Глава 3

У «Вотчины Дьявола» было намного оживленнее, чем я ожидала увидеть, учитывая, что сегодня Хэллоуин. По моему опыту, сверхъестественные оставались дома и избегали всех этих зрелищ. Вместо этого они высыпали из ночного клуба, сопровождаемые звуками рок-музыки.

Проходя мимо трех вампиров, я заметила, что двое из них были одеты как ангелы, а третья оделась в медсестру с пакетом для крови. Медсестра подняла пакет для крови в знак приветствия. Вот и все для тихого разговора с директором службы безопасности. Джози сегодня вечером будет занята.

Взгляд вышибалы скользнул по мне с головы до ног.

— Ты не в костюме.

— Конечно, в костюме. Я одета как человек, которому на все наплевать.

Он даже не улыбнулся.

— Могу я увидеть приглашение?

— Это действительно необходимо? Мы же с тобой старые друзья, Ларри.

— Мы не друзья.

— Но могли бы стать друзьями. если бы ты хоть чуть-чуть приоткрыл свое сердце. — я порылась в сумочке в поисках чего-нибудь, что могло бы укрепить нашу связь. И вытащила со дна одну из оставшихся коробок Nerds и протянула ему. — Сладость или гадость.

Она задумчиво рассматривал подношение.

— Я видела, как Кэмрин ела такие. Всегда хотел попробовать.

— Вот твой шанс.

Ларри взял коробку и кивком головы пригласил меня войти.

— Я жду полного обзора к моменту моего ухода, — бросила я через плечо. Это, должно быть, была самая неудачная взятка, которую я когда-либо успешно предлагал.

Громкость музыки чуть не отбросила меня назад, когда я вошла в клуб. Очевидно, что сегодня вечером никто не собирался разговаривать, что несколько усложняло мое пребывание здесь.

Если бы я знала, что посетители наденут костюмы, я бы сама переоделась. Все, что угодно, лишь бы не попасться на глаза владельцу клуба. Кейн Салливан мог подумать, что я пришла повидаться с ним, а я не хотела, чтобы у него сложилось такое впечатление.

Черно-оранжевы коктейли, похоже, были любимым напитком этого дня. На кончиках зубочисток красовались крошечные летучие мыши. Приятный штрих.

Я оглядела море масок и раскрашенных лиц в поисках Джозефины Бэнкс. Я подумала, что она сможет пролить немного больше света на Винченцо Магнареллу перед моим завтрашним обедом. Она и не подозревала, что я даю ей возможность помешать мне испортить отношения ее босса с печально известным гангстером.

Я нырнула за спину посетителя, одетого единорогом, чтобы меня не увидели с бара, где Кейн обычно принимал гостей. Я не была уверена, будет ли он одет по случаю или наденет один из своих дорогих костюмов, сшитых на заказ.

Я пробиралась сквозь тесно прижатые друг к другу тела, но не могла найти Джози. Маловероятно, что вампирша облачилась в костюм, если она не могла даже улыбнуться.

Я похлопала мимо проходящую официантку по плечу.

— Джози здесь?

Официантка покачала головой.

— Она ненавидит Хэллоуин. Мистер Салливан всегда дает ей выходной.

Я была солидарна с таким взглядом, хотя это сулило для меня неудачу. Мне нужна была информация, но времени для ее получения осталось совсем мало.

Я осмотрела клуб, гадая, нет ли здесь кого-нибудь, кого я могла бы допросить. В конце концов, сдалась. Я и так знала не так уж много местных жителей, и все здесь были в костюмах.

Теперь мне оставалось только выскользнуть незамеченной для самого принца ада, что не должно стать большой проблемой благодаря всем этим безумным костюмам. По сути, я была тенью.

Я пробралась мимо компьютера с ножками, Марии-Антуанетты, держащую голову, как кошелек, и множество других интересных вариантов. Выход был уже виден. Мое сердцебиение участилось, когда я приблизилась к двери. Я чуть не сбила с ног пилигрима, который осмелился встать между мной и свободой.

— Прошу прощения, я ухожу, — заявила я.

Пилигрим в своей нелепой черной шляпе с пряжками не сдвинулся с места. Только тогда я уловил знакомый аромат мускуса, сандалового дерева и сосны.

— Вы так скоро уходите, мисс Клей? Ведь ничего не выпили.

Черт возьми. Мне помешал пуританин. Это не в первый раз. В старшей школе у меня был опыт, при воспоминании о котором до сих пор румянец на щеках. Гормоны — забавная штука.

Я быстро обрела дар речи.

— Я пришла поговорить с Джози.

— Боюсь, ее здесь нет, но так приятно узнать, что вы двое подружились. Почему бы тебе не присоединится ко мне и не выпить в баре? Я как раз болтал с другом, когда заметил тебя.

— И решил меня выследить?

— Ничего не могу поделать со своей быстрой реакцией, как и ты со своей неспособностью смешаться с толпой.

Непонятно, это был комплимент или нет.

— Уже поздно. Мне нужно идти.

Он пригвоздил меня взглядом своих глаз цвета виски, обещавших больше страсти, чем может вместить одно тело.

— Конечно, ты можешь задержаться на десять минут. Обещаю, что не заставлю тебя тратиться на яблоки.

— Потому что это дурацкая игра?

— Потому что они отравлены. — он остановился. — Это любимое развлечение публики, хотя я никогда не находил его привлекательным.

Я размышляла над следующим шагом. Я уже была здесь и придумала неудачный план, как избежать с ним встречи. Я могла бы извлечь из этого максимум пользы. Могла бы солгать ему так же легко, как собиралась солгать Джози.

Будем надеяться.

— Интересный выбор костюма, — сказала я, позволив проводить себя до бара.

— Ты бы удивилась, узнав, сколько людей здесь попали в мой круг.

— О, сомневаюсь, что вступила бы в их число. Я читала «Суровое испытание».

— Ты знакома с моим другом, Трусливым Львом? — Кейн указал на похожего на льва посетителя за стойкой. На нем не было костюма, и все же он не был львом-перевертышем. — Я хотел бы тебя познакомить с Лорелеей Клей.

Я помахала льву.

— Приятно познакомиться. Надеюсь, ты наберешься смелости к концу вечера.

Лев указал на бар, где в аккуратный ряд были выставлены рюмки.

— Работаю над этим.

— Он хочет пригласить Страшилу на танец, — объяснил Кейн. — Я предложил вмешаться, но он хочет поступить как большой кот и справиться сам.

— Если он не поторопится, часы пробьют полночь, — сказала я.

— Я не обернусь тыквой, — бросил лев. — Это заклинание продлится до полудня завтрашнего дня, если мне повезет.

Если бы только Дасти могла сказать то же самое.

Кейн похлопал его по плечу.

— Еще одна рюмка, и придет время сделать шаг. Я приказываю.

Уши льва дернулись.

— Тогда думаю, у меня нет выбора. Никто не может ослушаться принца ада.

Кейн мне подмигнул.

— Тебе не мешало бы это запомнить.

Лев разинул пасть и вылил спиртное.

— Пожелай мне храбрости.

— Ты уже на полпути к цели, — сказал Кейн.

Осмелев, лев влился в толпу.

— Не могу поверить, что ты устраиваешь вечеринку в честь Хэллоуина.

Он съежился.

— Ты разочарована, что я тебя не пригласил? Предполагал, что ты откажешься. Знаю, как сильно ты ценишь свое уединение.

— Ты прав. Я бы отказалась.

— Тогда что привело тебя сюда, к Джозефине?

— Мне нужна причина?

— Исторически сложилось, что да.

Я облокотилась на барную стойку.

— Ладно, у меня есть причина.

Его губы дрогнули.

— Полагаю, это тоже конфиденциально.

— Насколько я понимаю, мой список покупок является конфиденциальной информацией.

Он хмыкнул.

— Могу я предложить себя? — он сделала паузу. — В качестве доверенного лица, конечно. Я очень сдержан, когда того требует ситуация.

— Я уже здесь, так что… — я пожала плечами.

— Тогда нам сюда.

Он маневрировал между кружащимися телами, пока мы не добрались до двери в задней части клуба.

— Думала, мы пойдем в комнату рядом с вестибюлем, — сказала я, указывая назад. — Ты сказал, она звуконепроницаема.

— Так и есть, но в данный момент она занята. Если не хочешь стать свидетелем брачных переговоров между минотавром и гарпией, я бы посоветовал пройти за мной.

Я последовала за ним по коридору и спустилась по винтовой лестнице к другой двери, для входа в которую требовался отпечаток его ладони. Дверь растворилась, и он переступил порог.

— Где мы?

— Добро пожаловать в дом, милый дом.

Я остановилась на пороге.

— Ты приглашаешь меня в свое личное пространство?

— Ты выглядишь удивленной. Я был в твоем доме. Почему бы мне не пригласить тебя в свой?

Я почувствовала себя неловко, входя в личные покои Кейна, как будто переступала черту, которую не могла переступить.

Казалось, он почувствовал мое беспокойство, потому что поманил меня пальцем.

— Не стоит беспокоиться, мисс Клей. Я не буду приковывать тебя к кровати, если, конечно, ты не попросишь об этом.

— Ты был бы мертв еще до того, как надел на меня наручники.

— Не думал, что ты некрофил. — его тон стал веселым. — Чувствую, это настоящий прорыв для нас.

Я уже начала жалеть о своем решении остаться. Я переступила порог и сразу же огляделась на случай, если мне придется поспешно ретироваться. Его дом простирался вдоль и поперек всего клуба, придавая новое значение термину «логово».

— Чтобы я больше не слышала издевательств в адрес Замка, — сказала я. — Это место по сути логово.

Он поднял палец вверх.

— Ах, но я заметил, что ты упустила слово «злое» в своем утверждении.

— То, что ты принц ада, не делает тебя автоматически злым.

— Как непредвзято с твоей стороны. — он указал на антикварный бар с инкрустацией из орехового дерева. — Выпьешь?

— Это же не сделает нас парой, связанной судьбой, верно?

Он улыбнулся.

— Ты самая параноидальная женщина, какую я когда-либо встречал, а это о чем-то да говорит. Это не сделает нас никем, кроме как собутыльниками, которыми мы уже были.

Я залюбовался абстрактной картиной на стене. Я не была большим поклонником современного искусства, но что-то в цветах и фактурах привлекло мое внимание.

— У тебя наметанный глаз на дизайн.

Казалось, он удивился комплименту.

— Спасибо.

— Возможно, мне стоило нанять тебя консультантом в Замок.

— Я и мой изысканный вкус вам не по карману, мисс Клей.

— Не стану с этим спорить.

Он разлил Yamazaki по бокалам.

— Могу я предложить тебе что-нибудь фруктовое или с пузырьками? Боюсь, у меня закончились маленькие зонтики.

— Это отлично, иначе мне бы пришлось ткнуть тебя в глаз концом зубочистки.

Он с трудом сдержал улыбку.

— Прошу прощения. У женщин, которых я обычно принимаю здесь, похоже, аналогичные вкусы.

— Я не женщина, с которой ты развлекаешься, Салливан.

— Я нахожу это очень жестоким, только если между нами нет доски для игры в «Эрудита». Когда мне стоит заглянуть на матч-реванш?

— Мой календарь полностью заполнен на данный момент. Уточни у моего секретаря.

Разочарование промелькнуло в его глазах, и я поняла, что он был серьезен.

— Садись, мисс Клей. Скажи, что тебе нужно.

Я села как можно ближе к подлокотнику дивана на случай, если Кейн решит устроиться на сиденье рядом со мной. К счастью, он выбрал кожаное клубное кресло. Он чувствовал себя в нем как дома, словно был рожден для того, чтобы сидеть в таком изысканном кресле, в то время как я выглядела так, словно была рождена для того, чтобы разбираться в инструкциях ИКЕА.

— Я бы хотела узнать все, что тебе известно, о Винченцо Магнарелла.

Кейн чуть не выплюнул свой напиток.

— Магнарелла? Во что ты вляпалась?

— Он пригласил меня на ланч к себе домой. — вот так. мило и расплывчато. Ни слова о Гюнтере или Дасти.

— Почему?

— Почему нет?

— Сначала Отто Висконти, а теперь Винценцо Магнарелла. Ты теперь друг вампиров?

Я и не подозревала, что Магнарелла был вампиром. Этот разговор уже доказал свою полезность, хотя позже я еще поговорю с Ганом и Дасти из-за того, что они не раскрыли этот факт.

— Я ничего не могу поделать, если нежить восхищается моим жизнерадостным характером, — сказал я.

— Как и мертвые. Похоже, ты привлекаешь довольно много сверхъестественных существ.

— Как я уже сказала, от меня исходит свет.

Кейн наклонился ближе ко мне.

— Ты что-то скрываешь.

Всегда.

— Я предпочитаю, чтобы меня не оскорбляли.

— Ты встречаешься с Магнареллой? Мне следует знать, как у вас развиваются отношения?

Я застенчиво пожала плечами.

— Возможно. Как хорошо ты его знаешь?

— Достаточно, чтобы не приглашать ни на одну вечеринку. На самом деле, я бы предпочел, чтобы наши пути вообще не пересекались.

— Потому что его костюмы лучше твоих?

Он поправил запонки.

— Это невозможно.

— Какие у вас с ним отношения?

Кейн отхлебнул виски.

— Никаких. Мы заключили джентльменское соглашение, держаться подальше от дел друг друга. Вот и все. — он пристально на меня посмотрел. — Однако, если у тебя с ним проблемы…

Я подняла руку.

— Я пришла сюда не для того, чтобы меня спасали. На случай, если ты забыл, я не девица в беде.

— Нет, — тихо сказал он. — Не забыл. — Кейн видел, как я сражалась — он знал, что я могу постоять за себя.

— Это просто ланч. — не то чтобы это имело значение. Я могла обедать с кем угодно. Кейн Салливан не имел надо мной власти… и, держу пари, это сводило его с ума. Демону нравилось, когда все сверхъестественные перед ним преклоняются. Я бы преклонила колено только для того, чтобы ударить его по яйцам.

— Он пригласил тебя поесть к себе домой, — практически зарычал Кейн. — Что не так с тем милым итальянским бистро в городе? Приятное и общедоступное, а лингвини с морепродуктами так просто шикарное.

— Ты думаешь, что должно произойти у него дома? Я сейчас сижу в твоем, и ничего не происходит.

Лицо Кейна окаменело. Похоже, ему не понравилось сравнение.

— Где бы ни появлялся Магнарелла, за ним всегда следуют неприятности.

— Тогда, думаю, у нас с ним много общего.

Кейн не улыбнулся. Если ему не понравилась сокращенная версия моей истории, то уж полная ему точно не понравится.

— Мне не нравится мысль о твоем общении с ним, — припечатала он.

— Тебе это может не нравиться отныне и до скончания века. Это к делу не относится. — я встала на ноги. — Если ты не хочешь мне помочь, я найду кого-нибудь еще. — я проигнорировала тиканье часов в голове.

Одним быстрым движением Кейн вскочил со стула и преградил мне путь к двери.

— В этом нет необходимости. Я расскажу все, что знаю. Возможно, это изменит твое мнение. Пожалуйста, сядь.

Я вернулась к дивану.

— Слушаю.

Кейн поерзал на стуле, словно пытаясь заставить себя выглядеть непринужденно.

— Винченцо управляет несколькими округами в этом районе, включая наш.

— Управляет для кого?

Он беззаботно махнул рукой.

— Для своей организации.

— Итак, он оставляет гильдию убийц в покое, а вы в ответ не трогаете его неназванную организацию.

— Он иногда нанимает кого-то из наших сотрудников, когда нуждается в помощи извне, так что мы не работаем в совершенно раздельных сферах. — его взгляд стал более пристальным, отчего у меня по спине пробежал холодок. — Но не обольщайся. Он совсем не похож на меня.

— В каком смысле?

— Несмотря на наше джентльменское соглашение, она далеко не джентльмен.

— Тогда почему бы не подписать официальное соглашение, чтобы не мешать друг другу?

— Это было бы признаком слабости.

Я ущипнула себя за переносицу и пробормотала:

— Мужчины.

Он взболтал остатки янтарной жидкости в своем бокале.

— Почему ты пришла спросить Джози, а не меня?

— Потому что Джози предельно честна.

— А я нет?

— Джози ясно дала понять, что я ей не нравлюсь. Она была бы рада рассказать мне, что мужчина, с которым я собираюсь обедать, — чудовище, и объяснить все причины этого.

— И поэтому ты ей доверяешь?

Я кивнула.

— Абсолютно. Если бы у Магнареллы был третий сосок, Джози бы точно об этом сказала. Не подкладывая подстилку.

— Я тоже так могу.

Я откинулась на спинку дивана.

— Давай продолжим.

Его улыбка была полна озорства.

— Уверена, что готова к этому? Я был бы рад предоставить подстилку.

— Мечтай дальше, Салливан. Я здесь только ради информации. Ничего больше.

Кейн облизал свои пухлые губы, и я поняла, как пристально наблюдаю за этим. Казалось, он тоже заметил это, потому что его губы растянулись в самодовольной улыбке.

— Проголодалась, мисс Клей? Я совершенно уверен, что смогу предложить вам то, что вас удовлетворит.

— Я в порядке, спасибо. Подкрепилась Nerds, прежде чем прийти сюда.

Он скривился.

— Больше одной? Не думал, что они в твоем вкусе. — Кейн замолчал. — Я так понимаю, с тобой поделилась Кэмрин.

— Она решила, что моих запасов к Хэллоуину недостаточно.

— А так и было?

— Я не хотела поощрять детей. К моей входной двери длинный путь, и они казались уставшими.

— Ты не чувствовала себя уставшей, если не побывала в моем круге ада. Ты бы видела, как мы… — он прочистил горло. — Неважно.

— Магнарелла, — подсказала я.

— Верно. Вампир — карикатура на самого себя. Он любит сигары и бренди.

Я шумно выдохнула.

— Типично. Сейчас ты скажешь, что его любимый десерт канноли.

— Близко. Тирамису.

— Ну, он сам это выбрал.

— Не твой фаворит?

— Нет. Я считаю это скучным. С таким же успехом можно съесть творог и на этом закончить.

— Тогда какой у тебя любимый десерт?

— Что угодно с шоколадом для начала. Еще лучше, если в нем есть арахисовое масло или карамель.

— Настоящая сладкоежка. Мисс Клей, тебе удается меня удивить.

— А что насчет тебя?

— Даже не знаю, следует ли мне рассказывать. Ты обвинишь меня в мягкости.

— Ванильный пудинг?

— Близко. Крем-брюле.

— Я прощаю тебе это. Оно лучше тирамису. — мой желудок заурчал, что вызвало улыбку у Кейна.

— Неужели все эти разговоры о десертах вызвали в тебе желание?

— Желание всегда со мной. Все зависит, буду ли я идти у него на поводу.

Его улыбка стала шире, и я прокрутила в голове свои слова. Чертов демон.

Кейн, должно быть, решил проявить снисходительность, и оставил эти слова без комментария.

— А когда мы поговорим о другом твоем друге?

— Что за друг такой?

— Можно подумать, у тебя их много.

— Эй, — возразила я. — Это неуместно.

Он допил свой виски и поставил пустой бокал на столик возле стула.

— Твоя подруга из Нетронутых акров, которая пыталась съесть девушку. Она тебя узнала.

— Я так не думаю.

— Тогда почему она тебе поклонилась?

А я то думала, что избежала опасности. Пару месяцев назад внучка Рэя Алисия случайно вызвала ламашту, несущую лихорадку, ночные кошмары и смерть. Существо узнало меня и выразило свою преданность.

Я могла бы приказать ей оставить девочку в покое, но это открыло бы слишком многое. Я промолчала и была благодарна, когда Кейн вмешался и уничтожил ламашту до того, как она смогла навредить Алисии. Теперь мне казалось, что я переоценил свой скрытный подход к решению проблемы.

— Не понимаю, о чем ты говоришь. Очевидно, она перепутала меня с кем-то другим. — мне хотелось встать и уйти, но я заставила себя сохранять спокойствие.

— Лорелея, — начал он. Кейн никогда не называл меня по имени.

Я удерживала свою маску невинности на месте.

— Да?

— Что бы это ни было, ты можешь мне сказать.

— Я бы с радостью… если бы было что говорить.

Кейн покачал головой.

— Ладно. Не стану давить. Расскажешь, когда будешь готова.

«Не дождешься», — подумала я.

— Интересная позиция для демона, разбирающегося в пытках.

— Эта часть работы принадлежит моим подчиненным. Я просто наблюдаю, по крайней мере, так было, пока я там жил.

— И почему ты там больше не живешь? Я забыла, что ты говорил. — я хлопнула по подлокотнику дивана. — Ох, верно. Ты ничего мне не сказал.

Кейн слабо улыбнулся.

— Теперь мы можем поговорить о Магнарелле? — настаивала я. — Мой обед примерно через двенадцать часов, а я все еще не понимаю, во что ввязываюсь. — это было правдой.

Демон, похоже, принял, что я не собираюсь распространяться о ламашту, потому что переключился.

— Магнарелла — напыщенный павлин. У него в доме больше прислуги, чем охраны. Он не держит телохранителя. Мне говорили, он даже хвастается этим, как будто это почетный знак.

— Это глупо.

— Так и есть, но не дай себя одурачить. Вампир совсем не глуп. У него также есть могущественные покровители и такие деньги, которые сделали бы любого сверхчеловеком. — Кейн заколебался. — Дело не в деньгах? Желание сблизиться с ним. Если тебе нужна финансовая помощь, я бы мог…

Я вскочила на ноги.

— Не заканчивай предложение. Это поставит в неловкое положение вас обоих.

— Ладно. Есть ли что-нибудь еще, что ты бы хотела узнать, о чем я не рассказал? Боюсь, не могу пролить свет на существование третьего соска или какой-либо другой части его анатомии.

— Я услышала достаточно, спасибо.

Он проводил меня к двери, чтобы я вернулась в клуб.

— Значит, ты все еще собираешься пойти с ним на свидание?

— Это только ланч. Я справлюсь с одним приемом пищи.

— Будь осторожна, мисс Клей. Как только ты попадаешь в поле его зрения, от него очень трудно избавиться. В этом отношении он настоящий хищник

— Как хорошо, что у меня есть опыт общения с хищниками. — я вошла в клуб и тут же узнала звуки прелюдии Raindrop Шопена.

Кейн заметил это, потому что спросил:

— Кто позволили Билсону играть на пианино? Предполагалось, что должна царить атмосфера вечеринки.

— Он торопит композицию, — сказала я.

Демон бросил на меня любопытный взгляд.

— Да? Мне всегда казалось, что он снижает настроение до депрессивного уровня. — Кейн обменялся взглядами с барменом, который пожал плечами.

Я почувствовала облегчение, что ухожу. Песня пробудила слишком много воспоминаний, а я была не в настроении переживать их заново.

По правде говоря, для всех было лучше, если я не стану их переживать.

Загрузка...