Глава 14

Я сидела на кухне, глубоко сожалея о том, как быстро проглотила сэндвич с тунцом. Чувство голода не беспокоило меня, но мне нужно было поесть, прежде чем я смогла хотя бы подумать о том, как справиться с комой Кэм.

Пока я смотрела на свою пустую тарелку в вызванном едой ступоре, кто-то активировал защиту. Я быстро смыла крошки с тарелки и направилась к входной двери. Хотя я еще не встречала эту женщину на крыльце, черты ее лица показались мне странно знакомыми.

Я открыла дверь, чтобы поприветствовать гостью.

— Здравствуйте.

— Здравствуйте. Вы, должно быть, Призрачная Леди.

Этого момента я боялась с тех пор, как Алисия появилась на моем пороге.

— Лорелея Клей. Вы, наверно, мама Алисии. Рене, верно?

Ее острым взглядом можно было резать.

— Верно. Нам нужно поговорить.

Я раздумывала, приглашать ли Рэя для этого разговора. В конце концов, решила его не втягивать. Эта беседа для живых.

— Хотите войти? — я отступила в сторону, что ее пропустить, и в последний раз оглядела двор, прежде чем закрыла дверь. — Могу я вам что-то предложить? Мне сказали, что у меня самая дорогая черника в штате.

— Ничего другого я и не ожидала от леди в замке.

Алисия явно не рассказала матери о моих скромных закусках.

— Могу предложить чай или кофе, также свежую воду из-под крана.

— Не утруждайте себя. Уверена, вы заняты.

Я села за кухонный стол и жестом указала ей присоединиться ко мне.

— Похоже, вы заняты гораздо больше чем я.

— Да, и я устала, так что сразу перейду к делу. Я не собираюсь заводить собаку, и мне не нравится, что вы вбиваете подобные идеи в голову моей дочери. Алисия впечатлительная. И упрямая. Теперь она ходит и рассказывает всем, что мы заводим золотистого ретривера, и она уже придумала имя чертовой собаке. — она хлопнула ладонью по столу.

— Какое имя?

Рене посмотрела на меня.

— Думаю, вы не улавливаете сути разговора.

— Почему же. — я сделала паузу. — Только хочу убедиться, что она сделала правильный выбор. Ничего банального вроде Спарки или Счастливчик.

— Она слишком умна для этого, но это спорно.

— Я согласна… насчет ума. Алисия упомянула, что часто остается дома одна. Похоже, она была бы рада компании.

— Я ее мать. Я решаю, заводить ли кого-то или нет. — она подкрепила это замечание зевком, который быстро подавила.

— Понимаю. Всего лишь предложила. Кажется, она хороша ладит с животными.

— Мы не собираемся заводить собаку, — отрезала она. — тема закрыта. Мне также не нравится, что вы забиваете ей голову чепухой о призраке моего отца. Это жестоко.

Эта тема была немного сложнее. Я предпочла сказать:

— Это не чепуха.

Она бросила на меня взгляд, от которого молоко бы скисло.

— Не играйте со мной в игры, мисс Клей. Я не какая-нибудь наивная жена из Верхнего Вест-Сайда, отчаянно нуждающаяся в утешении с помощью чайных листьев или прямого контакта с экстрасенсом. Что это вам вообще даст? У Алисии недостаточно карманных денег, чтобы вы получили с этого выгоду.

— Мне не платят, и это не фокус. Я могу общаться с вашим отцом. На самом деле, он помогал мне с тех пор, как я переехала сюда. Он очень способный человек.

Ее ноздри раздулись.

— Я не хочу, чтобы вы в дальнейшем общались с моей дочерью. Если Алисия снова появится на вашем пороге, отправьте ее домой.

— Она одинока, — раздался голос Рэя. Я даже не заметила его ранее. — Скажи ей, что Алисия одинока.

Я бросила косой взгляд на пожилого призрака.

— Она не хочет это слышать, по крайней мере, от меня.

— Она услышит это от своего отца, — сказал Рэй.

— Только не тогда, когда она тебя не слышит.

Рене оперлась на локоть.

— Это не смешно.

Я скорчила Рэю гримасу, которая говорила: «Видишь?»

— Скажи ей, что она работает слишком много. Похоже, что она вот-вот упадет.

— Ты серьезно? Хочешь, чтобы я сказала женщине средних лет, что она выглядит усталой? Почему бы просто не попросить ее улыбнуться и успокоиться?

— Я пытался однажды, — признался Рэй. — Это плохо для меня закончилось.

Рене фыркнула.

— Он пытался однажды.

— И это плохо для него закончилось, — закончила я за нее.

Ее карие глаза чуть расширились.

— Это верно.

Рэй практически станцевал джигу.

— Скажи ей, что она выскочила из дома, взяла мою машину, и ее остановил полицейский за превышение скорости.

Я рассказала.

Рене не выглядела впечатленной.

— Алисия могла рассказать вам эту историю. Видит Бог, мой ребенок не понимает, что такое благоразумие. — она подняла палец. — Для протокола — мне не выписали штраф.

Я посмотрела на Рэя.

— Ты можешь рассказать мне что-то такое, что знает только Рене?

— Я думал, ты не хочешь ввязываться в семейную драму, — сказал Рэй.

— Похоже, у меня нет выбора, поскольку семейная драма разыгралась на моей кухне.

Брови Рене поползли вверх.

— Простите?

— Мне не нравится вмешиваться в семейную жизнь. Это неудобно.

— Никто не просил вас дружить с Алисией, — отрезала Рене. — Она подросток. Ей нужно проводить время с детьми ее возраста.

— Полностью согласна.

Рене опять зевнула.

— Я не знаю, почему такая уставшая. Согласно Apple watch я каждую ночь сплю по восемь часов.

— Здесь гуляет сонная инфекция, — сказала я ей.

— Это как желудочный грипп?

— В значительной степени. — я не могла объяснить ей суть, потому что сама еще не разобралась.

— Я кое-что придумал, — заявил Рэй.

— Давай послушаем, — сказала я, поскольку уже хотела завершить этот разговор, чтобы вернуться к проблеме Кэмрин.

— Не думаю, что она кому-нибудь рассказала эту историю. Нам обоим было неловко.

Я вздрогнула.

— Я хочу услышать эту историю, Рэй?

— Вероятно, нет, но теперь мы загнали тебя в угол, так что я собираюсь извлечь из этого максимум пользы. — он обратил свое внимание на дочь. — Спроси, помнит ли она, как появилась в отеле Фэрхейвена.

Это прозвучало не слишком неловко, и я повторила фразу.

Глаза Рене затрепетали и закрылись. Я была готова бросить подушку на стол, чтобы она не ударилась при падении головой вперед.

— Это местное заведение, которое существует здесь уже более ста лет. Любой мог бы его назвать.

Рэй вздохнул.

— Я вырастил упрямицу. Скажи, что я там был с Марией Алтимонте.

— Он там был с Марией Алтимонте.

Рене вцепилась в край стола.

— Я не рассказала о том вечере ни одной живой душе.

Я хмуро посмотрела на Рэя.

— У тебя же не было романа, верно?

— Нет, но я думал об этом. Тот ужин мог стать началом скользкой дорожки.

— Он не пошел на это, — сказала Рене. — Когда я появилась, он ушел из ресторана еще до того, как они сделали заказ.

— Я был подавлен, — признался Рэй, — но, увидев, как моя малышка входит в ресторан, готовая меня отчитать… — он покачал головой. — Это был одновременно самый горделивый и самый неловкий день в моей жизни.

— Твоей первой ошибкой стал выбор ресторана в том же городе, где живешь, — сказала я.

— Не в этом дело, — перебила ее Рене. Она уставилась на пустое пространство на кухне. — Он действительно здесь, в этой комнате?

— Да. — я подошла и погладила призрачную голову Рэя. — Одет в клетчатую рубашку, в которой его похоронили. Должно быть, она ему нравится, потому что он свободно может ее сменить.

— Алисия сказала, что он носит ее, — пробормотала она.

— Уверена, у вас много вопросов, — сказала я.

Рене развернула свой стул к отцу.

— Давай начнем с того, какого черта ты все еще здесь? Почему бы тебе не присоединиться к маме в загробной жизни? Возможно, она ждет тебя на небесах так же, как всегда ждала здесь.

Я скрестила руки на груди.

— Видишь, Рэй. Поэтому я не ввязываюсь в ссоры.

Рэй, казалось, был готов провалиться сквозь землю, что он мог бы сделать, если бы действительно захотел.

Внезапно Рене перестала спорить. Ее плечи поникли, а голова склонилась набок.

— Я… кажется, не могу держать глаза открытыми, — прошептала она.

Я бросилась вперед и опустила ее голову на стол, чтобы помочь ей избежать неприятного удара.

Рэй уставился на нее, открыв рот.

— Она просто заснула посреди разговора?

Я приподняла ее руку и тут же опустила.

— Ага.

Рэй придвинулся поближе и всмотрелся в ее лицо.

— Что происходит?

— Не знаю точно. На этой неделе по всему городу были проблемы со сном. Я пыталась разобраться в этом, но это было сложно из-за проблемы Дасти, а также из-за следователя из Корпорации.

Рэй взглянул на меня.

— Интересно.

— Сверхъестественный мир таков.

— Нет, я имел в виду твой ответ. Ты говоришь так, словно это твоя работа. Думаю, это довольно интересно для того, кто утверждает, что хочет спокойствия и тишины.

Я пожала плечами.

— С большой силой приходит много заноз в заднице?

— А не заноза в задницах?

— Я думаю иначе. — я села на корточки рядом с Рене и толкнула ее. — Ты меня слышишь?

Она не пошевелилась.

— Это нормально? — спросил Рэй.

— Разве люди обычно засыпают посреди жарких споров? — я задумалась о ее размерах. — Сколько она весит?

— Она набрала несколько фунтов с момента моей смерти. Думаю, около ста шестидесяти (72 кг).

— Наверно, я смогу справиться.

— Уверена? Это много.

— Не смей говорить такого, когда она проснется.

— Я могу помочь. — Рэй подошел к противоположному краю стула и, сжав лицо в комок, сосредоточился на том, чтобы переложить свою дочь. Ее тело медленно наклонялось влево, пока я не смогла подсунуть под нее руки.

Рэй бросился ко мне и перенес часть веса Рене на себя, когда я подняла ее на руки. У меня не хватило духу сказать ему, что его помощь не нужна.

— У меня нет кровати в гостевой спальне. Придется отнести ее к себе, — сказал я.

Мы с Рэем отнесли ее наверх и положили на мою постель.

— Это было впечатляющее проявление полтергейста, Рэй.

— У меня? Не могу в это поверить. Не похоже, что ты можешь поднять что-то тяжелее коробки. — он изучал меня. — Почему ты такая сильная?

— Годы практики, — неопределенно сказала я.

— Правда? Я не видел, чтобы ты поднимала что-нибудь тяжелее молотка с тех пор, как переехала сюда.

Я проигнорировала его, решив сосредоточиться на насущной проблеме.

— Думаю, она в коме, как и Кэм.

— Нам разве не стоит вызвать доктора?

— Нет. У меня есть кое-кто другой на примете.

Рэй погладил дочь по волосам.

— Я не хочу беспокоить Алисию. Не будешь возражать, если она побудет здесь, пока Рене не проснется?

Как я могла отказать?

— Ладно. Алисия может поспать со своей мамой. У меня где-то есть спальный мешок. Я его найду.

— Спасибо, Лорелея. Я знаю, что ты этого совсем не хочешь.

— Ты не оставишь меня на минуту со своей дочерью? Я хочу кое-что попробовать.

Рэй скептически на нее посмотрел.

— Это же не будет включать подушку на ее лице, да?

Я рассмеялась.

— Зачем мне это делать?

— Потому что ты не любишь присутствие людей в своем доме.

— Это правда, но я не стану прибегать к убийству, чтобы закончить свои страдания. Я думала, ты лучше меня знаешь.

— Я всего лишь пошутил. — она сделал паузу. — Отчасти.

— Почему бы тебе не поискать мой спальный мешок? Думаю, он в одном из других шкафов.

Я подождала, пока он не исчезнет, и присела рядом с Рене на кровать. Я была почти уверена, что найду в ее голове, но мне нужно было подтверждение, прежде чем делать следующий шаг. Я положила руку ей на голову и закрыла глаза.

В ее голове было пусто.

Ни снов. Ни кошмаров. Ни любых других образов.

Я дважды проверила ее дыхание и пульс. Все хорошо. Как и у Кэм.

Я наблюдала за ней, обдумывая пару вариантов. Я не хотела делать следующий ход, но это казалось необходимым. Снова проникла в ее мысли и сделала то, что у меня получалось лучше всего.

Вызвать ночной кошмар было так же просто, как дышать. Я воспользовалась страхами, которые дремали в ее сознании, и создала на их основе историю.

Неудивительно, что больше всего Рене боялась за свою дочь.

Рене сидела за рулем неприметного внедорожника, а Алисия — на пассажирском сиденье. Они ехали по живописной дороге, которая напомнила мне трассу № 1, проходящую вдоль побережья Калифорнии. Муж Рене переехал туда. Возможно, это было как-то с ним связано.

Рене потеряла контроль над управлением, и ее выбросило из автомобиля, в то время как Алисия оказалась в ловушке внутри, пока машина катилась к обрыву. Рене закричала, беспомощно наблюдая, как внедорожник раскачивается на краю обрыва, а ее дочь не может выбраться.

Мне не понравилось, что с Алисией что-то должно случилось, даже если это было ненастоящим. Я вмешалась и оттащила машину от обрыва, чтобы та не упала. Пассажирская дверь открылась, и Алисия вывалилась на землю.

Как только она оказалась в безопасности, я вышла из сна.

Глаза Рене оставались закрытыми.

Я поднялась на ноги, размышляя. Я могла помочь ей вызвать кошмар, но она была не в состоянии создать свой собственный. Хм.

Я подумывала о том, чтобы попросить Кейна вызвать целителя, которому он платил в клубе. В конце концов, решила обратиться к Сейдж, феи-целительнице, с которой познакомилась благодаря волчьей стае. Даже если она не могла оживить Рене, она могла бы понять, что происходит, и это помогло бы и Рене, и Кэмрин.

Сейдж очень хотела помочь мне, хотя бы для того, чтобы взглянуть на замок изнутри. Даже на пороге зимы жизнерадостная фея появилась в шортах и сандалиях, хотя и в свитере из лоскутков. В ее светлых волосах виднелись розовые пряди, а по юному лицу можно было часами гадать о возрасте. Она провела пять минут в фойе, разглядывая каждую стену, пол, а затем потолок.

— Какая замечательная энергетика, — сказала она тихо.

— Наверху еще лучше. Почему бы нам не подняться в мою комнату и не посмотреть? — я сделал паузу. — Это прозвучало более уместно в моей голове.

Я практически потащила ее к лестнице.

Как и офицер Лео, она остановилась, чтобы рассмотреть перила.

— Это место великолепно. Мне не терпится увидеть, как оно будет выглядеть, когда ты закончишь его ремонтировать.

— К тому времени ты уже будешь мертва, — съязвила я.

— О, ты удивишься. Феи могут жить очень долго. — она последовала за мной на второй этаж в хозяйскую спальню, где я обнаружила Рэя, стоящего на страже над телом своей дочери.

Он нахмурился при виде Сейдж.

— Это и есть целитель?

— Не суди книгу по обложке, Рэй.

Лицо Сейдж просветлело, как при свете неяркой звезды.

— О, призрак здесь?

— Призрак — отец этой женщины, так что он кровно заинтересован в исходе дела.

Сейдж втянула воздух сквозь зубы.

— Я сделаю все, что в моих силах, сэр. Ничего не обещаю. Я слышала о существовании этой сонной болезни, но до сих пор у меня не было возможности наблюдать ее воочию.

— Уэст не просил тебя лечить стаю? — спросила я.

— Мы говорили об усталости, но, насколько я знаю, о потере сознания речь не шла.

— Возможно, до них это уже тоже добралось. — я отправила Уэсту сообщение, пока Сейдж принималась за работу. Если пострадавшие ранее люди начнут впадать в кому, у нас возникнет еще большая проблема.

Сейдж открыла свою холщовую сумку и достала баночку с травами.

— Ты не возражаешь, если я вотру это ей в лоб?

— Он вон там. — я указала в угол, где теперь стоял Рэй.

— Делай, то нужно, — ответил Рэй.

— Дерзай, — сказала я Сейдж.

Она открыла баночку, и комнату наполнили ароматы, которые я не смогла идентифицировать.

— В основе лежит облепиха, — сказала Сейдж, предвосхищая мой вопрос. — Это разрушить чар.

— Может, нам лучше уйти? — спросила я.

— Нет, мне нравится работать в компании. — она нахмурилась. — За исключением моей бабушки. Она мой худший критик. Я могла бы создать самую совершенную смесь в мире, а она бы сказала, что в лаванде слишком много фиолетового.

Я указала на Рене.

— Не могла бы ты?..

Сейдж перевела взгляд.

— О, точно. Прости за это. Иногда бывает тяжело жить в такой тесноте со своими близкими. Этот дом был бы для нас раем. — она нанесла немного смеси на лоб Рене. — Вот только у нас было бы больше мебели. Здесь так пусто.

— Ну, а здесь только лишь я, и сейчас трачу большую часть своего времени и денег на ремонт. — и на выживание. История моей жизни.

— Я могу помочь тебе подобрать диван для гостиной, или гостевой комнаты, как бы вы это ни называли. Я отличная экономка. — она взглянула на свою одежду. — Понимаю, что этот наряд не подтверждает моих слов. У меня есть вещи, которые я собираю на протяжении нескольких десятилетий, и они выглядят так, словно были созданы для того, чтобы носить их вместе.

— Прими ее предложение, — настоял Рэй.

Я поборола желание шикнуть на него, но не ради Сейдж, поскольку она не могла его услышать, а ради себя.

— Звучит заманчиво, — неопределенно сказала я.

— Ладно, теперь мне нужна минуты тишины для концентрации. — Сейдж сосредоточилась на Рене.

Я выглянула из окна на задний двор, где стая птиц клевала землю. Похоже, они мигрировали туда в связи с переездом пугала в дальний конец участка.

— Рене, ты меня слышишь? — спросила Сейдж. — Если слышишь, подай знак.

Она без движения лежала на кровати.

— Можешь пошевелить пальцем? — спросила Сейдж. — Одним мизинцем?

Ничего не произошло.

— Давайте попробуем другую смесь. — она полезла в сумку и достала вторую баночку. Эта была более яркой, и когда Сейдж открыла крышку, мне в лицо ударил медово-сладкий аромат.

— Эхинацея? — спросила я.

— Да, а еще терновник и благословенный чертополох, — сказала Сейдж. Она стерла салфеткой первую смесь и нанесла вторую, после чего задала те же вопросы Рене, но безрезультатно.

— Я не видела движения, а ты? — спросила я.

Сейдж посмотрела на пациента.

— Нет. Это плохо.

— Ты пригласила ее сюда, чтобы услышать очевидное? — спросил Рэй, необычайно взволнованный.

— Ты что-нибудь выяснила? — спросила я.

Сейдж кивнула.

— Это не заклинание.

— Правда? Уверена? — я не могла решить, хорошая эта новость или плохая.

— Природа этого сверхъестественная, но не магическая. — она порылась в сумке и достала пузырек с зельем. — Я оставлю это для тебя. Это поможет поддерживать ее питание и работоспособность, чтобы организм не начал отказывать. По одной чайной ложке в день. Надеюсь, тебе удастся разбудить ее до того, как ты израсходуешь все.

— Не могли бы ты завезти такую же бутылочку домой к Кэмрин Сейбл? В настоящее время она в таком же состоянии.

Глаза Сейдж расширились.

— Это эпидемия.

— Станет ею, если мы в скором времени это не остановим. — никакого давления, Лорелея. — Я ценю, что ты приехала так быстро. Сколько я тебе должна?

— Ты шутишь? Я бы все отдала, чтобы увидеть это место изнутри. — она посмотрела на Рене. — И, конечно, помочь кому-нибудь в беде. Мне жаль только, что я не смогла сделать большего.

— Если услышишь о ком-то еще, оказавшемся в подобной ситуации, дашь мне знать?

— Конечно. Надеюсь, что это не станет новой нормой. В городе, полном людей, находящихся в коматозном состоянии, станет очень скучно. — она перекинула ремешок сумки через плечо. — Мир вам.

Сейдж вышла из спальни, оставив меня наедине с Рене и Рэем. Призрак смотрел на свою дочь с таким несчастным выражением, что у меня защемило в груди.

— Почему бы мне сейчас не написать Алисии и не попросить ее взять с собой сумку с вещами на ночь? Тогда она будет здесь как раз к ужину.

— Я был бы признателен за это, Лорелея. Спасибо.

Я направилась к двери спальни.

— Я знаю, что это твое убежище, и не хотел бы вторгаться, но ты не будешь возражать, если я останусь с ней?

Я подумала о дедушке и о том, как отчаянно он хотел остаться рядом со мной в трудную минуту.

— Оставайся с ней, сколько захочешь, — сказала я.

— Если она не выживет, — начал он, — я хочу, чтобы ты убедилась, что она уйдет за грань. Не позволяй ей оставаться рядом с Алисией. Знаю, она захочет.

Я бросила взгляд через плечо.

— Я не дам ей остаться.

Он торжественно кивнул.

— Я знал, что могу рассчитывать на тебя в этом.

— Я не теряю надежды, Рэй, и ты не должен.

Он стоял рядом со своей дочерью.

— Я не буду. Если я потеряю надежду, то потеряю и дочь.

К сожалению, я слишком хорошо знала это чувство.

Загрузка...