Глава 29

— Гиблое место.

Два слова, которые отдались эхом в голове, заглушая рассудок.

Я вспылила, дала волю чувствам, говорила, не думая, и в итоге чуть не рассекретила себя полностью. Оказалось, король знал, что я суккуб, с самого первого дня во дворце.

Представляю, как он тешился над моими глупыми нарядами. Девица легкого поведения, что с меня взять, но ведь я не выбирала свою сущность.

— Я возьмусь за город, — сказал Анрэй, следуя за мной.

— Дело не в городе, — ответила я.

— О чем ты?

— Дело в людях, они здесь заперты.

Я говорила от сердца. Нужно было молчать, но я устала молчать о том, что видела каждый день.

— Их здесь никто не держит, — ответил он.

— А где им еще быть? — спросила я. — Разве цветочница возьмет на работу суккуба? Или богатые аристократы возьмут в услужение вампира?

Я знала ответ. Король молчал, а мы продолжали идти.

— Мне жаль, — тихо сказал он.

— Мне тоже, — сказала я.

Раньше магия была только высшей. Но после падения стены появилась другая магия, опасная, неприемлемая для других. Появились суккубы, вампиры, оборотни и многие другие, кого называли проклятыми. Их не пускали в серые города, не брали в услужение, так и появились земли низших.

Я понимала, что мы не успеем выйти из Арквила, нужно было найти ночлег, я шла окольными путями, подальше от дома Лилии и аукциона.

— Здесь рядом постоялый двор, переждем ночь там.

— Хорошо, — согласился он.

Я была благодарна Анрэю уже за то, что не задавал лишних вопросов и не настаивал, чтобы мы шли по пути, который наметил он.

Хозяин темного двухэтажного домика принял нас с улыбкой и без вопросов. Пара золотых момент, и мы оказались в бедной комнате с одной кроватью.

— Посплю в кресле, — сказал король, я кивнула.

Радовало то, что он не пытался воспользоваться мной, это бы создало много лишних проблем.

Я должна была оставаться невинной до тех пор, пока мы не вернем ему магию.

— Хочешь есть? — спросил он.

Странно, но я совсем забыла о пище за сегодня. Должно быть, навалился страх. Тем не менее, первому приему пищи за день я была бы рада.

— Да.

— Я схожу…

— Нет, — я перебила его, — не стоит вам здесь ходить. Я сама.

Анрэй выглядел серьезно настроенным.

— Не делай из меня ребенка, — рассерженно произнес он.

— Без меня вы не сможете, — искренне сказала я.

— Я всю жизнь прожил без тебя, — не менее резко кинул он.

— Но не здесь! — настаивала я.

Король посмотрел на меня с упреком

— Видел места и похуже.

Сказав это, он вышел за дверь.

— Глупец! — бросила я ему вслед.

Идти за ним или остаться? Я с тоской посмотрела на кровать, почувствовав, как сильно у меня болят ноги. Что ж, если он уверен, что справится, дам ему шанс. В конце концов, он не сильно отличается от аристократов, которые покупают здесь тела и удовольствие.

* * *

Анрэй

Отец строго посмотрел на нас с Ричардом:

— Опять подрались.

Это был не вопрос, утверждение.

— Он первый начал, — кинул Рич, но отец поднял руку, приказав молчать.

— Анрэй, ты снова начал драку?

— Он оскорблял меня.

— Как именно? — спросил отец.

— Называл бастардом.

Отец шумно выдохнул и смерил взглядом Ричарда. Мы были рождены от разных матерей, но моя мать не уступала в знатности его.

— На тебе лежит великая миссия, Анрэй, — он посмотрел в глаза, и я внутренне съежился от предстоящего наказания. — Твоя сила требует контроля и дисциплины, именно поэтому я так строг с тобой.

— Но отец…

— Стража! — громкий голос резанул слух, и я увидел победную улыбку на лице брата. — Пять плетей Анрэю.

— Но, папа! — закричал я.

Жесткие руки стражей уже схватили меня и потащили из комнаты, через пару шагов я уже принял свою участь и шел сам.

Папа не будет меня спасать, как всегда все наказание ляжет на плечи младшего сына, в то время как старший отделается лишь выговором.

* * *

Анрэй

Я спустился по лестнице, снова натянув капюшон.

— Нам нужна еда, — обратился я к владельцу дома.

— Одна золотая, — указал цену он.

Я фыркнул.

— Почему так много?

— Особые условия, — улыбнулся он. — Или, может, поищете еду в другом месте?

Я посмотрел на улицу. За окнами была тьма. Виктория говорила, что в темное время суток лучше не выходить из дома, но я не собирался дать себя обокрасть этому жадюге.

Я смогу купить еду в другом месте и без указа леди Лур. Как женщина она и так решает слишком много вопросов, которые способен решить я сам. Я воин, а не ребенок, и не собираюсь прятаться за бюстом женщины.

Поэтому, не раздумывая, я вышел на улицу. Если Виктория говорит, что была здесь несколько раз, и с ней ничего не случилось, то со мной точно все будет в порядке.

С этими мыслями я шел по улице в поисках какой-нибудь таверны, но вместо таверны услышал крики из подворотни.

Я повернул на крик и увидел, как несколько мужчин тащат женщину, она упиралась и пыталась сопротивляться, но все тщетно.

— Что здесь происходит? — грозно спросил я, отчего мужчины даже не встрепенулись.

— Проваливай! Девка отрабатывает долг.

Вскоре девушку опустили на пол. Двое мужчин держали ее, а третий — начал снимать с себя штаны. Омерзительно!

— Отпустите девушку! — я говорил четко и громко, уменьшая расстояние между нами. Не потерплю, чтобы в моем присутствии мучили невинную.

— Проучи этого дурака, Торас, — приказал он одному из мужчин, тот отпустил девушку и двинулся ко мне.

Он сделал резкий выпад, пытаясь нанести удар, я отклонился и заехал ему прямо в челюсть. Мужчина рухнул и с размаха ударился еще и о каменную плитку дороги. Второй был аккуратнее и наносил удары прицельно, но уже через пару секунд четко нанесенный мною удар в живот сбил и его.

Третий мужчина убежал, не раздумывая, двое других, встав, пытались бежать, куда глаза глядят.

Я лишь хмыкнул, хорошо, что я и без силы неплохой боец. Я повернулся в сторону девушки и поймал взгляд зеленых глаз.

— Господин! Вы спасли меня… — произнесла она мягким бархатным голосом.

Загрузка...