— С какой начнете сегодня?
— С первой в списке, пожалуйста. — Улыбнулась Тиль.
Сотрудница отдела редких книг библиотеки Варстада стала дружелюбнее, увидев письмо от Гетзе. Даже снизошла до улыбки. Подпись профессора, словно удостоверение личности, работала на доверие.
— Хорошо. — Торжественно кивнула библиотекарь. — Наш сотрудник спустится в хранилище, найдет нужный экземпляр и доставит его наверх. Как только книга будет у нас, мы пригласим вас в специальный кабинет. А пока ознакомьтесь с правилами, — она протянула ей лист, — подпишите согласие и ожидайте в общем зале приглашения.
— О, благодарю. — Выдавила Тиль.
Пробежала глазами по листу, поставила подпись и отправилась обратно — в общий зал, который, к слову, легко можно было назвать лабиринтом со стеллажами и нескончаемыми лестницами, в которых можно было легко запутаться. Девушка вдыхала аромат книг, любовалась корешками на полках и сама не заметила, как снова пришла в то место, где в прошлый раз как сквозь землю пропал Лейф Бернадотт.
Она подняла глаза, но на верхнем ярусе было пусто. Только книги, книги, книги. Тиль потянуло туда, она хотела, было, уже подняться, как кто-то напугал ее, подкравшись сзади и положив руки ей на плечи.
— Ай!
— Приве-е-ет. — Низкий бархатный голос прошелестел над ее ухом.
— Черт, я так испугалась! — Повернувшись и увидев перед собой Нюберга, воскликнула Тиль.
И с силой ударила его в плечо.
— Эй! Вообще-то, это я собирался тебя отшлепать! — Возмутился он.
Теперь, в мягком свете старинных люстр и светильников, она снова могла в деталях рассмотреть каждую черточку его несовершенного лица. Но внимание неизменно притягивали глаза — глубокие и черные, в них можно было утонуть, потеряться без остатка, если поддашься соблазну и расслабишься. Поэтому Тиль старалась сохранять бдительность: нахмурилась для пущей важности и уперла руки в бока.
— Ты опять меня преследуешь? — Спросила она.
Почему-то ее возмущение звучало притворно и даже игриво. Это на нее совсем не похоже.
— Библиотека — общественное место! — Напомнил Матс, опасно близко наклонившись к ее лицу. — Но все может быть. — Скопировав ее игривый тон, буквально промурлыкал он.
Боже, да они флиртовали!
От осознания этого у Тиль закружилась голова. Никакой флирт и никакая романтика в ее планы не входили. И что, если этот парень привлекает ее только потому, что жизнь обошлась с ним не намного лучше, чем с ней?
— Что тебе от меня нужно? — Фыркнула она, разглядывая его лицо и понимая, что не в силах от него оторваться.
Разбитая губа Матса почти зажила, и ей хотелось прихватить ее зубами, чтобы почувствовать привкус крови. Да, вот такое неестественное желание. Никакой нежности — именно укус.
— Мне от тебя? Ничего. — Усмехнулся он. — Кроме тебя самой, разве что. Но только потому, что ты сущая ведьма, а с обычными девчонками мне жутко скучно. Бей меня посильнее, посылай подальше, и мы поладим.
— Господи. — Тиль закатила глаза.
— Я уже завелся, хочешь проверить? — Прищурился Матс.
— Ты когда-нибудь бываешь серьезным? — Качнув головой, поинтересовалась она.
— Только наедине с собой — в душе. — С непроницаемым видом ответил он. — Когда не пою и не дрочу.
— Господи! — Краснея, повторила Тиль.
— А что? Психологи учат быть честными в отношениях с первого дня!
— Да нет у нас никаких отношений. И не будет.
— Это твердое «нет» или «нет, но может быть»? Психологи рекомендуют уточнять.
Да он издевался над ней! Опять!
— Это «Нет. Мать его. Никогда. Точно нет. И нет». — Произнесла она и для пущего эффекта цокнула языком.
— И все равно звучит неуверенно. — Расплылся в улыбке Матс.
— Ты всегда такой придурок?
— Нет, только с тобой наедине. Разве это не знак, что это что-то особенное?
— Уверена, это какой-то другой знак.
— Ладно, проверю в энциклопедии знаков. Не помнишь, на какой она полке?
— Слушай. — Тиль посмотрела по сторонам и снизила голос. — Давай серьезно. Что тебе нужно? Зачем ты таскаешься за мной повсюду?
Парень обвел ее оценивающим взглядом и облизнул свои губы. Ей снова захотелось их коснуться. Дурной знак. Она и так старалась не думать о том, насколько Матс был хорош в этих дурацких брюках со стрелками и темно-серой водолазке, которые непонятным образом очень ему шли, а тут еще это — его близость, его запах, его наглость. Убойный коктейль.
— Знаю, что тебе льстит мое внимание.
— Вот еще!
— Но я тут по делу.
— По какому?
И тут Матс закрыл ей рот ладонью. Опять. Затем толкнул ее в тень под лестницей и резко прижал к стене. Тиль хотела закричать, но услышала шаги. Оттуда, где только что никого не было, кто-то спускался.
— Тс-с, — почти беззвучно приказал Нюберг.
И выразительно на нее посмотрел. Тиль послушно кивнула. Это было ошибкой, она знала, но ей хотелось постоять, тесно прижавшись к нему в полутьме, подольше.
Шаги приближались, затем рядом с ними мелькнула тень. Матс мог видеть того, кто это был, Тиль — нет.
— Что это? Кто это? Откуда он вышел? — Затараторила она, едва опасность миновала, и парень убрал ладонь с ее рта.
— Так и думал. — Задумчиво произнес Матс. — Потайная дверь.
— Ты видел, кто это был?
— Эрик. — Прошептал он, вытягивая шею, чтобы убедиться, что тот вышел из зала. — У них тайные помещения по всему университету.
— Для чего?
— Вот бы знать.
Его лицо напряглось, затянулось складками морщин. Тиль нравилось его разглядывать, но ситуация уже казалась двусмысленной. Им пора было выходить отсюда на свет.
— Может, уже отойдешь? — Легонько оттолкнула она его.
— Может, сходим вечером на фестиваль авторского кино? Десятки кинотеатров в округе всю неделю крутят всякое дерьмо для студентов почти задаром.
— Что? — Удивилась Тиль.
Он что, приглашал ее сейчас на свидание?
— Да, правильно. Нечего нам там делать, слишком скучно. Лучше напьемся у меня или у тебя и потрахаемся. Можем делать это всю ночь, а завтра прогулять лекции.
Видимо, у Тиль был такой ошарашенный вид, что Матс растерянно кашлянул.
— Что, опять слишком откровенно?
— А это хоть раз срабатывало с девушками? — Обойдя его, она выбралась на свет.
— Обычно я с ними вообще не разговариваю. Просто трахаю.
Боже. У него вообще не было границ и пределов.
— Так. Ладно. — Прочистив горло, сказала Тиль. Она чувствовала, что жар подбирается к ее лицу. — Давай, расставим точки над «i». Мы с тобой не будем трахаться. Никогда.
— Даже чуть-чуть?
— Чуть-чуть это как?
— Давай, шепну на ушко.
— Нет, не подходи. — Она выстроила между ними границу руками. — Короче, ты понял. Вчера мы мило поболтали, но на этом все. Зависать с тобой в мои планы не входит.
— Ты опять разбиваешь мне сердце. — Дразнящим издевательски сексуальным тоном произнес Матс.
— Тогда вынуждена напомнить, что мне насрать. — Усмехнулась Тиль, сверкнув глазами.
Девушка все еще недоумевала, как так у нее выходит, что в его присутствии она словно по щелчку из покалеченной мстительной фурии превращалась в опьяненную его обаянием кошечку? Но факт оставался фактом.
— Госпожа Хаммар? — Позвала библиотекарь, как из под земли возникнув в зале. — Пройдемте, книгу подняли из хранилища.
— Спасибо, уже иду. — Ответила Тиль и вернула взгляд на Матса. — Мне пора. Надеюсь, еще долго не увидимся.
— На самом деле, мне тоже. — Его черные глаза распахнулись, затем сузились. — Тренировка уже через пятнадцать минут.
— Удачи!
— Неправильно. — Шепнул он, наклонившись к ее уху. Его дыхание обожгло ей шею. — Нужно говорить «Легкой воды и попутного ветра».
— Мне. Насрать. — Также шепотом ответила Тиль.
— Врешь. — Взглянув ей в глаза, хищно улыбнулся Матс. — Врешь, Матильда, которая не любит свое имя.
Он коснулся пальцем кончика ее носа, подмигнул и ушел.
Тиль приложила ладонь к сердцу, чтобы убедиться, что оно не выпрыгнуло из груди. Сердце билось как сумасшедшее. Плохой знак. Очень плохой.