зеркальный коридор. Ноги подкашивались, в ушах гудело.
Грэм поднялся, но снова рухнул. Стихийница просунула руки ему подмышки и рывками потащила к выходу.
— Осторожно, не задень нож. Поранишься…
Мари сама не понимала, откуда взялось столько физических сил, однако умудрилась миновать коридор за считанные секунды. Добралась до выхода, прежде чем убийца расправился с ледяной стеной и приблизился к Зеркалу.
— Еще чуть-чуть, — подбодрила она себя, вытаскивая учителя в белый зал Зимнего Дворца. Пошатнулась и неуклюже приземлилась на пятую точку.
Преследователь и теперь не отступил. Звериными прыжками несся внутри «Пути Королей» с ножом в правой руке, готовясь выскочить за жертвами.
Мари не придумала ничего лучше, как выплеснуть морозную атаку в Зеркало. Мощную и яростную. Сила высшей стихийницы не заставила себя ждать. «Путь Королей» покрылся слоем векового льда. Намека не осталось, что за предмет находился тут ранее
— Ничего себе, — пробормотала Мари, не ожидавшая столь грандиозного эффекта. — Надеюсь, это исправляется.
— Я тоже надеюсь, — насмешливо протянул новый голос, от звука которого захотелось обратно к убийце. — Иначе придется отвоевывать новый «Путь» у городовиков.
— Ва-ва-ваше Ве-ве-ве… — принялась заикаться Мари, обнаружив в дальнем углу огромного зала Короля Инэя в черном плаще поверх традиционных белых одежд.
— Грэм, — будничным тоном обратился Его Величество к поверженному другу. — Клянусь небом, если ты нарочно напился, чтобы не идти со мной, я с тебя три шкуры сдеру. Грэм, встань, когда я с тобой разговариваю! Выигранный спор не означает, что можно плевать на приличия!
— Извини, дружище, — Грэм заговорил с трудом. — Но, боюсь, сегодня мне не до прогулок, — он со стоном повернулся набок, и Его Величество увидел «украшение» в груди.
— Что за… Это яд?! Стража! — взревел Король, бросаясь к дверям. — Хорта сюда! Живо!
Мари изумленно посмотрела ему вслед. Невнимательность Его Величества объяснялась полумраком. Предположение о пьянстве — запахом вина. До нападения Грэм хорошо приложился к горячительному в гостях у отца. Но, святые небеса, почему Инэя ни капли не смутило, как она обошлась с Зеркалом?! Из дальнего угла он не мог видеть убийцу в зеркальном коридоре, и не знал причины заморозки.
— Это был убийца Хлады? — Король вернулся и склонился над другом. — Ты его разглядел?
— Нет, прости, — прохрипел тот. — Но он силен. Очень силен.
Лицо Инэя сделалось каменным.
— Грэм, ты сейчас же закроешь рот и перестанешь расходовать силы, а ты, — Король повернулся к Мари, смерив снежным взглядом, — сделаешь так, чтобы я о тебе в ближайшее время не слышал.
Мари взобралась на воздушную белую постель в одной из гостевых комнат клана Дората, куда ее сопроводили два молчаливых стражника. Она думала, что пролежит без сна вечность, пугаясь каждого шороха и, возможно, заплачет. Но не прошло и пяти минут, как усталость взяла свое. Глаза закрылись, ладони юркнули под подушку, и дочь Зимы отправилась в королевство грез, где не предусматривалось места тревогам.
Проснувшись, Мари не помнила ни одного сновидения и чувствовала себя отдохнувшей. Прошла не только ночь, но и почти весь следующий день. Солнце клонилось к закату, даря красному Летнему Дворцу и лиловой Академии дополнительные сочные оттенки. Стихийница застыла у окна, не в силах оторвать взгляда от бывшего дома. Она ни разу не видела здание с такой высоты. С четвертого этажа сиротского дома оно казалось мощным, но из окон владений Королевской семьи выглядело скромнее, склонившись в почтении.
Небесное светило добралось до линии горизонта и укатилось прочь, а Мари все смотрела и смотрела на милый сердцу Замок. Сейчас там заканчивался ужин. Ученики в лиловых формах допивали фруктовый чай с печеньями. Из лихой четверки медленнее всех ел Ной, а Мари, наоборот, управлялась с трапезой первая. Сказывалась привычка, заложенная нищим детством, от которой не получалось избавиться. Далила всегда твердила, что питаться надо размеренно, а не запихивать в рот все подряд. Зато Тисса ела, как настоящая аристократка — медленно и мало.
Тисса! Маленькая подружка, которую Мари отправилась вызволять из беды! Стихийница издала громкий возглас, похожий на звериный рык и ударилась лбом о стекло. А потом еще раз — больнее. Почему ей так не везет? И девочку не спасла, и сама попала в клетку. Будь проклят убийца Хлады! Жизнь не отнял, зато превратил ее в новый кошмар.
Мари прижалась лбом к стеклу, с тоской глядя на родные башни. «Каникулы» закончились, и теперь не отвертеться ни от прихотей паучихи, ни от навязанного свадебного договора с высокомерным сыном Зимы вроде Рофуса Сильваны. Захотелось распахнуть окно и упасть вниз, чтобы навсегда покончить с пыткой обитания в Зимнем Дворце. Но вспомнилось, как отчаянно она цеплялась за жизнь в последние месяцы — то в схватках с любителем ножей, то в противостоянии с тяжелой болезнью. Желание прыгать сразу исчезло, и Мари отвернулась от окна.
Вскоре щелкнул замок, и стражник в голубой одежде пропустил внутрь седеющую полную женщину с кувшином, от которого валил густой пар.
— Приведите себя в порядок, зу, — распорядилась она, проходя в ванную. — Вас желает видеть Его Величество.
Вернувшись после умывания и обтирания, Мари обнаружила на кровати новое платье. Чистое, строгое и, разумеется, белое. Пришлось облачаться в одежду ненавистного цвета и настраиваться на встречу с Королем. Наверняка, устроит головомойку. Ну и пусть! Это не страшнее регулярных «встреч» с убийцей.
Мари полагала, стражники отведут ее в один из приемных залов, и ошиблась. Путь закончился у спальни, временно выделенной раненному учителю. Мари поклонилась, соблюдая этикет. Мрачный, как туча, Инэй на нее не взглянул. Грэм был бледен, однако дышал ровно и пытался шутить.
— Ситэрра, тебе пора ставить памятник при жизни, — объявил он весело. — В третий раз оставляешь убийцу с носом.
— Еще один повод для гордости? — протянула Мари в тон и потупила взгляд, как и полагается скромной юной подданной.
— Перейдем к делу, — Его Величество вальяжно расположился в кресле у постели друга. — Ты, — указал он пальцем на Мари, не сочтя нужным обратиться к ней иначе. — На твоем присутствии настоял зу Иллара. Вздумаешь болтать о нашей беседе, я лично облегчу задачу убийце. Поняла?
Синие глаза прищурились в ожидании ответа, и Мари поспешно закивала.
— Грэм считает, ты помогла ему прошлой ночью, — продолжил Король холодно. — Однако я не разделяю его мнения. Моего друга ранили по твоей вине.
— Инэй! — возмутился Грэм.
— Не вмешивайся, — стальным тоном приказал тот. — Чудо, что Зеркало впустило тебя во Дворец.
— Да, чудо, — Грэм многозначительно посмотрел на ученицу, но не выдал тайну. — Инэй, просвети нас, кто из подозреваемых отсутствовал ночью в Замке.
— Не поверишь, — вздохнул Его Величество, закидывая ногу на ногу. — Все четверо.
Грэм разочарованно застонал.
— Не говори, что у каждого есть веское основание.
— Именно, — Король невесело усмехнулся. — Норда со старшей дочерью отбыл с поручением моей матушки к городовику Эль-Хаира. Сильвана по той же причине ночевал в Замке Луда Крона в Орэне. Лоэ с семьей отправился зализывать раны в путешествии по стране на прошлой неделе. Сейчас они в Шеруме. Эрсла в гостях у главы Юнитры. По личным делам.
Грэм удивленно приподнял брови.
— Какие личные дела у главного погодника Дворца могут быть с человеком?
— Городовик Ордис Шаам наполовину стихийник. Грешок молодости отца Игана. Правда, погодный дар не унаследовал абсолютно. Не смотри на меня так, друг мой, — развеселился Инэй. — Если покопаться, у каждого достопочтенного семейства найдется скелет в шкафу. И не один.
— Разве я спорю? — Грэм, забывшись, развел руками и охнул от боли. — Я удивлен, как пикантная история не попала в книги моего отца, — сдавленно закончил он мысль.
— Кроме клана Эрсла, о ней знали лишь мои родители. Я в детстве подслушал под дверью.
— О, да! — Иллара закатил глаза. — В этом ты был мастер.
— Непревзойденный! — засмеялся Король, но быстро принял степенный вид. — Ближе к делу. Итого у нас, по-прежнему, четверо подозреваемых.
— Но разве зу Сильвана не исключен из списка? Он ведь находился с вами, когда убийца гнался за мной по лестнице...
Мари сама не поняла, как так получилось, что она открыла рот. Наверное, из-за Короля, на мгновение ставшего непохожим на себя.
— Простите. Я лишь хотела… хотела…
— Поделиться наблюдением, — закончил фразу Грэм. — Я разделяю твое мнение. Однако Его Величеству нравится подозревать Рофуса во всех грехах.
— Перестань паясничать, Грэм, — посоветовал Инэй, потирая переносицу. — Мы это обсуждали.
— Я хочу объяснить суть Мари, раз она приглашена на наше «совещание». Ситэрра, ты и сама поняла, что в списке сыновья Зимы, которые ходят сквозь Зеркала. В том числе, Рофус. Для профилактики, — Грэм с трудом подавил смешок и получил от Короля красноречивый взгляд. — Ладно-ладно, — примирительно вздохнул он. — Рассказывай дальше. Я весь во внимании.
Король фыркнул, но предпочел не упрекать больного Грэма в непочтительности.
— На срединную территорию убийца попал через Зеркало параллели Торы. Утром там нашли четверых охранников замороженных насмерть. Мерзавец не пытается скрыть принадлежность. Назад он вернулся через «Путь» советников, существование которого некстати обнаружил.
— Удалось проследить его движение?
— Нет. Он мастерски запутал следы. Переместился шесть или семь раз подряд. Я потерял «нить» в Эзре на пятом переходе.
— Королям по силам отслеживать чужие путешествия через Зеркала, — ответил Грэм на вопрос в глазах ученицы.
— Значит, у него развязаны руки? — печально подытожила Мари, рисуя в уме очередные сцены расправы над собой.
— Верно, — Его Величество странно посмотрел на подданную, прощупывая взглядом.
— Что ты задумал, Инэй? — Грэму не понравилось выражение лица друга.
— Разве не очевидно? Сделать из девчонки приманку.
— Исключено! Ты не станешь подвергать ее опасности!
— Еще как стану. Если ты не забыл, здесь я Король.
— Я против! — Грэм подался вперед и взвыл от боли.
— Хватит! — взорвался Инэй, устав от возражений. — Что за кудахтанье?! Опекун сирот! — Его Величество ударил кулаками по подлокотникам, выпустив пар, и немного сбавил обороты. — Девчонка и так в опасности. Убийца идет на любой риск, чтобы сжить ее со свету, и не остановится, пока не достигнет цели. В ее же интересах находиться под присмотром. Я вызову всех подозреваемых во Дворец. Стража будет следить за каждым их шагом и охранять твою ученицу. Рано или поздно он проколется.
— Хладу тоже охраняли, — напомнил Грэм хмуро.
— Тогда мы не подозревали, с каким настойчивым и беспринципным врагом имеем дело. Я принял решение, — Король поднялся и похлопал друга по здоровой руке. — Из тех, что не обсуждаются, а выполняются.
— Упрямец! — прорычал Грэм ему вслед, но Король не обернулся.
Мари покачнулась. Учитель прав. Подумаешь, охрана! Преступник не побоялся отравить стражников, чтобы добраться до Хлады. Заморозил стихийников, стороживших «Путь» в параллели Торы. Ему наплевать, сколько жизней придется загубить!
— Ситэрра, прекращай дрожать и садись, — Грэм кивнул на кресло, которое недавно занимал Король. — Сожалею, что из-за меня ты снова оказалась во Дворце. Обещаю, ты не пострадаешь вопреки «гениальному» плану Короля. Ясно?
— Да, — пролепетала Мари, едва сдерживая слезы.
— Есть вопросы?
— О каком споре вчера говорил Его Величество? — спросила она первое, что пришло на ум — глупость, отвлекающую от основной темы разговора.
— Спор? — опешил Грэм. — Э-э-э… Раз для тебя это важно. В детстве Инэй заморозил «Путь Королей» в отместку родителям. Мы заключили пари. Принц уверял, что «подвиг» никто никогда не повторит. Я утверждал обратное, и, как видишь, оказался прав.
— Что вы выиграли?
— О! Мы были юнцами и условия выбрали соответствующие возрасту. Проигравшему полагалось совершить противозаконный поступок, который, кстати, кое-кому с блеском удался. Дважды. Вызвать крупный снегопад в Летний зной.
Мари нервно засмеялась.
— Надеюсь, Король не собирается выполнять обещанное.
— Узнаем следующим Летом, — улыбнулся Грэм.
— Если я до него доживу, — сникла Мари.
Недавняя безумная идея — спрыгнуть с верхнего этажа Дворца — вновь показалась заманчивой.