Дни 76–77 Чужое тело

Артём последний раз вошёл в их с Канси дом в деревне — он так и останется нашим домом, пояснила Канси, если захочешь вернуться. За ним будут присматривать. Это да: здесь можно попросить помощи у совершенно незнакомого человека — пока что незнакомого — и получить её. В Риме люди добры друг к другу, но не настолько. У анкари все — одна большая семья. И это не просто образное выражение.

Она стояла посреди комнаты, спиной к Артёму.

— Канси? Я думал, ты… — Девушка обернулась, и Артём осёкся. Не Канси, её средняя сестра — Акира. Тот самый талантливый генетик и биолог. — Виноват, Акира. Вы очень похожи.

— Вот вы какой, — Акира смотрела на него, улыбаясь. — Всё хотела посмотреть на колдуна, без свидетелей. И почему я не пошла к вам в тот вечер? Ведь хотела же пойти.

Что-то она, несомненно, делала — всем существом Артём ощущал к ней сильное, внезапно возникшее желание. Но перебороть инстинкт пока удавалось без чрезмерных усилий.

— Я не стала бы сопротивляться, — шепнула Акира, шагнув к нему. — Правда.

— Но ведь положено не только сопротивляться, но и биться — всерьёз.

Она покивала. Чёрт, что она делает? Не понимает, что Канси может войти в любой момент?

— Да, но я была бы осторожной. Чтобы не убить вас случайно.

Точно, умеет манипулировать людьми. Артём не собирался прибегать к способностям дросселя, но как-то само получилось. Он возник за спиной у Акиры.

— Меня не так легко убить, — сказал он, и успел — опять же, талантами дросселя — увернуться от резкого выпада ножом. Этот бой — настоящий, не отнять — закончился быстро: через десяток секунд Акира стояла на коленях, а к её горлу Артём прижал лезвие её же ножа. И такой же взгляд — восхищение и обожание. Чёрт, у них даже голоса очень похожи! Только волосы у Акиры светлее, и лицо чуть более вытянутое.

— Почему я не пошла? — такой тоски Артём не ожидал услышать. — Сэр Ортем, а вам не хочется приручить ещё кого-нибудь? Вам понравится, вот увидите.

— Я подумаю. — Он осторожно отпустил её, и отошёл на пару шагов. И бросил нож на пол, когда Акира встала на ноги.

— Вы и это уже знаете. — Тоска в голосе и взгляде не проходила. — Это ведь ваш нож теперь, зачем вы его бросили?

— Не могу взять его. Я знаю, что это означало бы. — Берёшь нож, сказала Канси — значит, намекаешь: ты мне нравишься, хочу тебя приручить. Помни об этом.

Акира резко наступила на нож, переломив лезвие у самой рукояти.

— Вас трудно заполучить. Но я настойчивая. Вы уже знаете, что это я хотела прийти к вам?

Лёгкий порыв ветра — кто-то вошёл в дверь. Выражение лица Акиры моментально изменилось, она быстро отступила на шаг.

— Вот вы где! Акира, я тоже рада тебя видеть! — Канси обняла сестру. — Ты теперь главная в нашем хозяйстве, помогай маме!

— Возьмите меня с собой! — взмолилась Акира и, чего Артём совершенно не ожидал, упала на колени. — Пожалуйста, сестра! Обещаю, целый год буду делать то, что ты прикажешь! Слова без разрешения не скажу!

Канси смотрела на неё, явно не веря глазам и ушам.

— Два года! — тут же уточнила Акира. — Нет, три!

— Остановись! — Канси, со смехом, помогла ей подняться. — Ловлю на слове. А как же твоя лаборатория? Вся твоя работа?

— Лаборатория почти вся едет с вами. Я уже нашла, кто меня заменит здесь.

— А кто позаботится о кари? Маме кто помогать будет?

— Мекар и Арина. Они будут жить с ней. Они без ума от счастья, что будут заботиться о кари. Я обо всём договорилась. Возьмите!

Канси посмотрела в глаза Артёму, тот кивнул.

— У выхода из города, через десять минут, — пояснила Канси. — Со всеми вещами. Ждать не будем.

— Я мигом! — И вот уже они одни.

— Видишь, какая она? Ага… — Канси заметила сломанный нож на полу. — Она всё-таки попыталась. Если бы я его заметила, ни за что бы не согласилась брать её.

Всё верно — Акира всё это время заслоняла собой обломки ножа. Получается, не случайно.

— Сердишься на неё? — Артёму вовсе не понравилось выражение лица Канси. Только что была радостная — весь день накануне расспрашивала о Риме, вообще о людях Айура — а сейчас улыбку словно ветром сдуло, и пасмурное выражение глаз.

— Нет, но когда-нибудь я её стукну. Больно стукну. Всё, хватит, у нас мало времени. Сядь где-нибудь и подумай о чём угодно приятном. Из дома нужно уезжать в хорошем настроении.

Надо же, и здесь, оказывается, принято «присесть на дорогу»! Совершенно не римский обычай. В Риме, наоборот, задержаться перед отправлением, или, хуже того, вернуться — недобрый знак.

Люди вышли в космос, освоили новые планеты, но суеверия никуда не делись.

— При чём тут суеверия? — осведомилась Канси и, наконец, снова улыбнулась. — Надо посидеть и вспомнить, всё ли собрали, все ли дела оставили в надёжных руках. Всё, идём!

* * *

— Немного завидую вашему эскорту, сэр Ортем. — Сэр Джеймс по-прежнему в отличном настроении. — С нами только первый взвод и минимум танков, на всякий случай. Остальные продолжат зачищать окружающую территорию.

«Эскортом» была вся та команда, которую Анчири предложил отправить на помощь Риму. Двенадцать человек, теперь — тринадцать (после того, как напросилась Акира). Все три сестры, в походной одежде, выглядели настолько похоже, что все, мимо кого они проходили, переглядывались. Во взглядах, которые ощущал Артём, чувствовалась некоторая зависть.

— Есть, сэр Джеймс. Готовы выступать.

Сэр Джеймс кивнул, и махнул кому-то за своей спиной.

— Вы прошли инструктаж, — обратился он к делегации анкари — так и продолжали звать людей Плутонии, по названию племени, которым они первоначально представились. — Буду краток. Мы идём в Рим. Если по дороге потребуется сменить маршрут, решение принимаю я. Не отходить от строя дальше, чем на пять-шесть шагов, иначе нам придётся возвращаться и искать вас. Если отстанете — просто стойте на месте.

Все тринадцать кивнули.

— Подтянуться! — скомандовал сэр Джеймс, взобравшись на свой танк. — Шаго-о-о-м марш!

В нужный ритм Артём вошёл почти сразу. Канси шла по правую руку, Карико — ещё правее, держа сестру за руку. Остальные, включая Акиру, следовали позади. Как только колонна вышла за обозначенные флажками границы безопасной территории, песня пришла сама собой. Он не выбирал её — какая придёт, с той и пойдём. На этот раз повторился «Айболит-66» — давненько уже не приходила эта песня. Артём, краем глаза, заметил, пару раз оглянувшись, изумление на лицах делегации — видимо, для тех тоже было неожиданностью, что солдаты — так казалось — поют хором эту в высшей степени странную песенку.

Пейзаж сдвинулся вокруг, стал зыбким — дорога понеслась под ногами назад, стремительно, всё быстрее и быстрее. Канси крепче схватила его за руку… и это было всё. Её страх Артём ощущал долю секунды, потом… потом были два других чувства — восторг и удивление.

…В Рим, в шлюз Цезаря, они вошли спустя тридцать пять минут. Сказывалась привычка — устал, конечно, но не до полной потери пульса. Встречать их собрался весь Рим — так показалось — и устроили настоящую овацию. Новости о том, что нашлись новые союзники, уже успела разойтись по планете.

Ни Марины, ни кого-либо ещё из домочадцев у ворот не было — и Артём, едва только доктора и прочие осмотрели вновь прибывших, а сэр Джеймс разрешил покинуть казармы, направился домой первым же дилижансом. Канси и обе её сестры ехали вместе с ним; на их лицах было восхищение (хотя Акира изо всех сил старалась сделать вид, что и не такое видала, подумаешь).

Они все ждали в комнате для гостей — главной гостиной. Марина улыбалась — видно было, что ей слегка нездоровится, но Артёма уже успели шёпотом заверить, что ничего страшного.

— Рады видеть вас, сэр Ортем, — сказала Марина, протягивая ему руку. — Рада видеть вас, — улыбнулась она каждой из гостей. — Миранда, приготовь нашим гостям комнаты.

И увела его — наверх, в их с Артёмом комнаты. Едва только Артём закрыл дверь, Марина бросилась к нему и обняла. Они прижал её к себе — настолько крепко, насколько осмелился — и слушал её дыхание и стук сердца. — Я очень беспокоилась, — шепнула она. — Со мной всё хорошо. С нами обоими, — поправилась она, и улыбнулась. — Просто по утрам иногда немного кружится голова. Доктор говорит…

— Неважно, главное — что всё хорошо. — И Артём вновь прижал её к себе. Чёрт, даже не понимаю, с чего начать, понял он.

— Мне нужно сказать вам…

— Я уже знаю. Слухи вас опередили, — улыбнулась она. — Не беспокойтесь. Попросите её подняться сюда, пожалуйста.

Канси оказалась за дверью — поблизости, точнее. Явный намёк, «я не подслушиваю». В руках её была корзинка с госпожой Хатори.

Войдя, Канси учтиво поклонилась Марине и прикоснулась губами к протянутой ладони. — Я горжусь, что познакомилась с вами, госпожа Злотникофф. Если вы позволите… — И Канси сняла салфетку с корзинки. Кошка немедленно уселась и зевнула.

Восторг осветил лицо Марины.

— Кассо! Какая прелесть! Так они выжили! — Она сделала шаг вперёд. Уже протянув руку, замерла, посмотрев в лицо Канси. Та кивнула. Кошка благосклонно приняла прикосновение к голове, выпрыгнула из корзинки, и пошла обследовать комнату, держа хвост трубой. И мурлыча — громко, так, что даже издали слышно.

— Мы называем их кари, — добавила Канси, улыбаясь. — Они священны для нас. Они помогли нам выжить. Вы их тоже видели, госпожа Злотникофф?

— Когда была маленькой, — кивнула Марина. — Их давно никто не видел. Меня уже почти убедили, что и я на самом деле не видела. Я её не обидела?

— Вы бы сразу это поняли, — Канси наблюдала — кошка обошла всю комнату, всюду заглянула, потёрлась обо все предметы мебели по дороге, а потом запрыгнула в любимое кресло Марины — и уселась там, глядя на людей по очереди. И улеглась.

— Теперь это её место, — пояснила Канси. — Простите, если оно было вашим.

— Мы договоримся, — пообещала Марина. — Сэр Ортем! Можно попросить вас оставить нас вдвоём? Втроём, — поправилась она, посмотрев на довольную кошку.

— Вчетвером, — уточнила Канси, и Марина, Артём заметил, на долю секунды смутилась. — Я буду рада помочь вам, госпожа Злотникофф. Всем, чем смогу.

— Марина, — поправила её Марина. — Просто по имени, пожалуйста. Сэр Ортем?

Да. Принято, чтобы просили дважды. Артём кивнул, и тихо затворил за собой дверь. Спустился вниз, в гостиную — и обнаружил, что Акира увлечённо рассказывает о чём-то, а почти все домочадцы — кроме охраны — слушают, некоторые буквально раскрыв рот.

— Всё готово, — подошла к нему Миранда. — Комнаты готовы, сэр Ортем. Вы не знаете, — перешла она на шёпот, — почему госпожа Карико молчит? Опасаюсь, не обидели ли мы её невзначай.

— Она дала обет молчания, — ответил Артём, не раздумывая, и Миранда, он заметил, посмотрела на Карико — довольно улыбающуюся — с уважением. — Она всё понимает, а её можно понять и без слов.

— Интересно, за кого вы больше боитесь? — Артём и не заметил, когда Акира появилась рядом. Вроде бы люди вокруг продолжали увлечённо беседовать с новыми гостями Рима, и Акира была центром этого непринуждённого общения… и вот она уже рядом. Миранда тоже вздрогнула — и улыбнулась. — За себя, за вашу хозяйку или за мою сестру?

— За вас, наверное, — предположил Артём и увидел, несомненно, изумление в её глазах. — Вы не лезете за словом в карман, а так легко можно нажить неприятности.

Акира рассмеялась.

— В этом мы похожи, сэр Ортем. Что вы скажете о моём предложении? — она смотрела, улыбаясь, ему в глаза, и становилось не по себе. Нас с детства учат адаптироваться к собеседнику, поясняла Канси. Так, чтобы легче всего было понимать друг друга. Нет, этому кого угодно можно обучить, мы в этом смысле ничем от вас не отличаемся. Вот видишь, я в тебе не ошиблась — ты понимаешь, что мы с тобой в чём-то превосходим друг друга, но не завидуем, и не страдаем от этого… Артём помотал головой. Совсем неуместные сейчас воспоминания — Акира ведь не зря спрашивает в присутствии других людей. Чтобы смутить, если получится. И как это Канси не пришибла её за столько лет жизни в одном доме?

— Я его рассмотрю. На досуге. Можете считать, что у вас испытательный срок, — Акира снова изумилась и, несомненно, смутилась… и снова рассмеялась. Миранда смотрела на них, уже совершенно не понимая, о чём речь.

— Не бойтесь, Миранда, — Акира взяла её за руку. — Видите ли, я имела неосторожность предложить сэру Ортему руку и сердце. Ну как перед ним устоять? А он видите, как себя ведёт!

Миранда улыбнулась — явно не очень понимая, как себя повести, чтобы не задеть кого-нибудь из собеседников. При людях в Риме такое не обсуждают, но Акира, естественно, об этом знает и намеренно обсуждает при людях.

— Я постараюсь, сэр Ортем, — Акира посмотрела в его глаза. — Очень-очень постараюсь, вот увидите. Извините, если веду себя не очень прилично, я научусь. Правда! Верите?

— Конечно, верю, — заверил её Артём, который и сам едва не смутился. На выручку пришла охранница, Кира, смотревшая на всё происходящее с явным удовольствием.

— Сэр Ортем, — позвала она. — Госпожа Злотникофф просит вас подняться в ваши апартаменты.

* * *

Артём поднимался, Кира шла в паре шагов позади — как положено. Изо всех сил стараясь выглядеть спокойным, Артём открыл двери — ему стучаться не обязательно. Если Марина решит, что ему лучше не входить, она или запрёт двери, или снаружи будет ждать охрана с пояснениями, в чём дело.

Марина и Канси что-то оживлённо обсуждали и Марина, Артём успел заметить, стала выглядеть намного лучше — что-то всё-таки тревожило её, или не так всё было приятно с её самочувствием — а сейчас перестало тревожить.

— Сэр Ортем, — обратилась к нему Марина, а Канси, тут же умолкнув, встала рядом. Улыбающаяся и довольная. — Вы неотразимы для любой женщины. К вашему несчастью, мы сговорились, — Марина с улыбкой посмотрела в глаза Канси, и та кивнула. — Мы хотим обе быть счастливы и чувствовать себя полезными. Так что вам придётся очень, очень постараться.

— Разумеется, Марина, — Артём старался сохранять серьёзность, но не очень-то получилось. — Разумеется, Канси.

— Я помогу сёстрам. Можно? — Канси по очереди встретилась взглядом с Мариной и Артёмом — оба кивнули. Едва дверь за ней закрылась, Марина бросилась к Артёму и обняла его.

— Я правда не сержусь, — шепнула она, прежде, чем отпустить. — На неё невозможно сердиться. Как и на вас. Она что-то сделала — просто взяла меня за руку, и всё сразу прошло. Голова уже не кружится, в животе уже ничего неправильного. Как она это делает, вы не знаете?

— Я о ней пока мало что знаю, — признался Артём. — Всё случилось так стремительно.

Марина покивала.

— Ужасно хочу услышать ваш рассказ, — призналась она. — Но мне нужно спуститься к остальным. Они должны видеть, что мне стало лучше. Хозяйка не должна унывать, — Марина улыбнулась. — Я правда не сержусь! — вновь прошептала она. — Теперь всё будет сложнее, чем было. Но я справлюсь. Папа говорил — всё, что ни делается — всё к лучшему. Наверное, он снова прав. Идёмте!

— Сэр Ортем, — у лестницы его встретил вестовой. — Сэр Джеймс Батаник приказывает срочно явиться в штаб.

Должно быть, что-то очень важное, раз прислали вестового — что мешало попросту позвонить?

* * *

— Прошу вас сдать оружие, сэр Ортем. — Положенная формальность. Что-то многовато охраны, отметил Артём. Понятно, что в штабном корпусе её всегда много, но сейчас её больше обычного. Он отстегнул кобуру, и протянул её охраннику. Его звание, лейтенант, не позволяет входить в этот корпус с оружием. — Следуйте за мной.

Определённо, охраны больше обычного. Это в честь прибытия людей Плутонии? Так пока и не определились, как их называть между собой. «Анкари» в ходу пока у тех, кто был в их поселении. Мы застали это селение вымершим, сказала Канси. Нечисть сожрала их, но почему-то не стала укореняться и распространяться, и мы её легко выбили. Это были интересные люди. От них немного осталось, но мы хотели, чтобы память о них осталась в нас…

Артём помотал головой. Много, слишком много всего случилось. Но явно выздоровевшая Марина произвела на домашних большое впечатление — всякое уныние и всё такое исчезли из её глаз. Хозяин дома вернулся, с хорошими новостями и интересными гостями — хозяйка поправилась — жизнь наладилась.

— Входите, входите, сэр Ортем. — Сэр Джеймс собственной персоной. — Нет, я не по поводу анкари. С отчётом не тороплю — сам понимаю, сколько всего нужно изложить. Как дела дома?

— Отлично, сэр Джеймс. Жизнь стала непростой, но я справлюсь.

— Вольно. — Сэр Джеймс уселся сам и кивнул Артёму — присаживайтесь. — Меня вызвали сегодня утром и дали вот это. — Сэр Джеймс протянул Артёму папку. Настоящая бумага на вид, при том, что обычно досье и документы вообще хранятся или на пластике, или в виде электронной записи. — Ознакомьтесь.

Артём открыл папку и первым делом увидел… своё фото. Стал вчитываться, уже понимая, о чём речь.

— Этого человека звали Артемиус Фари. Известный охол, за ним три убийства, многочисленные разбойные нападения. Пропал без вести. Примерно в то время, когда мы с вами впервые повстречались. Не хотите ли что-то добавить?

Артём поднял глаза и боковым зрением заметил, что два офицера охраны шагнули к нему, покинув свой пост у дверей. Некоторым усилием воли Артём заставил себя вернуться к тексту. Дочитал страницу, стараясь не выдавать волнения.

— Так вот чьё тело это было. Канси сказала, что нашла на шее и спине у меня следы многочисленных заживших уколов. Я могу предположить, что с ним стало.

— Я правильно понимаю, что Артемиус Фари — ваше настоящее имя? — Сэр Джеймс смотрит дружелюбно, но Артём давно уже знает, что его командир умеет не показывать эмоции.

— Я Артём Злотников. Я не расскажу вам другой истории, сэр Джеймс. Всё началось с той поляны. Ах да, я не сказал, что когда поднялся на ноги, то почувствовал — всё затекло.

— Эти вещи мы нашли на той самой поляне. — Сэр Джеймс положил на стол, несомненно, оружие — не то что бы кустарное, но и не походило на то, что «испекал» синтезатор для армии. Рядом легли нож, походный набор инструментов. — Есть уже подтверждение, что ими владел Артемиус Фари. Не желаете что-нибудь ещё добавить?

— Ничего. Если это было телом Артемиуса Фари, вряд ли я могу отвечать за его поступки.

Сэр Джеймс улыбнулся, и сделал жест охране — те вернулись к двери.

— Я доверяю интуиции, хотя всегда стараюсь подкреплять её фактами, — пояснил он. — У меня нет оснований считать, что вы — Артемиус Фари. Наши специалисты не нашли у вас признаков психического расстройства, или наличия другой личности. По этим данным, — он подтянул к себе досье и похлопал по нему ладонью, — Артемиус Фари был подонком общества. Ничего святого. Я не верю в то, что человек может так перемениться, или настолько хорошо притворяться. Вы — не он. Но ваше тело — несомненно, его тело, совпадают особые приметы, биохимические маркеры, отпечатки пальцев. Что скажете?

Артём развёл руками.

— Ничего не могу добавить. Не самая приятная новость, но буду с этим жить. Вы вызвали меня, чтобы арестовать?

— Нет, чтобы убедиться, что этого делать не стоит. Послезавтра жду вас с отчётами, собирается совещание глав правительств Федерации. Вы будете одним из докладчиков. Мы вчетвером — вы, Канси, я и сэр Арчибальд.

— Вас понял. Разрешите идти, сэр Джеймс?

— Разумеется. Мой поклон Марине! — Сэр Джеймс проводил его до двери и пожал руку — уже вопреки уставу. — Артемиус Фари был, помимо прочего, труслив, — добавил он, понизив голос. — Уж в малодушии вас никто не упрекнёт, сэр Ортем. Доброго дня! Здравствуйте!

Скорее уже «вечера», подумал Артём, не без труда отыскав свободный дилижанс — можно подумать, что весь Рим куда-то едет сегодня вечером. Странно, но лёгкое беспокойство оставило его, едва он покинул штаб. Наверное, чистая совесть и в самом деле — большая сила.

* * *

Марина и госпожа Хатори уже нашли общий язык: Марина сидела в своём любимом кресле, а кошка устроилась у неё на коленях. Не стану скрывать, что мы хотим обследовать Рим, сказала Канси ночью, накануне отправления. Но мы берём кари не только для этого. Мы подарим кари людям Айура, и первым станет Рим. Помимо прочего, они — очень милые и дружелюбные создания. Они помогли нам, помогут и другим людям.

— Можно, я не буду вставать, сэр Ортем? — Марина дождалась, когда довольная, улыбающаяся Миранда закроет за хозяином дверь. — Я так счастлива! — призналась она. — Госпожа Хатори так хорошо устроилась, не хочу её сгонять. Расскажите! Сейчас самое время.

— Сделать вам чай? — предложил Артём, чувствуя, что у самого пересохло в горле. — Это долгая история.

— Сделай, — немедленно отозвалась Марина и Артём опешил. Впервые с утра их первого знакомства обратилась к нему на «ты» по своей воле. — Видите, я тренируюсь! Скоро будет получаться. — Она подмигнула. — Сделай, пожалуйста, — попросила она, понизив голос.

Просить принято дважды. Такие вот необычные, простите за каламбур, обычаи в Риме.

* * *

Проснулся в четыре часа ночи, и понял — выспался. Марина спит крепко, и сейчас Артём был этому рад. Посмотрел, улыбаясь, на счастливое выражение её лица и оделся. В спортивную одежду.

Тихо в доме — обычные жилые ночные звуки. Госпожа Хатори приоткрыла один глаз, наблюдая, как человек одевается, но осталась в своём кресле — повернулась на другой бок и задремала. Непростая у вас жизнь, госпожа Хатори. Столько забот!

Канси и её сёстры живут теперь в трёх комнатах по правую руку — всё Марина сожалела, что пустуют. Теперь не пустуют. Артём остановился у двери в комнату Канси… и не смог заставить себя постучать. Ладно. Утром, когда встанет солнце, можно будет и постучать.

— Что-то вы поздно сегодня, — услышал он за своей спиной, едва сделал первые пол-круга по парку. Бегать по утрам становилось уже не просто привычкой — необходимостью. Акира. Сразу узнал её голос, хотя поначалу показалось — Канси. Она догнала его, но не стала обгонять — бежала рядом. — А Канси что-то нездоровится сегодня. Я думала, вы с ней побудете.

— Опять выдумываешь? — послышалось из-за спины, и их догнала Канси. Трудно представить, подумал Артём, что ей может нездоровиться. Но на долю секунды чуть не поверил. — Голову оторву, Акира. Брысь отсюда!

— Слушаюсь и повинуюсь, — отозвалась та, не переставая улыбаться, и обогнала их. Канси теперь бежала рядом с Артёмом. Всё в порядке, подумал он. С ней всё хорошо.

— Да, всё нормально, — согласилась она. Как ей удаётся говорить, не сбивая дыхания? — Хороший у вас парк! Только птиц маловато. Сможешь прибавить скорость?

Казалось невероятным поначалу, но — смог. Помимо Канси и её сестёр, в парке оказалось немало бегунов. Похоже, подаём пример, подумал Артём, когда к своему удивлению, без особого труда сделал ещё один круг сверх тех пяти, что обычно делал. И погода сегодня удалась.

— Здорово! — похвалила Канси, всё это время бежавшая рядом. — Идём домой?

По дороге домой она рассказывала о своих первых впечатлениях о Риме. И так было видно, что ей здесь интересно. Сегодня у неё собеседование, вспомнил Артём. Её пригласили воспитательницей — на такую работу всегда трудно устроиться. Слишком много желающих.

Дома Артём зашёл в её комнату — совершенно машинально, не особо раздумывая. Канси обняла его, едва дверь закрылась, и минут пять они просто стояли, прижимаясь друг к другу.

— Так гораздо лучше, — прошептала Канси. — Она уже проснулась. Будь с ней почаще сейчас, хорошо? Она никогда не скажет этого, но ей трудно, когда тебя нет рядом.

Совершенно легко и естественно получилось отпустить Канси и вернуться в свои апартаменты. Именно так их называла Марина, первоначально — в шутку. Так слово и осталось.

Первой Артёма встретила госпожа Хатори и не отошла, пока её не погладили несколько раз по спине. Кошка внимательно посмотрела ему в глаза, держа хвост трубой, и в три изящных прыжка очутилась на своём теперь кресле. Марина наблюдала за всем этим с явным удовольствием.

— Гораздо лучше, — ответила она на незаданный вопрос, когда Артём уселся рядом. — Завтрак будет через полчаса. Знаете… знаешь, мне впервые приснился приятный сон. С того момента, как я была маленькой. Я думаю, это добрый знак.

Она никогда не рассказывала о сновидениях, припомнил Артём. Интересно! И взгляд совсем другой, не пытается спрятаться где-то внутри себя самой. Раньше чуть что — отводила взгляд, прятала лицо в ладонях.

— Теперь я верю, что с головой у меня в самом деле всё в порядке, — шепнула Марина, прижимаясь к нему. — Ортем, ты не рассказал ещё об одном дне там, на Плутонии. Уже после того, как вы все вернулись с полюса. Ведь было что-то интересное, да?

Артём показал ей карту памяти. Удивительно, но для него записали карту, совместимую с проигрывателями Айура. Как такое вообще возможно? Ещё один вопрос в длинный список того, что надо, похоже, просто принять.

— Я расскажу после завтрака, — пообещал он на словах. — Ты ведь никуда не спешишь?

— Нет, Миранда меня подменяет. Я знаю, что ей непросто, но ещё один день ничего не изменит. Хочу ещё что-нибудь узнать! Так необычно — ещё одна планета, где есть люди, и находится неизвестно где!

* * *

Мы сохранили большую часть земной культуры — то, что пожелал передать Создатель, сказала Канси утром того дня, когда их команда вернулась с полярной станции. А передал он практически всё, от времён античности до последнего дня, когда он сам посетил Плутонию — перед тем, как оставить послание, и уже не возвращаться. Каждый человек — существо по природе творческое. Пусть даже подлинным творчеством занимается редко.

— Это студия, — пояснила Канси, когда открыла перед ним двери одного из зданий Талора — крупнейшего города планеты, где был и её дом. — Сюда приходит каждый, кто желает что-то записать. Неважно, что — новую книгу, или песню, или фильм.

— Фильм? Это как? — удивился Артём. Студия не пустовала. Аппаратура для записи есть во множестве её комнат, и они, как потом оказалось, пользуются популярностью.

Канси поманила его — они вошли в большое помещение. Кинотеатр, подумал Артём. Или театральная сцена. И множество сидений для зрителей — пока что пустых.

— Надень вот это, — указала она, когда Артём, следом за ней, вошёл на сцену и подошёл к тому, что издалека показалось микрофоном на стойке. На самом деле там находилось что-то вроде шлема. — Погладь его вот тут, чтобы он настроился на твою голову. Видишь инструкции?

Да. Самая занятная часть их технологий: почти вся техника умеет транслировать инструкции. Картинки, текст, звук — по выбору. Непонятно, как это делают — инструкции воспринимает только тот человек, который их запросил.

— Что теперь? — поинтересовался Артём. Немного боязно оказалось стоять на освещённой сцене перед пустым зрительным залом. Страх сцены, припомнил он. Известное такое ощущение, если верить рассказам артистов. Почувствовал себя артистом?

— Представь. Просто начинай представлять. Остальное сам поймёшь, аппарат подскажет. Если нужна подсказка, просто прикоснись вот сюда. Не бойся! Пока не захочешь, никто, кроме тебя не увидит и не услышит.

* * *

Это было как в тот день, когда он учился ездить на двухколёсном велосипеде. В какой-то момент всё получилось — взял и поехал, уже не падая, и никто его не страховал. Тут было то же самое: в какой-то момент всё начало получаться. Песня пришла на ум сама собой; с ней он несколько раз водил роту на задания — и всякий раз ощущал себя немного пиратом. Тем, что давным-давно на Земле наводили ужас на морские корабли.

Nobody saw our sails on the horizon,

Nobody heard propellers in the dawn.

Nobody smelt our coal fires were burning,

Nobody knew — under the radar we crept on…

Поначалу картинки не приходили на ум — только звук. А потом… потом пришла и картинка. И почти сразу — сюжет, история. Корабли появлялись на горизонте, бесшумно и незаметно приближаясь к берегу, и отчаянные головорезы, после опустошающего пушечного залпа, быстро подавляли всякое сопротивление…

Here we come, on the run, our coal fires are burning,

Here we come, fife and drum, propellers in the dawn.

Here we come, on the run, our coal fires are burning,

Here we come, fife and drum, under the radar we crept on![3]

Артём и не заметил, как «прокрутил» эту песню несколько раз, и всякий раз удавалось всё точнее воссоздавать и дополнять видеоряд. Как смог, припомнил голоса, которыми пели эту песню её исполнители на далёкой во времени и пространстве Земле.

А когда опомнился, понял, что зал уже полон — все стояли, сиденья куда-то делись — и аплодировали ему. Канси стояла рядом, на сцене, и тоже аплодировала. Он оглянулся — на сцене, стена за которой стала теперь киноэкраном, замер последний кадр: капитан — тот, от имени которого песня — смотрел на брошенную к его ногам женщину — её явно доставили сюда силой, это читалось во взгляде. Получается, всё было затеяно, чтобы выкрасть её? Или нет? Поди пойми, каким затейливым путём шло воображение.

— Потрясающе! — Канси взяла его за руку. — А ещё что-нибудь? Ты можешь? Если мы тебя стесняем, мы можем уйти.

— Останься, — Артём сам не понимал, почему — напрочь исчез страх сцены. Остальные люди перестали мешать, а Канси… она и раньше не мешала. — То есть, меня не стесняют. Минутку.

…Он «записал» четыре коротких видео в тот день. На Земле их назвали бы видеоклипами. Уже потом, когда понял — всё, надо останавливаться, дать голове отдохнуть — Канси отыскала специалиста, с помощью которого Артём привёл все записанные видео в приличный вид — например, указал, когда припомнил, чьи то были песни, слова, кто исполнитель. Подправил всякие мелочи, убрал ненужные фрагменты в начале и конце, вставил титры. Удивительно умная техника, которая реагирует на мысленные команды.

— Потрясающе! — Марина просмотрела все четыре записи, несомненно — они ей очень понравились. Видно, что каждый клип произвёл на неё большое впечатление. — И кто угодно может туда прийти, и что-нибудь записать? Вот так вот просто?!

— Да. Канси сказала, немногие могут записывать так, чтобы потом многим нравилось, но человеку не так просто найти своё призвание. Почти все появляются в таких студиях.

— Я бы хотела… — Марина осеклась, и на секунду Артём увидел прежнюю Марину — ту, ещё неграмотную, которая отчаянно боялась ошибиться. — Я бы очень хотела попробовать сама. Не видео, музыку. Песню, — пояснила она, улыбаясь. — Мама их много знала.

— Я спрошу. Думаю, это можно устроить.

— Спасибо! — Марина обняла его. — Останься со мной. Сегодня ты мой. Можно? Тебе ещё отчёт писать, но напиши его здесь, ладно? — И забрала у него пульт проигрывателя. — Можно?

…Вновь и вновь она смотрела те видео — ни ей не надоело за множество повторов, ни Артёму. А тому казалось, что всякий раз он видит в «клипах» что-то новое, ранее не замеченное. Очень странно. Как они всё-таки это делают? И что будет, если, простите, несколько не о том подумаешь?

* * *

— Ой, испугался! — рассмеялась Канси. — Давай, угадаю: что, если ты во время записи подумаешь о чём-то не очень приличном. Так?

— Примерно. — Приличном или нет, главное — о чём-то неуместном.

— Там есть всегда такая синяя кнопка. Можешь сразу нажать — и никто ничего не увидит из «синего», пока сам не откроешь. Что, было такое, да? Думал о чём-то неприличном?

— Нет. — Артём и не думал, что говорить правду действительно легко и приятно. — Но мало ли что в голову придёт. Что-нибудь постороннее.

Канси рассмеялась и прижала его к себе.

— Всё-таки думал. Всё, не буду больше дразнить. Это нормально, мы же люди. Многие сразу включают синий режим — иногда о чём-то очень личном думаешь. О чём-то таком, что не всем захочешь рассказать. А потом уже, когда монтируешь, можешь отключить — или стереть, сам решишь.

— Фантастика, — заключил Артём. — Представляю, что подобное сделало бы там, в том времени, которое я помню.

…Да, действительно. Если студия позволяет сколь угодно точно воссоздавать то, что человек непосредственно представляет — это очень сильно повлияло бы на некоторые виды индустрии развлечений. Ведь здесь можно сохранять — например, образы персонажей, чтобы потом использовать повторно. Можно писать композиции вместе — затейливо, по словам Канси, требует опыта совместной работы, чтобы получалось нечто единое — но можно. Вот это действительно прорыв, подумал Артём. Не синтезаторы одних веществ из других, не космические технологии, не оружие. Вот это. Писателям это тоже очень удобно, заметила Канси. Можно писать с той скоростью, с которой способен думать, не тратить время на то, чтобы руки восприняли эти команды и как-то напечатали или записали мысли. Впрочем, каждый творит, как желает. Есть такие, кто по-прежнему пишут гусиным пером.

— Что такое «Акатуй»? — поинтересовалась Канси после того, как Артём немного пришёл в себя после «сеансов записи» — у неё дома, вдали от новых поклонников. — Во второй композиции есть слова «Долго скитался в горах Акатуя»[4].

— Видимо, место каторги, — пришлось тут же пояснить, что такое каторга. Ну да, откуда пятнадцать или сколько там прошло столетий спустя помнить, что было такое явление — каторга.

— Минутку! — Канси убежала в другую комнату, и закрыла за собой дверь. Давай договоримся, сказала она в первую их ночь знакомства. Если я ушла, и дверь за собой закрыла — стучишься, прежде чем войти, и ждёшь ответа. Если я не захочу открывать, я скажу. Или сама выйду. Так и сейчас: если закрыла за собой дверь — значит, хочет что-то сделать без свидетелей. Простая и удобная договорённость.

Через три примерно минуты Канси вернулась, и прочитала краткую лекцию о том, что такое Акатуй — река близ Байкала. Артём слушал, ему становилось не по себе — откуда она узнала?! Хотя глупый вопрос, у каждого жителя Плутонии есть доступ к информаторию. Простой и удобный интерфейс ко всему, что успел привезти с Земли их Создатель — и то, что они сами туда добавили.

Обалдеть!

— С ума сойти, — искренне признал Артём, и Канси долю секунды недоумённо смотрела на него, потом рассмеялась.

— Я забыла, на каком языке ты говоришь. Я прочитала, что это было местом каторги. Но мне это мало что говорит. Можешь подробнее рассказать, своими словами, что такое каторга?

Артём рассказал. С поправкой на то, что и сам он лет на двести минимум вперёд того момента, когда каторга была обычным наказанием за многие преступления.

* * *

Марина покачала головой. Видеоролик про каторжника-беглеца, переплывающего огромное озеро в бочке, произвёл на неё большое впечатление.

— Подумать только, мы столько не знаем про Землю! Расскажи ещё!

И Артём вновь начал рассказ. Примерно тот же, что услышали несколько дней назад старейшины Плутонии. «Администрация», как сказала Канси. У нас нет власти в привычном тебе понимании. У нас каждый может оказать первую помощь, помочь, если вдруг что случится. Каждый поможет, если кто-то вдруг будет нарушать общепринятые законы. Каждый возьмёт оружие и будет защищать свою — нашу — землю, если потребуется. Каждый придёт на помощь любому другому. Нам такие вещи объяснять не нужно: мы помним, почему мы выжили тогда, в войне с нечистью. Выжили только потому, что держались вместе. А для тех, кто родился позже, есть множество записанных свидетельств, и рассказы тех, кто застал войну. Поверь, если ты человек, по-настоящему, тебе не потребуется никаких больше причин вести себя именно так. Конечно, ты можешь думать по-другому, и я уважаю твоё мнение, даже если никогда с ним не соглашусь…

Вот и скажи, что ей двадцать четыре. Иной раз Артёму казалось, что он говорит с человеком мудрым и обременённым многими годами — при том, что, по словам её матери, до встречи с Артёмом Канси была вспыльчивой, обидчивой и скорой на расправу, чуть что не по ней. Только с детьми и вела себя так, как ожидается от учителя. Что вы с ней сделали, Ортем? Когда мужчина и женщина находят друг друга, они, конечно же, меняются — приручение действует в обе стороны — но никогда я не видела, чтобы в одну ночь человек мог так измениться. И я очень этому рада…

— Ты думаешь о ней, — заключила Марина и приложила кончики пальцев к губам Артёма. — Не спорь. И не пытайся обманывать. Я думала, что скажу ей всяких гадостей, прикажу поселиться в другом конце города, и приходить только, когда у меня будет хорошее настроение. Но мы с ней теперь — настоящие подруги. Я это чувствую. Она помогает мне по хозяйству, сама сразу же предложила. И ничего взамен не просит, даже не намекает. У нас все, ты заметил, хотя бы намекают — пусть даже вежливо и в рамках приличий. Принято. Если на их планете все такие, это чудесное место, ничуть не хуже Рима…

Оглянуться не успел, как подкрался вечер. Вроде бы и провёл почти весь день с Мариной, а смотри-ка — она точно без дела не сидела. Видимо, звонила, это можно делать не открывая рта — внизу, в доме, дела исправно делались, хозяйство не брошено, пусть даже в надёжные руки Миранды. У Марины и впрямь хорошее чутьё на то, что пользуется спросом — собрала в доме Артёма мастеров и мастериц, обеспечила им возможность работы… замечательно!

Звонок сэра Арчибальда Ливси застал Артёма врасплох.

— Сэр Ортем? Не отвлёк? Если возможно, приезжайте на Капитолийскую площадь, третий дом.

— Уже собираюсь. Что случилось?

— Неприятности с Канси. Нет-нет, с ней самой ничего не случилось. Поторопитесь, пожалуйста.

— Езжай, — Марина обняла его. — Не рассказывай мне сейчас. Потом, когда со всем разберёшься, расскажешь.

* * *

Артёма встретил предельно вежливый дворецкий (они все на одно лицо, что за напасть!) и проводил наверх. Это дом Кратум, припомнил Артём. Известны своими фермерскими хозяйствами. Что могло случиться?

Канси, спокойная и улыбающаяся, ждала его в отдельной небольшой комнатке. Что за чёрт, они что, держали её здесь? Чулан какой-то. Это у них что, такие обычаи, запирать прислугу в чулане, чуть что?

— Не беспокойся, — обняла Канси его. — Я попросила доктора, чтобы ты приехал. Поверь, всё обойдётся.

— Сэр Ортем Злотникофф? — а это хозяйка дома. Хотелось назвать её матроной — дама в теле, властная на вид, суровая — спуску никому не даст. — Я рада видеть вас. Прошу, пройдёмте со мной.

А Канси словно в упор не видит.

…В соседней комнате, где стоял, вежливо улыбаясь, доктор Ливси, стало проясняться, что произошло. Канси взяли работать гувернанткой — на эту должность всегда высокая конкуренция — и вот в конце её первого рабочего дня, испытательного срока, что-то случилось. Но что?

— …и тогда госпожа Канси взяла мальчиков за шиворот — разняла — и зашипела каждому в лицо. Как дикий зверь.

Можно подумать, вы много диких зверей видели, подумал Артём, сдерживая улыбку. От Канси такого можно было ожидать.

— Вы это слышали? — повернулась хозяйка лицом к Артёму. — Это возмутительно! Так обращаться с детьми! Они испугались до смерти! А что она вытворит в следующий раз? Хотя я обещаю вам, что следующего раза не будет. Я не буду доводить до скандала, сэр Ортем, вы человек видный, но…

— Дети не пострадали, — перебил её доктор Ливси. — Я обследовал их, госпожа Кратум. Никаких травм, ни шока, ни чего-то ещё. Они прекратили хулиганить, после этого происшествия?

Взгляды устремились на Кристину — худощавую девушку, которая и донесла хозяйке дома Кратум о происшествии. Присматривала за вновь приведённой гувернанткой. Да она завидует, удивился Артём. Я и то это чувствую. Видимо, не хочет конкурентки, а саму отчего-то к детям не допустили.

— Прекратили, сэр Арчибальд, — пролепетала Кристина, отводя взгляд.

— Вызовите моего сына сюда, — велела госпожа Кратум.

Ждали молча. Сэр Арчибальд всё так же вежливо улыбался, госпожа Кратум бросала недобрые взгляды то на Кристину, то на Артёма.

— Мама! — мальчишка лет десяти — сразу видно, хулиганить ему не привыкать — ворвался в комнату и подбежал к матери. — Не прогоняй её! Не прогоняй госпожу Канси!

— Что за манеры, Александр? — холодно осведомилась госпожа Кратум, на лице которой, тем не менее, возникло изумление. — Ты позоришь меня перед уважаемыми людьми.

— Сэр Артём! Сэр Арчибальд! Доброго дня! — мальчишка вежливо поклонился каждому. — Мама! Я плохо вёл себя, но не прогоняй госпожу Канси, пожалуйста!

— Расскажи, что случилось, — велела госпожа Кратум. — Всё, как было, без утайки.

Он рассказал. Действительно, они затеяли игру в солдат — ну ушибли друг друга палками немного, обычное дело — а потом Клавдий, этот хвастун, сказал что-то такое, за что сразу же получил в лоб. Госпожа Канси приказала им немедленно прекратить драться, так ей было сказано: драки пресекать немедленно. Мальчишки не послушались — и тогда она подошла, лёгким движением разняла их, подняла каждого за шиворот — Клавдия левой рукой, Александра правой — словно пушинки! — и зашипела, оскалившись, каждому в лицо.

Дурь с мальчишек как рукой сняло. Тут же присмирели. Госпожа Канси осторожно поставила их на ноги, отпустила и вежливо спросила, желают ли они, чтобы матушка Александра узнала о драке — получила два отрицательных ответа. И всё. Играли и дальше, было весело — и тут пришёл префект с помощниками, и приказал Канси следовать за ним.

— Вы всё это видели? — поинтересовался Артём у Кристины. Та кивнула, но не сразу — поймала взгляд госпожи Кратум, и энергично закивала. Хотела соврать, подумал Артём. Ну точно, завидует.

— Сэр Арчибальд, вы подтверждаете, что мальчики не получили никаких травм? — спросил Артём у доктора — пауза явно затягивалась.

— Абсолютно. У них есть синяки и шишки, говоря простыми словами, но это явно их рук дело. Канси не нанесла им вреда.

— Пригласите её, — распорядилась госпожа Кратум, и через полминуты в комнату вошла почтительно склонившая голову Канси.

— Канси, — госпоже Кратум явно неловко. — Приношу вам извинения, это было недоразумение. Вы приняты на работу. Кристина, — та, к которой обратились, смотрела взглядом побитой собаки. — Пройдите в мой кабинет. Сэр Ортем, сэр Арчибальд — я признательна вам за поддержку.

— Вы разрешите задержаться, госпожа Кратум? — спросила Канси. — Я обещала мальчикам рассказать историю.

— Конечно, — улыбнулась госпожа Кратум. Ей бы чаще улыбаться, подумал Артём. — Простите, вынуждена оставить вас.

* * *

…Кристину они нашли через два квартала от площади — сидела на скамейке, и горько плакала. Канси (её ждать пришлось почти час, но Артём решил дождаться — отпустил доктора, у которого и без того полно забот) подошла, и уселась рядом с девушкой.

— Кристи? — обратилась Канси, взяв ту за руку. Кристина вскочила — попыталась вскочить — но Канси держала крепко.

— Пусти! — крикнула Кристина. — Пусти, а то пожалеешь!

Канси взглядом попросила Артёма не вмешиваться. Поймала вырывающуюся Кристину, обняла её и что-то шепнула на ухо. Кристина почти сразу же прекратила вырываться. Артём счёл за лучшее отойти в сторонку, чтобы ненароком не услышать, что там шепчут. Оглянувшись, увидел — Кристина продолжала плакать, но уже уткнувшись лицом в плечо Канси. А та что-то шептала ей на ухо.

И, о чудо — не прошло и минуты, как Кристина стоит и улыбается, вытирая слёзы.

— Мне правда можно прийти? — спросила она робко, когда Канси отпустила её. — Вы не сердитесь?

— Все люди ошибаются, Кристи. Приходи завтра утром, когда захочешь.

— Спасибо! — Она торопливо поклонилась Артёму, и бросилась прочь, улыбаясь.

— Ты пообещала ей работу у меня в доме, — заключил Артём, глядя на сияющую Канси.

— Верно. Но ты же не против?

Начинается, подумал Артём. Я, может, и не против, но служанки уже успели поведать, что Кристину выгоняют уже из третьего дома — за любовь к доносам, в основном. И кто теперь её возьмёт?

— Ты готова за неё поручиться? — поинтересовался Артём. Ни тени смущения на лице Канси.

— Да! — Она энергично кивнула. — Я готова. Она просто запуталась в себе. Ей нужна помощь.

— А ты готова помогать всем подряд?

— Людям — да. Артём, я что-то сделала не так?

Вот теперь на её лице — почти виноватое выражение. Артём рассмеялся и привлёк её к себе. Стало сразу спокойно и хорошо. И сомнения куда-то делись.

— Как только увижу, что она перестала доносить и ябедничать, скажу что был неправ. Помни, что ты теперь отвечаешь за неё, пока она в нашем доме.

— Конечно! — Канси серьёзно кивнула. — Всё? Можно домой пойти? Хорошие дети, но утомительные. Их слишком много балуют.

* * *

…Марина от души посмеялась, когда Артём рассказал ей эту историю — взяла обоих драчунов за шкирку, и зашипела каждому в лицо. И помогло! Остаток дня слушались её не то чтобы беспрекословно, но если требовала угомониться, подчинялись практически сразу.

— Я слышала про дом Кратум, — покивала Марина. — Очень сложные дети. С тех пор, как их отец погиб на войне, сладу с ними нет. Может, Канси сумеет что-то сделать. Там ни одна воспитательница не задержалась дольше месяца.

— Ты что-нибудь слышала о Кристине Ферон? — поинтересовался Артём чуть позже. — Канси…

— Она уже рассказала мне. Канси. Я согласилась, под её ответственность. У Кристины дурная репутация, она любит сплетничать. А я этого не переношу. Если Канси считает, что Кристина справится — я не против.

…По вечерам их комната превращалась в читальный зал. С тех пор, как они оба научились читать — Артём — без явного осознания, что на самом деле не умел, Марина — с полным пониманием, что считала себя неспособной даже на это — оба набрасывались на книги, как умирающий от голода на еду. Курьеры сделали себе, поди, состояние, доставляя книги из библиотеки и обратно. Хотя больше всего теперь Марина любила ездить в библиотеку вместе с Артёмом. А копии того, что нравилось больше всего, заказывала домой — пусть это и недёшево.

— Ты учишься? — поинтересовалась Марина, отложив свою книгу — что-то по истории. — Это не развлекательное, верно?

— Учусь, — согласился Артём. Поразительно, но есть книги по информационным технологиям — в которых Артём, невзирая на какой-никакой опыт и земное образование, не понимал почти ничего. И при этом нет компьютеров. Ну, почти нет: платёжная система и телефонная связь — это только малая часть того, что было, как пояснил сэр Джеймс Батаник. Я и не скажу, что ещё было, мы многое просто не помним. Только легенды остались, и книги, в которых сейчас немногие что-то понимают. — Здесь сказано про вычислительные сети. Если я правильно понял, они были по всей планете. Вся планета была огромной вычислительной сетью. Не очень понимаю, как такое возможно. Как пользоваться такой сетью?

— Поговори с сэром Арчибальдом, — посоветовала Марина. — У них — самое сложное оборудование, не считая армии, конечно. Может, он что-то знает. А зачем тебе?

— Мне любопытно. Потом, моя прошлая жизнь… Я работал в этой области. Пусть даже это было давно, и не здесь, но помню всё в подробностях.

Марина поманила его к себе, и обняла, усевшись ему на колени.

— Так всё необычно! — сказала она, не отпуская его. — Как в сказке. Может, на Земле было и не так радостно, как я думала, но так интересно! Скажи, ты хотел бы вернуться? Только честно.

— Если честно — то да. При условии, что вместе с тобой. Со всеми вами, — поправился Артём. Марина рассмеялась и отстранилась, глядя ему в глаза.

— Да, такое трудно сказать, да? Да, с нами всеми. Я тоже хотела бы хотя бы посмотреть. А если ты решил бы остаться там, то и я осталась бы. Пусть даже будет ужасно трудно, или страшно. Расскажи мне ещё о Земле!

Загрузка...