Примечания

1

Сотрудник агентства, работающий с моделями персонально, занимающийся составлением их портфолио, а также рекламой и продвижением на модельном рынке. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Популярное американское телешоу.

3

«Викториа сикрет» — известная торговая марка, крупнейший в Америке производитель женского белья.

4

Аббревиатура, составленная из первых букв фамилий основателей фонда Hansen и Guard (HG).

5

Медицинский аппарат, используемый в случаях тяжелого нарушения сердечной деятельности.

6

Виллем де Кунинг (1904–1997) — американский художник голландского происхождения; известный представитель абстрактного экспрессионизма.

7

Популярная пара голливудских актеров 1920—1930-х годов — Стэн Лорел (Артур Стэнли Джефферсон, 1890–1965) и Оливер Харди (1892–1957). Мастера фарсовой буффонады, создавшие на экране контрастные образы тщедушного плаксы Лорела и жизнерадостного толстяка Харди.

8

Матрона — сестра-распорядительница в больнице; лицо, руководящее средним медперсоналом и отвечающее за хозяйство.

9

Популярная марка смартфона.

10

Йогалатес — система упражнений, сочетающая в себе элементы йоги и пилатеса.

11

Женская добровольческая организация, члены которой работали на фермах во время Второй мировой войны.

12

Бентамка — карликовая порода кур.

13

Сильный транквилизатор.

14

Лора Эшли (1925–1985) — британский дизайнер одежды и текстильных изделий, представительница фольклорного стиля.

15

«Сказание о Старом Мореходе», баллада английского поэта Сэмюэла Тейлора Колриджа (1772–1834).

16

Нэнси Дрю — любительница детективных расследований, героиня популярной в Британии серии книг для детей и юношества, написанных различными авторами под общим псевдонимом Кэролин Кин.

17

Андерсеновские убежища — семейные бомбоубежища, получившие распространение в Англии во время Второй мировой войны.

18

«Копай для победы!» — призыв британского правительства к населению страны в период Второй мировой войны, поощрявший горожан самостоятельно выращивать овощи и фрукты в дополнение к скудным пайкам военного времени.

19

Дану — в кельтской мифологии мать-прародительница, давшая жизнь племени могущественных богов.

20

«Маленький мамин помощник» (1966) — популярная песня английской рок-группы «Роллинг стоунз» об издерганной домохозяйке, ищущей успокоения в таблетках валиума.

21

Стивен Уильям Хокинг (р. 1942) — английский физик-теоретик, автор книг по космологии.

22

Силки — женщины-тюлени, обитательницы фиордов западного побережья Ирландии, сирены, способные сбросить тюленью шкуру и принять человеческий облик.

Загрузка...