Глава 9

Следующим утром я иду завтракать на кухню и нахожу там Аида, он жарит яичницу на плите. Псы греются на соседнем коврике, грызя массивную кость. Они так поглощены ею, что даже самый сварливый из них не лает на меня.

— Доброе утро, — весело говорит Аид. — Хочешь яичницу?

— Эм… конечно?

Он щелкает пальцами, и яйца исчезают из сковороды, появляясь на тарелке на кухонном островке вместе с толсто нарезанными тостами, теплым кусочком масла и кувшином апельсинового сока. Завершала все ваза с розовыми гвоздиками.

— Это благодарность за вчерашнее?

— Может, я просто хочу провести с тобой время.

Я проскальзываю через дверной проем и прикладываю руку к его лбу.

— Что ты делаешь? — его золотые глаза расширились.

— Проверяю температуру, — я приподнимаю его рубашку и отрываю повязку от кожи. Рана затянулась, гставив после себя только розовую полоску. — Безумие.

Он ухмыляется, придвигаясь ближе.

— Если ты хотела раздеть меня, любовь моя, ты могла просто…

Я подношу ложку из сковороды к его губам.

— Тебе никогда не устаешь флиртовать?

— Вообще-то, да. Но приятно делать это с кем-то новым.

Я закатываю глаза и возврашаюсь на свое место. Полагаю, в этом есть смысл. Вот, что он делает? Похищает девушек, флиртует с ними и возвращает лбратно, когда они наскучивают ему?

— С тобой все в порядке? — спрашивает он.

— Прекрасно, — говорю я, запихивая яйца в рот. Они такие мягкие и нежные, что у меня вырывается легкий стон.

Аид ловит его и усмехается.

— Хороши, да?

— Ну… думаю, нормальные.

— Ты лжешь мне, да?

— Возможно.

Он скользит на стул рядом со мной, устраиваясь поудобнее. Кажется странным наблюдать, как кто-то настолько могущественный делает нечто столь человеческое, как есть, и даже в его манерах за столом есть что-то неземное, элегантное. Он, как кошла, гибкий и плавный.

Кошка, которая может разорвать гоблина на части, которая может пронзить человека насквозь. Каким бы красивым и обычным он ни выглядел, все равно остается убийцей.

С моралью.

Который держит молодых девушек в неволе.

По какой-то причине.

Надеюсь.

Стокгольльмскому синдрому нужно больше времени, чтобы проявиться, верно?

Раздается стук в парадную дверь. Одна из соьачьих голов рычит. Аид поднимает голову.

— Ты кого-то ждешь?

— Редео.

Он встает со своего места и направляется в коридор, мы с псами следуем за ним. Он взмахивает руками, и его свободная одежда исчезает, сменяясь чем-то гладким и темным. Глаза подведены тушью, на макушке золотая корона. Он оглядывается на меня.

— Хочешь, наряжу тебя?

— Э, эм, наверное?

Он улыбается, и я оказываюсь в бронзовом платье, усыпанном пастельными цветами. Оно тяжелое и элегантное, с многослойным шелком и тафтой. Черт, нужно позволять ему наряжать меня почаще. Несмотря на сильную мрачность его окружения, его вкус действительно безупречен.

— Как… как люди сюда попадают? — спрашиваю я его.

— Фейри и другие создания могут телепартироваться в несколько мест в лабиринтных залах Подземного мира, но люди, как правило, не заходят туда без приглашения. Это довольно долгий путь до моих дверей.

С духами, воинами-скелетами, Перевозчиком и любыми Неблагими созданиями, которые преграждают путь, я в этом не сомневаюсь. Интересно, нервничает ли он от того, с кем может столкнуться лицом к лицу?

Стук не утихает. Псы рычат еще громче.

Аид щелчком открывает двери.

На пороге стоит красивая женщина-фейри с золотистой кожей, каштановыми волосами и фиалковыми глазами. На вид ей чуть не за тридцать, что, конечно, абсолютно ничего не значит. На ней поатье цвета лаванды и золотой обруч в форме поетеной пшеницы. Кажется, я смутно помню с вечеринки.

Аид напрягается.

— Эметрия, — говорит он тихо. — Мы было интересно, встретимся ли мы еще. Пришла отчитать меня за мое поведение в Самайн? — он одаривает ее жесткой усмншкой.

Она кланяется ему, но движения напряженные, принужденные.

— Лорд Аид.

Он отвечает ей тем же жестом.

— Далековато для простого простого визита.

— Возможно, я беспокоилась о тебе.

Он фыркает.

Ее глаза обращаются ко мне.

— Она одета лучше, чем последние твои несколько смертных игрушек.

— Правда же, а? — он улыбается ей, но в улыбке нет тепла, только лед. — В короне она выглядит особенно привлекательно, тебе не кажется?

Я подношу руку к волосам и понимаю, что на мне венок из цветов.

Мне очень, очень жаль, что нельзя сделать снимок.

— Ну, раз уж ты проделала весь этот путь, полагаю, тебе есть о чем поговорить.

— Конечно. Пригласишь войти?

— Было бы не вежливо не пригласить, — он задерживается в дверях, преграждая ей руть. Долгое, мрачное мгновение они прожигали друг друга взглядом, прежде чем он отошел в сторону, позволяя ей войти. Она проходит мимо меня, не глядя.

— Ты помнишь, где находится тронный зал, верно? — кидает он ей вслед.

Она хмуро смотрит на него в ответ.

— Это значит «да»? — он качает головой, поворачивается ко мне и наклоняется, чтобы прошептать на ухо. — Я только что создал потайную дверь в библиотеке, если захочешь подслушать.

— Что?

— Ты слышала, — он подмигивает мне и уходит вслнд за Эметрией.

Я на цыпочках иду в библиотеку. В углу комнаты находится вычурная черная дверь с золотой надписью «Я потайная дверь» и подмигивающим лицом.

Очень тонко, Аид.

Я дергаю за ручку и вхожу внутрь. Передо мной расстилается длинный, хорошо освещенный туннель. Я иду по нему до самого конца, где он заканчивается на тщательно продуманной панели. Аид восседает на своем троне и смотрит на Эметрию сверху вниз, словно обдумывая разные способы разделаться с ней. Он выглядит одновременно и устрашающим, и совершенно скучаюшим.

Псы лежат на несколько шагов ниже него, их взгляды прикованы к Эметрии.

— Какие тогда новости? — спрашивает Аид, скрещивая ноги и откидываясь на спинку своего трона. — Неужели наша дорогая королеватеряет самообладание из-за маленького фокуса, который я выкинул?

— Она недовольна.

— О, хорошо, и что она будет делать?

— Лул…

Аид напрягается, подаваясь вперед.

— Аид, — поправляется она, — ты должен быть более осторожным.

— Думаешь, я должен был позволить ей умереть?

Теперь напрягается Эметрия.

— Я этого не говорила. Думаю, то, что ты сделал… достойно восхищения. Что я хочу знать, так это почему.

— Все всегда хотят это знать. Почему Аид делает то, почему это? Почему он похищает смертных женщин? Почему кажется довольным там, в темноте? Почему он так хорош в убийстве тварей? Почему ему, кажется, это так нравится?

При этих словах Эметрия опускает взгляд.

— Почему нельзя ответить, что мне просто скучно? Что мне нравится все это делать?

Эметрия вздергивает подбородок, качая головой.

— Ты не тот мальчик, которого я помню.

Он фыркает, но ему далеко не весело.

— Насколько хорошо, ты, честно говоря, знала меня?

— Очевидно, не так хорошо, как думала.

Его пальцы сжимаются на подлокотнике трона. Он ничего на это не говорит.

— Истории о том, что ты делаешь со смертными девушками, — снова начинает Эметрия, подходя к нему ближе, — насколько они правдивы?

Я подаюсь вперед. Лицо Аида застыло, если не считать легкого подергивания над левым виском. Сначала мне кажется, что он разозлится, но в его глазаз появляется блеск. Печальи разочарование.

— Я думал, ты выше слухов, дорогая Тетя Эм.

Ее дыхание сбивается, едва заметно.

— Я вижела последнюю девушку, которую ты привел сюда. Если ты сделаешь что-нибудь подобное с…

Аид поднимается со своего места, и на этот раз нет никаких сомнений в его эмоциях. Он зол. Даже в ярости.

— Но это нормально, если я поступаю так с другими смертными?

Его ярость удивляет меня, или, что еще больше, то, на что она направлена. Он злится не на то, что она думает, он может причинить мне боль, он злится на то, что она думает, он может причинить боль кому угодно.

Значит, эти слухи… должны быть только слухами, да?

Но почему его беспокоит, верит ли она им? Он никогда рпньше не зищищался.

Он качает головой, глядя на нее.

— Тебе нравится притворяться, что ты выше Зеры, но на деле ты ничем не лучше ее. Никого из вас в действительности не волнует это.

— А тебя волнует?

— Очевидно, больше, чем тебя.

— Ты… ты понятия не имеешь….

— Не имею? — он поднимает бровь. — Полагаю, я должен предложить тебе место для ночлега, раз уж ты проделалк такой долгий путь, чтобы повидать меня, но, честно говоря, я бы предпочел этого не делать. Если, конечно, ты не хочешь остаться? Ты могла бы побольать с моей маленькой очаровательной гостьей. Проверить, все ли с ней в порядке.

Эметрия напрягается.

— Я уйду, — говорит она. — Но мы встретимся снова на Солнцестоянии. Умоляю тебя, не делай ничего опрометчивого.

— Я буду таким же благоразумным, как и всегда, тетушка Эм.

— Будь лучше, — говорит она. — Ведь я знаю, что ты можешь.

Она поворачиваетс и, не гоаоря больше ни слова, стремительно выходит из комнаты. Я жду, по ка ее шаги не затихнут в коридоре.

А потом еще немного, переваривая все, что только что услышала. Аид, казалось, был полон решимости чыграть злодея только для того, чтобы разочароваться, когда она поверила, что он именно такой.

— Ты здесь? — спрашивает он, бросая взгляд в мою сторону.

— Да.

Панель исчезает, и я вхожу в комнату. Стена за моей спиной смыкается, и он встает со своего трона, плюхаясь на нижнюю ступеньку. Я не совсем уверена, что нужно сказать, поэтому медленно пересекаю комнату и сажусь в нескольких футах от него.

— Мне понравилась твоя потайная дверь. Очень тонко.

Он ничего не говорит.

— Почему ты позволил мне подслушать?

— Лишь то, что ты живешь в Подземном мире, не значит, что тебя нужно держать в неведении, — он не смотрит на меня, когда говорит, вместо этого уставившись на черный лак на своих ногтях.

— Эта женщина, — начинаю я, — она твоя тетя?

— Что? Нет, — он вздрагивает.

— Ты назвал ее Тетушкой Эм.

— Эметрия, — поправляет он. — Она… друг семьи. Или была им. Наверное. Она… она несколько раз брала меня в мир смертных, когда я был ребенком. Ей нравилось водить меня в тот старомодный кинотеатр. Однажды мы смотрели там фильм. Волшебник страны Оз. Отсюда и прозвище Тетушка Эм.

Не похоже, что он использовал это имя как приятное воспоминание. Скорее, насмешка. Но поскольку он не может лгать, я должна верить, что причина именно в этом.

Кажется странным представлять его ребенком, и я снова удивляюсь его возрасту. Он ходил туда ребенком и нпзывал кинотеар «старомодным», значит это было не ново. И полагаю, сужает его возрастной диапозон до менее чем столетия.

— Что между вами двумя произошло?

Аид открывает рот, но снова его закрывает.

— Прости, это личный вопрос…

— Нет. То есть, да, но не это причина, по которой я не могу ответить. Все определенно сложно.

— Ох, хорошо. У меня есть полгода здесь, чтобы попытаться заставить тебя открыться.

Мелькает призрак улыбки.

— Не уверен, что это займет так много времени.

— Что?

— С тобой легко разговаривать. Когда ты хочешь, чтобы я с тобой говорил. Уверен, ты многое сможешь сделать за полгода.

Я хмурюсь.

— Ты не… ты не под проклятием случайно?

Он пристально на меня смотрит.

— Почему ты так думаешь?

— Не знаю. Мне просто кажется, что должна быть какая-то веская причина, почему иы продолжаешь приводить сюда молодых женщин, и я подумала, может, есть какое-то проклятие, от которого они могли бы тебя освободить.

Кто-то перечитал «Красавицу и чудовище» в детстве.

— Это приятная сказка.

— Да? Как думаешь, почему так?

— Думаю, идея того, что можно спасти кого-то, просто любя его, довольно романтична.

— Ты так не считаешь?

— В реальной жизни любовь редко настольео преобладает, и настоящие монстры не меняются только потому, что их кто-то любит. Красавице повезло, потому что ее зверь на самом деле не был монстром.

Аид клонит голову в мою сторону, взгляд напряжен мыслями.

— Как же тогда выглядят монстры?

— Как и все остальные, — я смотрю в другую точку. — Я перефразирываю оригинальный текст. Папа любил — любит — сказки. Мне они тоже нравятся, и я понимаю, почему другим эта нравится особенно. Приятно верить, что ты можешь спасти кого-то, просто оставаясь самим собой. Не нужно быть сильным или умным или сражаться в бою. Просто нужно быть рядом с тем человеком.

На мгновение он замолкает.

— Не могла бы ты… — он останавливается, качая головой. — На мне нет проклятия, — объясняет он.

— Тогда те женщины…

— Это сложно.

— Пожалуйста, — прошу я его, — просто… просто скажи мне. Ты причинял им боль?

Он вздыхает, и я могу сказать, что он рпзочарован тем, что я вообще спросила.

— Нет, — говорит он. — Вовсе нет. Но это все, что я могу тебе сказать, и я прошу тебя никому больше не рассказывать.

— Хорошо.

— Спасибо.

Он делает долгую, тяжелую паузу, вырпжение его лица жесткое, как железо. Интересно, собирается ли он вообще заговорить, или молчание следует нарушить мне.

— Я не проклят, — повторяет он, — но быть Аидом сопряжено с определенными условиями. У меня много власти, гораздо больше, чем у большинства членов Верховного Двора, но цена этого такова, что я могу ступать на смертную землю только два раза в год. Самайн — один из них.

— И… и до того времени, ты застрял здесь, внизу?

— Да.

— Один?

— Ну, с этими парнями, конечно.

Псы на дюйм продвигаются вперед и жмутся тремя мордами к его лицу.

— Ты выбрал это?

— Что?

— Ты сказал, это титул… он наследуется? Как это работает?

— Предыдущий лорд или леди может отметить кого-то своим преемником, — он оттягивает левый рукав. Под кожей вырисовывается маленькая черная метка — увенчанный короной череп, окруженный перьями. — Она отмечает меня как нынешнего правящего лорда. Обычно выбирают своих детей. Она достается старшему, если никого не выберут. Другой способ получить власть — убить предыдущего правителя.

Холод пробирает меня до костей.

— И… и как ты…?

— Предыдущий Аид был моим отцом, — говорит он. — Но мужчина, занимающий сейчас место Ареса, является его старшим сыном.

— Тогда, он выбрал тебя, или…?

— Я убил своего отца?

— Да.

Он внимательно смотрит на меня.

— Что ты об этом думаешь?

Все, что я знаю, — это то, что я хочу думать. И, мне кажется, я знаю, что он хочет от меня услышать. Он хочет, чтобы я увидела то, чего не видят другие, посмотрела за пределы домыслов и слухов.

— Я… думаю, если ты это сделал, у тебя должна была быть причина. Хотя я не понимаю, почему ты не можешь мне сказать, в чем эта причина.

Аид выдыхает, на его лице промелькает вспышка облегчения. Она исчезает в считанные секунды, и он не встречается со мной взглядом.

— Я убил его, потому что он, вероятно, уже умирал, и Эметрия сказала мне сделать это.

— Она… она, что? — моя голова закружилась. — Почему ты…

— Было время, когда я сделал бы для нее все, что угодно.

— Что… что произошло?

— Эметрия добрее, чем многие члены Верховного Двора, и все же она одна из них. Интриганка, которая использует людей в своих целях.

— А ты?

Он резко поворачивается ко мне.

— Ты не один из них?

— Надеюсь, что нет, — говорит он, — но дай мне столетие, тогда и посмотрим. Как там говорил Ницше? «Либо ты умираешь героем, либо живешь до тех пор, пока не станешь злодеем».

— Это Бэтмен, — говорю я ему. — Хотя Ницше говорил нечто подобное, — я так думаю. Не уверена, это звучит так, как мог бы сказать Ницше, судя по тому, что мой отец несколько раз цитировал его.

Аид не смеется, его взгляд приковал к бесконечной точке на лестнице. Каждый мускул в нем, кажется, накалился до предела.

— Это прекрасная цитата, и она вполне применима к нам. Самые старшие, как правило, самые жестокие.

— Тогда ты, должно быть, молод.

— Звучит почти как комплимент.

— Почти.

Он откидывается на ступеньки. По его лицо пробегает мимолетное подобие улыбки.

— А ты… ты сожалеешь о том, что Эметрия заставила тебя сделать? — спрашиваю я. — Жалеешь, что пришел сюда?

— Может, это было и к лучшему, но не всегда. Я скучаю по миру смертных. Он грязный и громкий, но даже для земли лжецов, он странно реален, — говорит он как человек, проведший там много времени, и в его глазах светится искренность. Он не может лгать, но преуменьшает, насколько ему нравится тот мир.

— Подожди, — говорю я, — ты сказал, что можешь посещать мир смертных только два раза в год, но после Самайна ты пошел к моему отцу…

— Да.

— Но… разве это не твои два раза?

— Да.

Приходит странное осознание. В моем животе бурлит нечто странное между паникой и благодарностью.

— Ты потратил свой единственный оставшийся день, сделав это для меня?

— Ну, а что еще мне оставалось делать?

— Спасибо.

Аид отмахивается.

— Это пустяк.

— Это не пустяк, — настаиваю я, — си спасибо тебе.

Затем, не задумываясь, я наклоняюсь и целую его в щеку. Его кожа теплая под моими губами, и мои губы покалывает, когда я отстраняюсь. Я стараюсь не касаться его.

Глаза Аида расширяются. Он выглядит более шокированным, чем когда я дала ему пощечину. Он зависает так с минуту, словно животное, попавшее в силки, и я резко встаю.

— Пойдем прогуляемся в саду, — говорю я.

— Что? Зачем?

— Ты расстроен, а сад спокойный и красивый и может помочь тебе унять это чувство.

— Я…

— У тебя есть веская причина не делать этого?

Он делает паузу.

— Да, — говорит он, — но, думаю, я предпочел бы проигнорировать их.

Он берет меня за руку и встает, не отпуская. Я тоже не отпускаю его ладонь и стараюсь не думать о тепле и весе его пальцев, переплетенных с моими, пока мы не оказываемся на поляне, и они не отпускают меня.

Я пританцовываю вперед, сквозь облака мерцающих бабочек, срывая цветы с сине-зеленой травы и сплетая их в корону, которую навязываю ему. Он убирает чарами свою золотую корону, настаивая, что моя лучше. Мы проплывем по лугам, мимо деревьев, спускаясь к водопаду. Я задираю юбки, снимаю сандалии и опускаю ноги в воду.

— Знаешь, когда я здесь, внизу, не так скучаю по миру смертных, — говорю я ему. — Я, конечно, скучаю по папе и своим друзьям, но трудно скучать по Лондону, когда ты рядом с таким местом.

Аид садится, но не совсем рядом со мной.

— Этот мир не так прекрасен, как ты думаешь.

— Тогда зачем оставаться здесь?

— Прости?

— Почему бы не уйти? Передай эту роль кому-нибудь другому… если можешь?

— Что? Бросить свою огненную корону и бежать в мир смертных? Это вызовет настоящий скандал. Может быть, я так и сделаю.

Я моргаю, глядя на него.

— У тебя действительно есть огненная корона?

Он криво ухмыляется, щелкая пальцами. Пламя вспыхивает на его голове. Я кричу, немедленно бросаясь вперед, чтобы потушить его. Аид смеется, хватая меня за запястья.

— Сефи, расслабься, это всего лишь иллюзия.

Я перестаю кричать.

— О. Конечно. В этом есть смысл.

Он все еще улыбается.

— Ты пыталась затушить меня.

— Автоматическая реакция. Это не значит, что ты мне нравишься или что-то в этом роде.

— Конечно, — говорит он, его слабая улыбка меркнет.

— Ты назвал меня Сефи.

— Просто с языка сорвалось. Это не значит, что я… — его голос затихает, потому что дальше была бы ложь. Вместо этого он стонет. — Черт возьми, женщина.

Я хихикаю, щелкая его по груди. Она твердая, как скала.

— Много времени ты провел в мире смертных?

Он делает паузу.

— Не так много, как хотелось бы.

— Что ты там делаешь?

— Много чего. Гуляю среди людей и деревьев, прислушиваюсь к другим жизням, пробую местные деликатесы, смотрю фильмы смертных. Познаю необычное в обычном.

Я улыбаюсь.

— В твоих устах все звучит так красиво.

— Обычное может стать красивым, если уделишь ему достаточно внимания.

— А… что ты делаешь здесь? Для развлечения? Ты ведь не постоянно загружен. Как сейчас. Что ты делаешь, когда не выслеживаешь воров душ?

— Смотрю пугающее количество дневных кулинарных шоу.

— Будь серьезнее!

— Я не могу лгать.

— Но на… на чем?

Его глаза расширяются.

— О, — произносит он, — я тебе не рассказывал.

— Рассказывал, что?

— Идем, — говорит он. — Следуй за мной.

Он берет меня за руку и приводит в комнату, в которой ничего нет, кроме единственного зеркала и неудобного шезлонга.

— Это зеркало может показать тебе…?

— Что угодно? — ахаю я.

Он сверкает глазами.

— Нет, не что угодно. Что-нибудь публичное. Оно не может показать тебе, что происходит в домах людей. Такие дома действительно существуют, но считаются темной магией. Не совсем запрещенной, но… неодобрительной.

— Но ты ужасающий Лорд Ночи. Ты, конечно, не против толики черной магии?

— Я беспокоюсь о том, что могу сделать с такой силой, — говорит он, не глядя на меня. — Это зеркало мне вполне подходит. Через него есть доступ практически ко всем когда-либо снятым шоу. Например, Зеркало, покажи первый эпизод «Аббатства Даунтон».

Наши лица проплывают, сменяясь изображением величественного дома. Начинает играть слабая музыка.

— Потрясающе, — шепчу я. — Зеркало, покажи мне Гайд-парк.

Величественный дом сменяется зелеными лужайками и редкими деревьями.

— Что еще оно может показать? — спрашиваю я его.

— Зачем говорить? Гораздо интереснее наблюдать, как ты узнаешь.

Я не могу понять, раздражает или забавляет меня этот комментарий, поэтому я игнорирую его, танцуя перед кадром.

— Зеркало, зеркало, на стене, кто прекраснее всех? — Изображение снова кружится, вызывая в воображении мою версию; сияющую, мерцающую, идеальную версию. Это Я, но не я. Я через мерцающий фильтр.

— О, это я!

Тень улыбки тронула уголок рта Аида, но он быстро подавил ее.

— Вероятно, он исследует только нас двоих, поскольку мы единственные живые существа в этом измерении.

— Ты хочешь сказать, что я красивее тебя?

— Я этого не говорил.

— Ты считаешь меня красивой.

— Возможно, это не работает на фейри.

— Ты считаешь меня красивой.

— Я бы предпочел использовать слово «терпимой».

— Ты говоришь это только для того, чтобы избежать лжи, не так ли?

— Так и есть… ты становишься хорошенькой.

— Аид считает меня красивой, — говорю я певучим голосом, кружась вокруг него.

— Я не думаю, что ты красивая, — резко говорит он.

Я перестаю вертеться, пристально глядя на него.

— Зеркало, зеркало на стене, кто грубее всех?

В зеркале появляется лицо Аида.

— О, смотри, это действительно работает на фейри!

Аид сердито смотрит, его яркие глаза горят.

— Хотел бы я презирать тебя, — шипит он.

— Но ты не можешь.

— Нет, — говорит он, как будто это слово у него вырывают. — Я не могу.

Часы на стене тикают.

— Я должен пойти и проверить периметры, — говорит он. — Вчера там было безумие. Не хотел бы, чтобы что-нибудь случилось, потому что я …отвлекся.

— По хорошенькому личику?»

— Я… Увидимся позже, Сефона. — Говорит он, а затем стремительно выходит из комнаты, как будто он только что сказал что-то, чего нужно стыдиться.

Только когда он уходит, я чувствую укор. Он не считает меня красивой. Это причиняет еще большую боль, потому что я знаю, что он не может лгать, потому что это означает, что он абсолютно не считает меня красивой. Неважно, что он подразумевал, что я ему нравлюсь, что он подразумевал, что я более чем «сносная» — он никогда бы не смог сказать, что не считает меня красивой, если бы не верил в это.

Я плюхаюсь на неудобный диван и пытаюсь отвлечься какой-нибудь исторической драмой.

Но это не работает.

Загрузка...