Глава 4

Серена

Время словно остановилось. На какую-то долю секунды я застыла, пораженная увиденным, но уже в следующий миг рванулась вперед. Торопливо спрятав тюбик в карман, я принялась распутывать тугой узел на затылке девушки. Ее роскошные длинные волосы струились между пальцами, и я старалась действовать как можно осторожнее, чтобы не причинить ей боли.

Пальцы наконец сомкнулись на ткани. Это оказались брюки. В этот момент девушка выплюнула изо рта еще один кусок материи.

Трусики?

От этой мысли меня охватил ужас. Дрожащими руками я поспешила освободить ее. Она опустила голову, подняла трусики с пола и натянула их вместе с брюками.

— Спасибо, — пробормотала она, даже не глядя на меня.

— Я… Пожалуйста. Ты в порядке?

Ее лицо было ярко-красным, и до меня дошло, что скорее всего она засмущалась.

Кто бы на ее месте сделал другое?

Она была такой же маленькой и миниатюрной, как и я. Хотя природа одарила ее более пышной грудью.

— Да, — резко ответила она, а затем развернулась, а ее волосы разлетелись в красивом белом вихре. — Эти гребаные суки даже не представляют, с кем они связались!

Я широко раскрыла глаза и от удивления отпрянула. Такого явно не ожидала.

— Что… эмм… суки?

Последнее слово сорвалось с моих губ едва слышно, шепотом. Мистер Бейнс, как и все мои приемные родители, но особенно мистер Бейнс, строго-настрого запрещал мне употреблять ругательства.

Совсем.

По его мнению, это не соответствовало его высокому положению. При этом сам он мог выражаться как угодно. Запрет распространялся только на женщин, имевших отношение к его персоне.

Поскольку мне с детства внушали, что подобные выражения недопустимы, я придумала собственную систему замены таких слов.

— Те три сучки, которые обрисовали меня чертовым фломастером. Связали меня и украли мою рубашку, а затем бросили здесь примерно пять минут назад.

К счастью, ее оставили здесь ненадолго. Я вспомнила девушек, которые смеялись, выходя из туалета, когда я вошла.

Она говорила о них? Я не понимаю.

Почему кто-то мог сделать такое?

— И самое ужасное, что они украли мой чертов ноутбук! — сказала она.

Ее ноутбук?

Девушка практически рычала от злости. Хотя и не могла ничего поделать с тем, что девчонки с ней сделали, но осознала, что могу помочь ей в одной мелочи. Развернувшись, бросилась обратно на другую сторону уборной, схватила ноутбук и уже направлялась обратно, когда она уже вышла.

Когда она подошла ко мне я сразу протянула его, и ее глаза упали на ноутбук в моих руках.

— Это…

Не успела я закончить вопрос, не ее ли это ноутбук, как она схватила его и прижала к груди. Так же быстро она протянула его вперед и начала осматривать.

— Мое драгоценное дитя! Что эти злобные спермобаки из ада с тобой сделали?

Ее глаза наполнились слезами, когда она дрожащими пальцами осторожно провела по длинной царапине на металлической крышке.

— Мне так жаль, — сказала я, выдыхая.

Мои руки потянулись вперед, как будто я хотела ее как-то ободрить, что было странно, потому что я не была из тех, кто умеет поддерживать.

— Я… я нашла его в мусорке и собиралась отнести в бюро находок…

— В мусорке? — ахнула она.

Ее влажные зеленые глаза расширились от ужаса. Нижняя губа задрожала.

О боже!

— Похоже, трещина задела только букву G. Остальное, наверное, в порядке!

Дрожь прекратилась, и она посмотрела на меня с любопытством, несмотря на слезы в глазах.

— Буква G?

— Да. Знаешь, в Glitch… — я замолчала, увидев ее нахмуренные брови, когда она посмотрела на свой ноутбук, и осознав, что моя дислексия снова подставила меня.

Она посмотрела на меня.

— На самом деле, это К. Литчфилд. Так меня зовут. Кейденс. Кейденс Литчфилд.

— Серена, — с трудом выдавливаю из себя, со смущением из-за того, что неправильно прочитала имя этой девушки. Она наверняка думает, что я идиотка. — Я… у меня дислексия. Иногда… я читаю… неправильно, — заканчиваю шепотом, полностью разбитая.

Мои щеки горят, и я отворачиваюсь, желая уйти отсюда.

Разве можно быть еще более жалкой?

— Эй! Нет, не волнуйся. Я думаю, Глитч довольно классное имя, — быстро сказала она с улыбкой. Она пытается меня успокоить? — Я бы хотела, чтобы мое имя было таким же классным, но все, что смогли придумать мои родители, это Кейденс. Оно не очень оригинальное…

Вероятно, в ее кругу общения это было нормой. Только в нашей школе было как минимум шесть девочек с таким именем.

— Кейденс тоже довольно классное имя, — тихо сказала я ей. — Они… и твою рубашку выбросили?

Кейденс посмотрела на себя, затем пожала плечами и подошла к мусорному ведру, чтобы проверить. Вскоре она повернулась, покачав головой. Она посмотрела на свою грудь, прикрытую бюстгальтером, а потом на дверь.

Я проследила за ее взглядом, затем перевела его на свою одежду. На мне все еще была толстовка и футболка под ней… но она была для того, чтобы скрыть кровь, которая могла просочиться через повязки.

Но Кейденс не могла уйти без какой-нибудь одежды. Прикусив губу, я осторожно опустила на пол рюкзак, наполненный электронными планшетами. Затем, с трудом и с мучительной болью при каждом движении, сняла толстовку через голову.

Она стала для меня броней с тех пор, как мистер Бейнс впервые избил меня до крови. Сняв ее, я почувствовала себя… уязвимой, но без колебаний предложила Кейденс. Несмотря на то, что в тот момент я чувствовала себя некомфортно, понимала, что Кейденс чувствует себя в сто раз хуже.

— Спасибо, — пробормотала она.

Я просто кивнула, а она положила свой ноутбук на стойку и надела мою толстовку. Как только она просунула руки в рукава, она открыла ноутбук и начала нажимать на кнопки.

Ладно… все ясно. Во мне больше нет нужды.

— Я… должна сдать свои планшеты… увидимся позже, — пробормотала я неловко.

Кейденс улыбнулась, но ее внимание уже вернулось к ноутбуку и я повернулась, чтобы уйти.

— Оу, эй! — позвала она. — Тебе это нужно?

Я обернулась и увидела, что она держит в одной руке карточку, которую мне дала мисс Трент, а другой продолжает печатать по клавиатуре. Я кивнула, хотя она, даже не смотрела на меня. Затем быстро взяла карточку, чувствуя себя более неловко, чем когда-либо, когда сунула ее в передний карман брюк.

Почему с людьми всегда так сложно общаться?

— Пока, Серена! Я поняла. Увидимся позже! — пробормотала она, хихикая под нос.

Когда я уходила то помахала ей рукой, не зная, заметила она это или нет. Не думаю, что увижу ее снова, хотя она казалась действительно классной девушкой. Теперь у меня была миссия.

Сдача электронных планшетов прошла быстро. После этого я отправилась в долгий и мучительный путь обратно к Бейнсам, который стал немного легче благодаря волнению, пронизывавшему меня от осознания того, что я свободна.

Мой ум был переполнен всем, что нужно было сделать: для начала собрать вещи, и конечно же, зайти к миссис Мачески, чтобы сообщить ей, что закончила учебу и уезжаю, а потом решить, что делать дальше. Возможно, попробую связаться с парнем, которому отдала свою девственность. Он был в том же Центре Посредничества одновременно со мной и Талией. Возможно, у него будет идея, как мне найти ее.

Поскольку у меня не было машины, возможно, мне придется идти пешком в его город. Хотя он и был по соседству с моим, он все же находился в нескольких милях, но я сомневаюсь, что смогу справиться с этим расстоянием в таком состоянии. Мне было тяжело просто дойти до школы, поэтому было принято решение подождать несколько дней, пока моя спина заживет. Я была уверена, что день или два смогу избегать встречи с мистером Бейнсом.

Добравшись до дома, я осторожно обошла его с задней стороны и бесшумно проскользнула через черный вход рядом с кухней.

Мое внимание привлекла незнакомая машина, припаркованная на подъездной дорожке. Это показалось мне странным, ведь мистер Бейнс, словно на службу, ежедневно отправлялся в свой офис. Там он трудился над новыми законами, правилами и уставами, которые, по его словам, должны были принести пользу Бетам и, как предполагалось, всем остальным категориям общества. Однако я не могла припомнить ни одного действительно полезного дела, совершенного им.

Поскольку мистер Бейнс всегда пропадал в своем офисе, я задумалась: возможно, к миссис Бейнс пришел гость? Нахмурившись в недоумении и попыталась вспомнить. Обычно в это время она либо ходила по магазинам, либо обедала с кем-то. По правде говоря, я не могла припомнить ни единого случая, когда кто-то из супругов Бейнс находился дома в будний день.

Стараясь двигаться как можно тише, я спустилась по лестнице в подвал и бросила почти пустой рюкзак на пол. Мой желудок заурчал, напоминая о том, что из-за раннего ухода из школы я пропустила обед. В голове промелькнула мысль: может быть, удастся что-нибудь незаметно взять на кухне? Чувствуя легкое головокружение и тошноту от голода, я подумала о банане или яблоке. Но нужно было соблюдать осторожность, вдруг у мистера или миссис Бейнс действительно гости. Возможно, они настолько заняты, что не заметят меня. Но я не могу просто взять и украсть. Нужно просто запомнить, что взяла, и потом вернуть или заменить.

С решительностью вытащила из одного кармана рюкзака маленький диктофон, купленный у уличного торговца за два доллара. Именно он был моим спасением, помогая не отставать от школьной программы. Нажав на кнопку включения, я тихонько поднялась по ступенькам и приоткрыла дверь, рефлекторно взглянув на камеру, а затем на кухню. Взгляд быстро вернулся к камере, когда я поняла, что красный индикатор не горит.

Почему он не горит? Обычно он всегда горит.

Так же быстро, как появилось замешательство, вспыхнула надежда, что меня не заметят, когда я пойду на кухню, и что-нибудь возьму. Мои движения были максимально быстрыми, так как не знала, как долго камера будет выключена. Прошмыгнув в пустую кухню, я направилась прямиком к фруктовой вазе. Осматривая ее содержимое, я тихо пробормотала его в диктофон, гадая, заметят они если возьму один фрукт. Зная миссис Бейнс и ее придирчивость, она наверняка заметит. Отойдя от вазы решительно направилась в кладовую, и начала свою маленькую спешную охоту за фруктами.

Мне строго-настрого запрещалось заходить в это помещение, и все же я решилась нарушить запрет. После недолгих поисков я обнаружила то, что искала — целый склад фруктов. Яблоки, груши, бананы, апельсины, лимоны и лаймы аккуратно располагались на полках и в корзинах. Такого изобилия фруктов я не видела нигде, кроме как в супермаркетах.

Не в силах устоять перед соблазном, осторожно взяла яблоко и апельсин. При этом тихонько диктовала себе в диктофон, что именно беру, стараясь говорить тише шепота. Мои объяснения причин, по которым я это делаю, звучали нелепо и сбивчиво. В глубине души я понимала, что, не заплатив за фрукты, и совершаю кражу, а это противозаконно. Меня мучили угрызения совести.

Я не стремилась к излишествам, но очень хотелось приберечь что-то про запас. Дело в том, что в доме Бейнсов меня практически не кормили. Единственное исключение делалось, когда они хотели похвастаться мной перед гостями — а такое случалось всего четыре раза за все время моего пребывания у них.

Подойдя к двери, я замерла на месте, услышав приглушенные голоса.

О, Богиня! Это был голос мистера Бейнса!

Сердце забилось чаще, я схватилась за ручку двери кладовой потной ладонью и приоткрыла ее, когда голоса стали ближе. Похоже, они были прямо за дверью кухни!

— …ты уверен, что справишься? Не так, как в прошлый раз? — спросил пожилой мужской голос, от которого у меня по спине пробежал холодок.

Я узнала его. Никогда не забуду голос Альфы, который пах сигарами и гнилой рыбой и обещал заставить меня плакать.

Что он здесь делал?

— Я могу заверить вас, Альфа О'Лири, что менее чем через две недели Серена Уорд будет под вашей… опекой.

Нет!

Что он сказал?

— Как только она пропустит последний экзамен, ее признают неспособной к взрослой жизни и передадут под мою опеку до достижения двадцати одного года, — продолжал мистер Бейнс.

Вот почему он спрашивал, когда у меня последний экзамен?

Он хотел помешать мне?

Глаза заслезились. В отчаянной попытке сдержать слезы, я прижалась лбом к стене, желая вбить себе в голову немного здравого смысла.

Почему я не предвидела этого?

— Как только вы подпишете мой счет за программу Омега Темперанс, она будет передана под вашу опеку, — сказал мистер Бейнс.

Он продает меня?

За подпись?

Ему не повезло, я уже сдала последний экзамен.

Впервые в жизни я была благодарна дислексии! Казалось, она спасла мне жизнь, заставив сказать мистеру Бейнсу, что мой последний экзамен будет во вторник, а не сегодня.

Вот почему он выключил камеры? Чтобы не было видео, на котором он заключает сделку с другим членом совета?

— Да, да, — фыркнул О'Лири, а затем подозрительно спросил. — И ты не будешь пытаться вернуть ее потом?

— Она для меня бесполезна. Я просто сообщу прессе, что выпустил ее в мир, чтобы она расправила крылья. Они верят в то, во что хотят верить.

В голосе мистера Бейнса я практически слышала презрение, когда он так небрежно говорил обо мне, как о мусоре, который нужно выбросить.

Хотелось им крикнуть: Я не бесполезна!

Потому что так устала слышать это. Единственная польза, которую приносила людям, заключалась в том, что меня передавали из рук в руки. В любом случае, я не собиралась задерживаться здесь достаточно долго, чтобы он смог осуществить свой план. Независимо от того, насколько больно от такого предательства, независимо от того, как далеко мне придется идти, я уйду из этого дома, как только соберу вещи!

Я стояла в абсолютной тишине, пока не услышала отдаленный звук закрывающейся входной двери, а затем бросилась вперед. Понятия не имела, как долго он оставит камеры выключенными, поэтому мне нужно было действовать быстро. Адреналин притупил боль в спине, и я практически вылетела из кухни и сбежала по лестнице в подвал. В спешке запихнула свои скудные пожитки, диктофон и свежие яблоко и апельсин в рюкзак. Это не заняло много времени, потому что у меня было не так много вещей, и все легко поместилось. Прошло несколько минут, а я уже выскользнула через черный вход. Как только оказалась на улице, то побежала, как будто от этого зависела моя жизнь, и не останавливалась, пока не добежала до улицы миссис Мачески.

К тому времени, когда добралась до дома миссис Мачески, я задыхалась и у меня сильно болела спина. Чувствовала, как просачивается влага через повязки, и поняла, что некоторые раны кровоточат. Возможно, было глупо заходить к ней, но боялась, что она будет волноваться, если не получит от меня известий. Ее здоровье и без того было плохим, и не нужно было добавлять к нему еще и беспокойство о том, что со мной случилось.

Ее уже не было на крыльце, поэтому, вытащив письма из переполненного почтового ящика, я направилась прямо к входной двери и быстро постучала. В нервном ожидании, переминаясь с ноги на ногу, я стояла и ждала, когда она откроет. Уходя, я заметила, что камера снова загорелась. Не знала, увидел ли он меня, и если да, последовал ли за мной. Но рисковать было нельзя, а впереди предстоял долгий путь. Мне по-прежнему хотелось бежать без оглядки. Панические рыдания подкатывали к горлу, но годы вынужденного молчания сдерживали их.

Миссис Мачески бросила на меня один взгляд, когда открыла дверь, и провела прямо внутрь. Придерживая одной морщинистой рукой за спину, а другой держа за руку. Несмотря на свой преклонный возраст, она была выше меня, как и большинство Бет. Ее почта присоединилась к остальной неоткрытой куче на маленьком столике у двери.

— Дитя, — сказала она мягким, хриплым от многолетнего курения голосом. — ты дрожишь. Все в порядке?

Я ответила слабой улыбкой, не желая ни в коем случае заставлять эту милую женщину беспокоиться. Она была одной из немногих людей, с которыми я чувствовала себя достаточно комфортно, чтобы говорить свободно. К сожалению, это в сочетании с нахлынувшими на меня нервами заставило меня говорить все без остановки почти на одном дыхании.

— Да, мэм. Я просто зашла, чтобы сказать вам, что сегодня сдала последний экзамен. Закончила школу и все такое. И мне восемнадцать, так что я могу пойти искать свою подругу. Не знаю, как это сделаю, но уверена, что что-нибудь придумаю. А это значит, что больше не смогу помогать вам с продуктами. Мне очень жаль. У вас есть кто-нибудь…

К тому моменту миссис Мачески усадила меня в одно из своих огромных синих кресел с цветочным принтом и накрыла одеялом. До моего носа донесся ее естественный запах шалфея, смешанный с темным шоколадом и вишней, напоминавший мне торт черный лес и заставляющий течь слюнки.

Даже не осознавая, что делаю, я укуталась в плед и начала вдыхать его запах. Мои мышцы постепенно начали расслабляться. Я замерла, чтобы сделать глубокий вдох, вдыхая этот восхитительный запах торта, а миссис Мачески сразу же воспользовалась моментом.

— Это замечательная новость! Я так горжусь тобой, дорогая. Знала, что ты сможешь это сделать.

Эти простые слова, которые никто в моей жизни никогда не говорил мне, снова заставили глаза наполниться слезами. Я всю жизнь считала себя бесполезной и никчемной, а несколько слов изменили всю мою реальность.

Я сделала кого-то гордым?

Я?

Просто будучи собой?

Это потрясло меня до глубины души.

Миссис Мачески была самой милой женщиной, которую я когда-либо встречала, и часто задумывалась, насколько другой могла бы быть моя жизнь, если бы она была моей бабушкой.

— У меня есть для тебя кое-что. Я просто ждала этого дня, чтобы отдать тебе это. Подарок на выпускной, — пробормотала она, ходя по гостиной и роясь в вещах на тумбочках, пока не нашла то, что искала. — Ага! — Торжествующе она подняла в воздух свои ключи от машины.

— О! Вы хотите, чтобы я съездила за продуктами?

Она вложила ключи мне в ладонь, а мои пальцы автоматически сомкнулись. Быстро попыталась решить, успею ли это сделать, прежде чем мистер Бейнс или кто-то из его охранников догонит меня. В любом случае, знала, что сделаю это. Я не собиралась подводить миссис Мачески.

— Я с удовольствием сделаю это для…

— Нет-нет, дитя мое, — засмеялась она. — Я дарю тебе свою машину.

Мой мозг словно получил разряд высоковольтного тока.

Она дарит мне свою машину?

Почему она это делает?

— Это подарок тебе на выпускной. Я не езжу на этой старой машине. Да и в любом случае, я плохо вижу. И не беспокойся обо мне. У меня есть милый молодой сосед, который недавно переехал и он будет помогать мне по дому, — она сделала паузу и подмигнула мне. — Он еще и красавец.

Я невольно рассмеялась.

— Миссис Мачески, я не могу взять вашу машину!

Да, машина была старой, но с небольшим пробегом и очень надежная. Она поддерживала ее в отличном состоянии на протяжении многих лет.

А что, если она понадобится ей в экстренной ситуации?

— Ты можешь и ты возьмешь, — твердо сказала она.

Ее глаза внезапно стали более серьезными, когда она подняла руку, испачканную красным. На долю секунды мне показалось, что она поранилась, но потом вспомнила, что это была та рука, которой она вела меня за спину, чтобы провести внутрь.

О, нет!

— Но сначала ты позволишь мне тебя перевязать. Я знаю, что это не первый раз, дорогая, но точно будет последний. — сказала миссис Мачески.

Она вышла из комнаты и ее не было настолько надолго, что паника и страх заставили меня подумывать о том, чтобы сбежать. Но она вернулась, прежде чем я успела встать.

— Дай мне посмотреть, что этот сукин сын с тобой сделал, дорогая. Я тебя подлатаю, прежде чем ты отправишься в путь.

Показать раны было одним из самых трудных дел в моей жизни, но мне нужно, чтобы их обработали, и она была единственным человеком, которому я доверяла это сделать. То, что она подозревала, что со мной происходило, и то, что она увидела факт насилия, были двумя совершенно разными вещами. Когда она прошептала:

— Ох, бедняжка.

Когда она помогла мне распутать повязки, слезы, которые грозили вырваться у меня, наконец хлынули потоком. Они бесконтрольно катились лицу. Мои плечи дрожали от сдерживаемых рыданий, пока она аккуратно очищала и перевязывала окровавленную спину, которую мне оставил мистер Бейнс. Все это время я прижимала к лицу мягкое теплое одеяло, вдыхая таинственный запах темного шоколада и вишни, который странным образом вызывал у меня чувство голода и одновременно давал мне немного уверенности.

— Я приготовлю тебе небольшой пакет, чтобы ты могла взять его с собой, дорогая, — сказала она, когда закончила.

Мой голос был приглушен, когда я осторожно надела футболку.

— О, нет. Я не могу взять ничего больше…

— Я не спрашивала, дитя. Ты возьмешь, чтобы я не волновалась. Ты же не хочешь, чтобы я волновалась, правда?

Конечно, я не хотела, чтобы она волновалась!

— Кроме того, это всего лишь несколько закусок в дорогу и мазь с лекарством для твоей спины. — объяснила она.

До меня доносились звуки того, как она шаркает по дому, открывая и закрывая двери и что-то наговаривает, а я сидела в ее кресле, все еще крепко держась за одеяло и бросая быстрые взгляды на дверь. Все казалось таким нереальным, то, что я была так близка к настоящей свободе, что почти ожидала, как мистер Бейнс в любой момент ворвется в дом и утащит меня обратно в подвал.

Она вернулась с коробкой, над которой едва виднелась, набитой до краев и почти переполненной. Я вскочила, неохотно бросив одеяло на кресло, чтобы помочь, пока она не уронила ее или не поранилась. Она самодовольно мне улыбнулась.

— Твоя учительница с тобой разговаривала? Трент? — спросила она, вытаскивая из коробки что-то, чего я не могла видеть с другой стороны.

— Э-э… да, мэм.

— Она дала тебе карточку? — продолжила она.

— Да, мэм, — повторила я, пытаясь понять, откуда она знает мисс Трент и как она узнала, что та дала мне карточку, и осторожно поставила коробку на ее кофейный столик.

— Хорошо, — кивнула она. — Это Линия Вуали. Тебе нужно использовать его.

Она сунула мне в руку небольшой коммуникатор. Это был не совсем мобильный телефон, потому что их легко отследить. Это было больше похоже на мини-планшет с функциями отправки SMS, электронной почты и поиска, то есть что-то вроде мобильного телефона без функции звонка.

— Он поможет тебе связаться с Линией Вуали. Они доставят тебя туда, где Бейнс не сможет тебя найти, понятно? Отсканируй этот код, отправь им сообщение, и они тебе помогут. Мой внук работает с ними, чтобы спасать людей и выводить их из опасных ситуаций.

У нее был внук?

Для меня это было новостью!

За весь год, что я ее знала, она ни разу о нем не упоминала.

— Он хороший мальчик, и когда я рассказала ему немного о тебе и твоей возможной жизни, он дал мне эту карточку. Обычно они работают только с Омегами и Сигмами, но просто скажи им, что ты от моего Романа, и они сразу тебя примут.

У меня едва хватило времени сунуть его в карман, как она уже толкала ко мне коробку.

— Иди, сейчас же. Нельзя терять время. Чем скорее ты окажешься вне его досягаемости, тем лучше.

Я взяла коробку, за которой едва могла видеть, держа ее как можно ниже, чтобы не уронить, и последовала за ее рукой, которая вела меня к двери. Другой рукой она бросила сверху одеяло.

— Это тоже твое, дорогая. Я заметила, что мой запах успокаивает тебя, а у меня их теперь так много, что мне даже не нужно это. Позаботься о нем за меня. Мои данные вбиты в этот коммуникатор. Обязательно дай мне знать, что с тобой все в порядке.

Я повернулась на крыльце и успела только сказать «Да, мэм» и «спасибо», прежде чем дверь закрылась у меня перед носом.

Глядя на закрытую дверь, я стояла и пыталась прийти в себя после урагана Мачески, и все еще пытаясь понять, что именно только что произошло.



Загрузка...