Йедрек Янов прятался за раскидистым кленом, которых на территории «Роматек» было немало. Он велел Юрию оставить машину в миле от въездных ворот. Телепортировавшись прямо в парк при фабрике, они под прикрытием деревьев незаметно проскользнули к главному зданию.
— Тут все нашпиговано камерами, — прошипел Юрий. Скорчившись в три погибели, он вместе с Надей забился под куст. — Охранники так и шныряют. У них обход каждые четверть часа. Долго мы тут не просидим.
— А нам и не нужно. — Йедрек окинул взглядом забитую парковку. Вампиров оказалось куда больше, чем он ожидал. — Они тут все трудоголики, что ли? — скривился он.
— По воскресеньям у них тут один поп из смертных служит мессу, — буркнул Юрий.
— И ты забыл предупредить меня об этом? — процедил Йедрек сквозь зубы.
— Откуда нам было знать? — защищался Юрий. — Гут не было ни одной мессы с тех пор, как в августе мы кинули сюда бомбу!
Выходит, эти слюнявые идиоты снова ходят в церковь? Йедрека едва не стошнило.
— Надеюсь, они Молятся о спасении души, потому что оно им понадобится. — Он покосился на громоздкую сумку в руках у Юрия. — Гранатомет у тебя?
— Да, господин. — Юрий, расстегнув сумку, осторожно извлек из нее портативное противотанковое ружье и принялся заряжать его.
— Я слышала, у них там после мессы будет что-то вроде вечеринки, — прошептала Надя. — Будут давать бесплатный «Шоко-Блад».
— Интересно, откуда ты это знаешь? — поинтересовался Йедрек.
Надя бросила на него боязливый взгляд:
— Я там не была! Просто слышала, как другие девушки шептались.
— Глупые коровы! — прорычал Йедрек. — Кстати, ты когда-нибудь видела, как вампир горит заживо?
— Нет, господин. — Надя покачала головой.
— Сегодня тебе представится шанс доказать мне свою благодарность.
— Да, господин, — съежилась Надя.
Йедрек улыбнулся.
— Готово! — Юрий вскинул заряженное ружье на плечо.
— Отлично. Подождем, пока они станут рассаживайся по машинам, и тогда поджарим кое-кого из этих слюнтяев, — проворчал Йедрек. — А когда уцелевшие забегают, как испуганные куры, найдем Макфи и Драганешти, скрутим их и добудем нужную нам информацию.
Через пару минут на парковку въехала машина. Из черного «лексуса» вышел молодой человек. Йедрек узнал его по снимкам, который раздобыл Юрий. Грегори Холстейя, вице-президент «Роматек» и один из ближайших друзей Драганешти.
— Ему наверняка известны все их тайны. — Йедрек повернулся к Наде: — Поговори с ним. Отвлеки его, чтобы Юрий смог незаметно подобраться к нему.
— Да, господин. — Надя, незаметно выбравшись из кустов, направилась к парковке.
Грегори, открыв багажник машины, вытащил туго набитый мешок с мусором.
— Телепортируйся с ним сюда, — прошипел Йедрек. — А я уж тут с ним сам потолкую.
— Хорошо, господин. — Юрий, пригибаясь, как солдат под артобстрелом, двинулся за Надей.
— Простите, сэр, — робко прошептала Надя, подойдя к Грегори.
Он обернулся.
— Что вы тут делаете?
— Это тут будет вечеринка, на которой должны давать бесплатную кровь?
— Да. — Грегори присмотрелся. — Мисс, с вами все в порядке?
— Я… очень проголодалась. — Надя покачнулась.
Уронив пакет, Грегори подхватил ее. Юрий молнией метнулся к нему, и мгновением позже все трое материализовались возле Йедрека.
— Что за?.. — Грегори, сморщившись, зашипел от боли.
Йедрек ловко затянул у него на шее серебряную цепочку.
— Серебро помешает тебе телепортироваться обратно. — Йедрек сунул конец цепи Юрию. — Ответь мне на несколько вопросов.
— Иди к дьяволу! — прорычал Грегори.
— Он отправил мысленное послание, — предупредила Надя.
— Я слышал. — Схватив Грегори за руку, Йедрек быстро и безжалостно проник в его сознание. Это было нечто вроде психической атаки — искусство, которому он учился несколько веков подряд.
Грегори, вздрогнув, пытался закрыться, но молодой вампир был для Йедрека легкой добычей. Тот листал его воспоминания, как иные листают блокнот в поисках нужной записи, пока не обнаружил то, что искал.
«Коротышка-вампир в лабораторном халате беседует с Драганешти.
— Результат очевиден, сэр. Каждый раз, принимая «Незасыпайку», вы добавляете себе год. Советую вам немедленно прекратить прием.
— Это поэтому у него виски стали седыми? — спрашивает Грегори.
— Серебряными, — поправляет какая-то блондинка. — Роман, я согласна с Ласло. Не принимай больше эту штуку.
— Но тебе ведь тяжело одной с ребенком! — отвечает Роман.
— Господин! — прошипел Юрий: — Они идут сюда! Йедрек, подняв голову, заметил нескольких охранников — шотландцы прочесывали парковку. Он неохотно отпустил руку Грегори. Тот покачнулся — если бы не серебряная цепь, стягивающая его шею, он бы упал.
— Брось его где-нибудь на парковке, — приказал он. Юрий, ослабив петлю, толкнул Грегори в сторону парковки. Раненый вампир, спотыкаясь, выбрался из-под кустов и побрел к машине. К нему бросились охранники.
Подхватив ружье, Йедрек вскинул его на плечо. Поискав глазами, он навел его на ближайшую к Грегори и окружившим его вампирам машину и с улыбкой нажал на гашетку.
Тони коротала время в обществе Говарда, мысленно проклиная дурацкое упрямство Йена. Вдруг ее начальник подскочил как ужаленный.
— Проклятие! — прорычал он.
— Что такое? — Тони нагнулась к мониторам, но без линз она мало что видела.
— Кто-то похитил Грегори прямо со служебной парковки! — Говард поспешно доставал мечи и пистолеты.
— Господи! — Сорвавшись со стула, Тони принялась рассовывать по карманам заостренные осиновые колья. Пришло время и ей вступить в бой, набегу подумала она, вслед за Говардом выбегая в коридор.
Вампиры уже вылетели наружу. Шанна одной рукой пыталась удержать брыкавшегося Константина, другой обнимала рыдавшую Радинку.
— Мне все равно, что они говорят! Я должна сама увидеть! — Вырвавшись, Радинка бросилась к дверям.
Там ее перехватила Тони.
— Держитесь позади меня. — Она выскочила из здания.
Бум! Позади припаркованных машин оглушительно прогремел взрыв. В воздухе засвистели куски искореженного металла и осколки стекла, белое пламя и дым рванулись к ночному небу.
Тони словно приросла к земле. За ее спиной страшно закричала Радинка. Константа нот ужаса даже перестал плакать.
Спохватившись, Тони осторожно двинулась вперед. Ее слегка оглушило взрывом — тело еще плохо слушалось, стоны и крики доносились, как сквозь толстый слой ваты. Одна из машин горела. Тони машинально сделала несколько шагов. Тут вдруг дым немного рассеялся, и она увидела распростертые на земле тела.
— Йен! — Скользя по осколкам стекла, Тони пробиралась между искореженными машинами. Где же он?!
— Грегори! — Радинка, бросившись к сыну, опустилась перед ним на колени. Он с трудом протянул к ней окровавленную руку.
Тони закашлялась — стелющийся по земле черный дым разъедал легкие. Щурясь, она лихорадочно шарила взглядом по земле.
Йен, пошатываясь, встал на колени, потом медленно выпрямился. По его лицу и ногам струилась кровь.
— Йен! — Тони бросилась к нему. И закричала, увидев его изрезанное стеклом лицо. — Господи! — Тони прижалась к нему. Из многочисленных порезов на теле Йена торчали крохотные осколки стекла.
— Осторожно, порежешься, — прошептал он. — Беги в дом. Тут небезопасно.
— Плевать! — Тони, осторожно подцепив ногтями осколок стекла, попыталась вытащить его.
— Прости, что был груб с тобой. На самом деле мне не нужен никто, кроме тебя.
— Ну наконец-то! — Из глаз Тони брызнули слезы. — Не собираюсь ни с кем тебя делить! Наверное, это эгоизм, но тут уж ничего не поделаешь.
На покрытом кровью лице его улыбка казалась кривой.
— Поможешь внести в дом раненых?
Тони огляделась. Большинство вампиров, поднявшись на ноги, уже схватились за оружие.
Скривившись от боли, Йен нащупал меч.
— Нужно проверить территорию. Они могут все еще быть здесь.
— Ты же ранен!
— Пустяки, кость не задета. — Он сжал окровавленными пальцами рукоятку меча. — Дугал, Финеас, за мной!
Трое с ног до головы покрытых кровью воинов кинулись шарить среди кустов. Коннор, подхватив Грегори на руки, торопливо понес его в дом. Радинка, спотыкаясь, бежала за ними. Роман помог Говарду подняться на ноги.
— Я могу идти. — Говард, припадая на одну ногу, заковылял к двери.
Шанна, все еще с ребенком на руках, бросилась к Роману. Если не считать пары царапин, Роман почти не пострадал.
— Быстро назад! — прикрикнул он на жену. — Могут быть еще взрывы.
Где-то вдалеке пронзительно взвыли полицейские сирены.
Интересно, как они собираются объяснять случившееся копам? Вдруг в глаза ей бросился валявшийся возле «лексуса» черный пакет.
Тони с любопытством заглянула в него. Компьютерные игры?! Интересно, зачем Грегори привез их на работу? Диски явно были новые, в еще не распечатанной упаковке.
— Я возьму. — Выхватив из рук Тони пакет, Дугал молнией метнулся к двери.
— Но… — Тони подскочила от неожиданности, когда рядом с ней, как из-под земли, вдруг появился Йен. — Зачем вам эти игрушки?
— Подарки от Санта-Клауса. — Йен потащил ее за собой. — Все чисто, но зато мы теперь знаем, где именно они прятались.
— Да, брат! — К ним подскочил Финеас. — Жаль, эти ублюдки успели телепортироваться. А вам, ребята, нужно к врачу. — Лицо у него тоже было в крови.
— Роман с Ласло нас подштопают, — отмахнулся Йен.
Все собрались в приемной. Тони, оглядевшись увидела, как Дугал, взвалив на плечо черный мешок, вошел в обычно запертую комнату рядом с детской.
— Пошли. — Йен втолкнул ее в комнату.
Отец Эндрю и Радинка негромко читали молитвы. Остальные сидели молча — похоже, они только сейчас начали приходить в себя после шока.
Коннор расхаживал из угла в угол, не замечая, что пристроившийся позади него Константин изо всех сил старается ему подражать. Заметив Тони, малыш проворно, как обезьянка, вскарабкался к ней на руки.
— Роман с Шанной в операционной возле Грегори, — угрюмо буркнул Коннор. — Говорят, худшее уже позади. Много глубоких ран и ожогов, но если протянет до рассвета, то выкарабкается. Во сне все затянется.
Из операционной вышли Роман с Шанной.
— С Грегори все будет в порядке, — объявил Роман. У всех вырвался дружный вздох облегчения.
— Можно увидеть его? — К нему протолкалась Радинка.
— Он в сознании, — кивнул Роман. — Ласло сейчас делает ему переливание крови.
Убедившись, что Радинка плотно прикрыла дверь, Роман подошел к Коннору с Йеном.
— Плохие новости, — понизив голос, пробормотал он. — Грегори сказал, что мятежники проникли в его память и высосали все воспоминания. Так что теперь им известно об эликсире.
— Тогда, выходит, они в курсе, что его изобрел ты, — проворчал Коннор. — Я советую тебе взять семью и сегодня же скрыться.
— Согласен. — Роман нахмурился. — Но сначала я должен заняться ранеными. И нужно еще поговорить с полицией.
— Полицией займется Говард. А нам нужно как можно быстрее уехать отсюда. — Коннор повернулся к Йену: — Останешься тут за старшего.
— А как же рождественский бал? — запротестовала Шанна.
— Это не важно, — пожал плечами Коннор.
— Еще как важно! — возмутилась Шанна. — Мы ведь уже разослали всем приглашения! Роман!
— Меня, если честно, куда больше беспокоит ваша безопасность…
— Все будет в порядке, — стояла на своем Шанна. — Приедут Ангус с Эммой, Жан-Люк, Золтан, Джакомо — все! Безопасней, чем здесь, нам нигде не будет.
Роман с Коннором переглянулись.
— А в этом что-то есть! У нас тут соберется целая армия.
— Я не позволю мятежникам испортить нам Рождество! — отрезала Шанна. — Если мы отменим бал, все решат, что мы испугались.
— Они могут попытаться проникнуть на бал, рассчитывая похитить Романа, — стоял на своем Коннор. — Ведь он единственный, кто знает, как приготовить этот чертов эликсир.
— Это будет костюмированный бал, — возразила Шанна. — Как они его узнают? — Она вдруг просияла. — Знаю! Нужно, чтобы вы все оделись Санта-Клаусами! Это собьет их с толку!
— Хорошая идея, — ухмыльнулся Роман.
Вампиры, переодетые Санта-Клаусами? Тони захлопала глазами. Может, это как-то связано с тем мешком, который Йен назвал «подарком от Санта-Клауса»?
Коннор неохотно кивнул:
— Безумие… но именно поэтому может сработать. И все равно — сегодня мы уезжаем. Вернемся во вторник, к балу.
— Согласен! — Роман уже толкнул дверь операционной, но тут появился Дугал.
— Роман, приехала полиция.
— Этим займется Говард! — отрезал Коннор. — Кстати, где он?
— Ласло заканчивает бинтовать ему ногу. — Роман заглянул в операционную. — Говард, ты в состоянии ходить? Тут полиция…
— Да, я в порядке. — Говард, прихрамывая, вышел вместе с Дугалом.
Роман окинул взглядом столпившихся в приемной вампиров.
— Финеас, ты следующий!
— Коннор, пойдем. Я осмотрю твои порезы. — Шанна поволокла огромного шотландца к операционной.
Из операционной вышла улыбающаяся Радинка.
— Слава Богу, все обошлось. Ну а этому молодому человеку пора в постель. — Забрав у Тони уснувшего Константина, она унесла его в детскую.
— Тебе тоже нужно поспать. — Йен повернулся к Тони. — Денек выдался тот еще!
— Все не так уж плохо. — Взгляд Тони остановился на его губах. Как-никак между ее визитом к Сабрине и взрывом был еще их поцелуй…
— Ты не жалеешь? — шепнул ей на ухо Йен.
— Я… я растерялась. — Тони покачала головой. — Боюсь думать, чем это может кончиться. И мне нужно поговорить с тобой, — спохватилась она.