Глава 24

Кассия
Я резко просыпаюсь от сильного удара в челюсть, от которого стучат мои зубы. Открыв глаза, я вижу, как Найт падает с кровати. Раздается громкий стук, и я слышу, как его дыхание становится учащенным.
Черт!
Я бросаюсь к его стороне кровати и, соскочив с нее, быстро хватаю Найта за плечо и пытаюсь разбудить его.
Он резко вытягивает руку и толкает меня с такой силой, что я отлетаю назад. В этот момент он опускается на колени, а в следующее мгновение оказывается надо мной, занеся руку для удара.
— Найт! — Кричу я, пытаясь вытащить его из кошмара, и одновременно пытаясь схватить его за руку, чтобы остановить. — Это я. Это Кассия! — Его рука застывает на полпути, как только я кричу: — Линкольн!
Когда он открывает глаза, я обхватываю его за шею.
— Это кошмар.
Он падает на спину рядом со мной, и, услышав его прерывистое дыхание, я быстро сажусь и, наклонившись над ним, кладу ладонь ему на грудь.
Он поднимает руки и закрывает лицо ладонями, а его грудь вздрагивает при каждом вдохе.
Я придвигаюсь ближе и, просунув руку ему под голову, прижимаю его лицо к изгибу своей шеи, а другой рукой начинаю гладить его по волосам.
— Я здесь. Ш-ш-ш. Я здесь.
Его руки обвиваются вокруг моей талии, а тело прижимается к моему. Проходит несколько минут, прежде чем его дыхание начинает замедляться.
Мне больно видеть его в таком состоянии, и я продолжаю пытаться утешить его. Наконец, он поднимает голову и слегка отклоняется назад, чтобы сесть прямо.
Он проводит рукой по груди, а затем проводит кончиком среднего пальца по порезу, расположенному над сердцем.
Нет.
Это за Ронни?
Встав на колени, я придвигаюсь чуть ближе и кладу руку ему на плечо.
— Линкольн?
Я не решаюсь спросить, все ли с ним в порядке, потому что очевидно, что нет.
Он прочищает горло, прежде чем поднять голову. Его голос звучит хрипло, когда он бормочет:
— Я в порядке.
Качая головой, я встаю и включаю свет.
Найт поднимается на ноги и поворачивается ко мне. Когда он смотрит на меня, его и без того напряженное выражение лица становится убийственным. Он бросается вперед и, схватив меня за плечо, подносит другую руку к моему лицу, но останавливается, не дотрагиваясь до меня.
— Это я сделал это с тобой? — Спрашивает он, в его тоне сквозит гнев.
Я не знаю, какие повреждения есть на моем лице, но я не собираюсь говорить этому мужчине, что он причинил мне боль, потому что тогда он больше никогда не будет спать со мной в одной постели.
Я быстро качаю головой.
— Я ударилась лицом о прикроватную тумбочку, когда спешила к тебе.
— Господи, Кассия, — рычит он, беря меня за руку и таща на кухню.
Он хватает меня за бедра и усаживает на стойку. Я наблюдаю, как он открывает морозилку и достает упаковку замороженного говяжьего фарша, которую заворачивает в кухонное полотенце.
Когда я засыпала, моя голова лежала на его плече. Думаю, когда он повернулся и упал с кровати, его плечо соприкоснулось с моим лицом.
— Выглядит плохо? — Спрашиваю я, когда он прижимает импровизированный пакет со льдом к моему подбородку.
— У тебя красная полоса от уголка рта до подбородка, — бормочет он. Его глаза встречаются с моими. — Пожалуйста, будь осторожнее в будущем. — Он поднимает пакет со льдом, чтобы еще раз проверить метку, а затем снова аккуратно прижимает его к лицу.
Я просто киваю и, желая поговорить о том, что только что произошло, спрашиваю:
— Тебе часто снятся кошмары?
Он пожимает плечами.
— Они приходят и уходят. Иногда их нет какое-то время, а иногда они снятся мне каждую ночь. — Он поднимает другую руку и заправляет прядь моих волос за ухо. — В эти периоды я буду спать где-нибудь в другом месте.
— Черта с два, — бормочу я.
Он, прищурившись, смотрит на меня.
— Сегодня ночью ты пострадала, Кассия. Что, если я причиню тебе боль, пока мне будет сниться кошмар?
Я накрываю своей ладонью его руку, в которой он держит пакет со льдом, и слегка качаю головой.
— Ты не сделаешь мне больно.
— Я теряю контроль над собой, когда сплю.
— Это неправда, — возражаю я. — Ты собирался ударить меня, но когда я позвала тебя по имени, ты остановился и проснулся.
Его лицо каменеет, а голос становится опасно тихим, когда он спрашивает:
— Я чуть не ударил тебя?
Вот черт.
Я отмахиваюсь от него.
— Я бы даже не назвала это ударом. Думаю, ты просто хотел оттолкнуть меня. Суть в том, что ты проснулся, когда я позвала тебя по имени.
Он делает шаг назад и смеряет меня взглядом, который говорит, что он точно знает, что я лгу.
— Расскажи мне, что произошло, — требует он.
Я быстро качаю головой.
— Ты слишком остро реагируешь.
Взгляд Найта скользит по полосе на моей челюсти.
— Я тебя ударил?
— Господи, нет! — Я соскальзываю со стойки, и когда подхожу к нему ближе, он тут же отступает назад. — Линкольн, прекрати. — На этот раз, когда я подхожу ближе, он не двигается, и мне удается положить руки ему на грудь, сказав при этом: — Ты меня не бил. Клянусь своей жизнью.
Облегчение немного смягчает его суровые черты лица.
— Что случилось?
Я вздыхаю, а затем неохотно признаюсь:
— Твое плечо соприкоснулось с моим подбородком, когда ты упал с кровати. Я тут же вскочила, а когда попыталась разбудить тебя, ты отдернул руку, но... — Я поднимаю руку, чтобы заставить Найта замолчать, когда он, кажется, собирается перебить меня: — Когда я позвала тебя по имени, ты проснулся и мгновенно остановился.
Выглядя очень расстроенным, он качает головой.
— Я больше никогда не буду спать с тобой в одной комнате.
Я вскидываю руки вверх.
— Видишь, вот почему я не хотела говорить тебе. — Смерив его взглядом, я говорю: — Ты раздуваешь из мухи слона.
— Черта с два, — огрызается он. — Я, блять, причинил тебе боль, Кассия.
— Это был несчастный случай. — Я скрещиваю руки на груди, не желая отступать. — Черт возьми, подобное даже может случиться, когда ты перевернешься на бок. Я также могу ударить тебя коленом во время сна. Такое случается.
Найт молча смотрит на меня.
— Я в порядке. — Умоляюще взглянув на него, я беру его за руку и крепко сжимаю. — Слушай, я предложу тебе сделку. Если ты когда-нибудь ударишь меня во время ночного кошмара, я соглашусь спать в разных кроватях.
— Я бы предпочел вообще не бить тебя, — ворчит он.
Я обвиваю руками его талию и прижимаюсь к нему всем телом, глядя на него снизу вверх.
— Договорились?
Подняв руку, он нежно проводит пальцами по моему подбородку.
— Посмотрим.
Я целую его порез над сердцем, а затем спрашиваю:
— Хочешь поговорить о кошмаре?
Он смотрит на меня какое-то время, а потом говорит:
— Это было воспоминание о том дне.
— Ты когда-нибудь пробовал обратиться к психотерапевту?
Он качает головой.
— Я не собираюсь говорить с незнакомцем о Ронни.
Я бросаю на него умоляющий взгляд.
— Может, ты поговоришь со мной? Вдруг это поможет.
Он кивает, но потом говорит:
— Только не сегодня. В другой раз.
— Хорошо. — Отпустив его, я разворачиваюсь и достаю из полотенца упаковку с говяжьим фаршем. Убрав ее обратно в морозилку, я киваю в сторону двери. — Давай вернемся в постель.
— Я не буду спать, — говорит он. — Но тебе подоткну одеяло.
Когда мы возвращаемся в спальню, я смотрю на него и спрашиваю:
— Может, ты просто ляжешь со мной? Нам не обязательно спать.
Он кивает, и когда мы ложимся, он поворачивается на бок, чтобы посмотреть на меня. Некоторое время мы оба молчим, и когда я больше не могу выносить разделяющее нас расстояние, я придвигаюсь ближе, пока наши тела не соприкасаются.
Я снова обнимаю его и притягиваю ближе, пока он не кладет голову мне на грудь. Я целую его в макушку, а затем провожу пальцами по его коротким волосам.
— Спасибо, что так хорошо меня понимаешь, — шепчет он.
— Тебе не нужно меня благодарить, — отвечаю я. — Я просто хочу быть рядом с тобой так же, как ты со мной.
— Ты действительно хороша в отношениях, несмотря на то, что у тебя никогда не было парня, — замечает он.
— Я очень долгое время мечтала об этом.
— Да?
— Да.
Он поднимает голову, чтобы посмотреть на меня.
— О чем ты мечтала?
Мои губы растягиваются в улыбке.
— Ну, о многом.
— Например?
— Я мечтала о том, как сменю своего отца и приложу все усилия, чтобы сделать нашу организацию более могущественной, — признаюсь я. — И о том, как выйду замуж за того мужчину, которого выбрал бы для меня отец.
— Тебе был уготован брак по договоренности? — Спрашивает он.
Я киваю.
— В этом году.
— Ну, теперь он тебе не грозит, — бормочет он.
Улыбка кривит мои губы.
— Да. Надеюсь, мужчина, за которого я выйду замуж, поймет, что на работе я должна быть главной, а дома мне нужно, чтобы лидером был он.
В его глазах мелькает пониманием.
— Ты должна показать своим людям, что ты босс, иначе они убьют тебя.
— Совершенно верно, — соглашаюсь я. — Но дома, надеюсь, я смогу показать свою слабую сторону и поделиться своими страхами с единственным человеком, который никогда меня не предаст.
Он кивает.
— Так и должно быть.
Будет ли этим человеком Найт, или в итоге я выйду замуж за кого-то другого?
Я пытаюсь представить свое будущее, но вижу только Найта.
— О чем думаешь? — Спрашивает он.
— О том, за кого я в итоге выйду замуж.
Он подпирает голову ладонью и смотрит мне в глаза.
— И?
Я пожимаю плечами.
— Только время покажет.
— Неправильный ответ. — Он прищуривается, глядя на меня. — Время здесь ни при чем, Кассия. — Когда я хмурюсь, он говорит: — Я же говорил тебе, что ты моя. Единственный мужчина, за которого ты однажды выйдешь замуж, – это я.
Я приподнимаю бровь, глядя на него.
— Однажды?
Он наклоняется ко мне и собственнически целует в губы.
— Да. Однажды. Когда мы оба будем готовы сделать этот шаг.
— Я рада, что ты склоняешься к этому, потому что мы не предохранялись.
Глаза Найта расширяются, когда он понимает, что в порыве страсти мы забыли о презервативе. Затем он наклоняет голову и, кажется, думает о чем-то, что доставляет ему удовольствие.
— Что?
Уголок его рта приподнимается.
— Я не против того, чтобы ты забеременела. — Он пожимает плечами. — Или нет. Мы справимся, что бы ни случилось.
— Да?
Он быстро целует меня.
— Я в любом случае стану отцом твоих детей. Если это произойдет через девять месяцев, нам нужно будет убедиться, что ситуация с Братвой разрешится и ты сможешь вернуть свой трон до рождения ребенка.
— Мой трон? — Усмехаюсь я.
Он кивает, его губы растягиваются в улыбке, от которой у меня перехватывает дыхание.
— Боже, тебе нужно чаще улыбаться, — говорю я.
— Теперь буду, раз у меня есть повод.