ГЛАВА 17
МИЛА
Поверить не могу, что снова задремала. Глядя на спящего Джейса, я стараюсь не шевелиться, чтобы не разбудить его.
Мои мысли возвращаются к тому моменту, когда он разозлился. Я никогда не видела его таким, и, как ни странно, мне не было страшно. Я больше переживала, что он совершит глупость, из-за которой у него будут неприятности.
Мой взгляд скользит по каждой черточке его лица. Последние пару дней он не брился, и щетина делает его старше.
Я увидела другого Джейса — не просто вечного шутника и бабника. Мне интересно, чего еще я о нем не знаю.
Он шевелится, и его рука на мне сжимается крепче. Даже во сне он меня не отпускает.
Не сводя глаз с его лица, я обдумываю сегодняшнюю вспышку гнева и понимаю: я должна что-то предпринять. Я должна вернуть контроль над своей жизнью. Это нападение слишком сильно ударило по моим близким, и то, какими напуганными были наши друзья, стало для меня тревожным звонком.
Пока солнце начинает садиться, я позволяю себе осмыслить события прошедшей недели. Нападение превратило мою жизнь в нечто неузнаваемое, но через всё это мои чувства к Джейсу не изменились. Если уж на то пошло, сейчас я люблю его еще сильнее.
Если в присутствии других я болезненно осознаю каждое движение и слово, то с Джейсом всё иначе. Я знаю, что он видел меня в самом ужасном состоянии, и думала, что это наполнит меня стыдом.
Может, я не чувствую стыда потому, что видела, как сильно это ранило его самого?
Правильно, Мила. Считай то хорошее, что у тебя есть, и сосредоточься на этом.
После сегодняшнего дня и того сообщения я понимаю, что не смогу вечно прятаться за спиной Джейса. Мне нужно дать показания. Я должна рассказать о случившемся, чтобы дело сдвинулось с мертвой точки и я смогла обрести покой, когда с Джастином будет покончено.
Чтобы Джейс смог обрести покой.
Я осторожно пытаюсь выбраться из его объятий, но движение всё равно будит его. Он бормочет: — Ты куда?
— Просто позвоню папе, — шепчу я и, наклонившись, целую его в щеку. — Поспи еще.
Заметив свой телефон рядом с кроватью, я хватаю его и тихо выскальзываю из комнаты.
Зайдя к себе, я включаю телефон и набираю папин номер.
— Мила, ты в порядке? — сразу раздается его встревоженный голос.
— Всё хорошо, папочка. Ты можешь передать офицеру Лейн, что я готова дать показания?
— Да. Я сейчас же позвоню ей и привезу ее к тебе.
— Спасибо, папа.
— Как ты себя чувствуешь?
— Гораздо лучше. Я сегодня много спала, — отвечаю я, чтобы успокоить его.
— Рад это слышать. Буду через десять минут.
— Хорошо.
Я кладу трубку и делаю глубокий вдох, пока боль в треснувших ребрах не напоминает мне, что не стоит испытывать судьбу. Мне еще долго восстанавливаться, но звонок отцу — это шаг в правильном направлении.
Ты не готова.
На мгновение паника сковывает мышцы, но я прогоняю эту мысль. Решив игнорировать внутренний голос, я быстро расчесываю волосы. Сделав пару вдохов, я выхожу в гостиную.
Я сжимаю кулаки по бокам. Как только Джейд замечает меня, она выпутывается из объятий Хантера и вскакивает.
— Я хочу со всеми поговорить, — произношу я.
Я сажусь на ближайший диван, а Джейд кричит: — А ну-ка, тащите свои задницы в гостиную! Семейный сбор!
Као появляется первым и, увидев меня, тут же садится рядом. Он колеблется секунду, затем спрашивает: — Можно тебя обнять?
Я заставляю себя улыбнуться и придвигаюсь к нему. Объятия даются нелегко, тело начинает мелко дрожать.
Као — один из твоих лучших друзей, Мила. Он никогда не причинит тебе вреда.
Радуясь, что больше никто не пытается меня обнять, я смотрю, как друзья рассаживаются. Я уже собираюсь начать, когда в комнату заходит Джейс. Он хлопает Као по плечу.
— Подвинься.
Он втискивается между нами и обнимает меня за плечи.
— У нас тут собрание?
Я кладу руку ему на бедро.
— Да, я хочу покончить с этим и жить дальше.
И чтобы ты тоже мог двигаться дальше.
Я убираю руку с его ноги и глубоко вдыхаю, превозмогая боль в ребрах. Выдохнув, я говорю: — Я знаю, что последняя неделя была тяжелой для всех. Спасибо вам за поддержку. — Я смотрю на каждого из них. — Со мной всё будет в порядке. Всё заживает, и скоро я снова буду задавать всем жару. — Я слегка смеюсь. — Образно говоря. Настоящие драки я оставлю Джейд.
Мое замечание вызывает улыбки у всех.
— Сейчас приедет мой папа с полицией, чтобы я дала показания. После этого я не хочу больше никогда говорить о том, что случилось. Я просто хочу, чтобы всё стало как прежде, так что, пожалуйста, не ведите себя со мной странно. Просто живите так, будто ничего не произошло.
По лицам друзей пробегает тень сомнения, я вижу, как Фэллон изо всех сил старается молчать. Ободряюще улыбнувшись ей, я говорю: — Выкладывай, Фэллон.
Она качает головой, ее лицо искажено болью.
— Я не могу забыть то, что видела, Мила.
От ее признания все мышцы в моем теле напрягаются, меня пробирает дрожь.
— Ты видела?
Когда она кивает, стыд накрывает меня, как кипяток. Мой голос звучит хрипло: — Вы все видели?
Као встает и садится на корточки передо мной.
— Посмотри на меня, Мила.
Мои глаза на мгновение встречаются с его глазами, а затем опускаются на руки, лежащие на коленях. Он кладет свои ладони поверх моих, и я резко вздрагиваю, отчего он отстраняется.
— Пожалуйста, посмотри на меня.
Я качаю головой, но всё равно поднимаю взгляд. В голубых глазах Као светится искренняя забота.
— Я люблю тебя, Мила. Ты — один из самых важных людей в моей жизни. Не смей нас стесняться. Мы видели только то, как тебя грузили в скорую. Мы ненавидим то, что с тобой сделали, и… Боже, я бы отдал всё, чтобы повернуть время вспять и остановить это. Но ничего из этого никогда не изменит моего отношения к тебе. Ты всё та же крутая девчонка. Ты всё тот же человек, к которому я иду, когда мне нужно, чтобы меня привели в чувство. Ты — наша Мила.
Мой подбородок начинает дрожать, в горле стоит огромный ком, но, отказываясь плакать, я сглатываю слезы и шепчу: — Спасибо, Као. Для меня это очень важно.
Джейс притягивает меня ближе и целует в висок.
— Да, мы все тебя любим, и ничего это не изменит.
Я киваю, чувствуя грустную щемь в груди. Мне нужно оставить это нападение в прошлом, чтобы разобраться в своих чувствах к Джейсу. После всего, что он для меня сделал, они сильнее, чем когда-либо. И мне придется дистанцироваться от него, чтобы раз и навсегда выбросить его из головы.
Мы просто друзья, и это всё, что у нас будет.
Может, если я сосредоточусь на этом, я смогу пережить следующие пару недель.
ДЖЕЙС
Слушать, как Мила дает показания офицеру Лейн, было чертовски тяжело. По лицу мистера Уэста я вижу, какое облегчение он испытывает, когда всё заканчивается.
— Мила, я могу записать тебя к доктору Бауэр?
Мила качает головой.
— Нет, но не волнуйся. Я поговорю с миссис Рейес. — Она переводит взгляд на меня. — Твоя мама предложила помощь, и я собираюсь ею воспользоваться.
Мистер Уэст, кажется, знает больше меня, потому что он говорит:
— О, это хорошо. Она сможет тебе очень помочь. Мне от этого спокойнее.
Как мама сможет помочь Миле?
Я встаю, пожимаю руку мистеру Уэсту и ухожу в свою комнату. Закрыв дверь, я набираю номер мамы.
— Привет, мой дорогой, как ты? — звучит ее голос.
— Получше. — Я медлю, затем говорю: — Мила сказала, что хочет поговорить с тобой о том, что произошло.
— О, хорошо. Я рада это слышать.
Я делаю глубокий вдох:
— Мистер Уэст сказал, что ты сможешь ей помочь? Есть что-то, чего я не знаю?
— Да, но не по телефону. Приезжайте домой и привози Милу с собой.
— Понял.
Я убираю телефон и, выходя, сталкиваюсь с Милой в коридоре.
— Твой отец уехал?
Она кивает.
— Да. — Выдохнув, она добавляет: — Это был чертовски напряженный день.
— Послушай, — я беру ее за руку, — я собираюсь к родителям, и мама просила тебя приехать. Ты как, готова?
Мила оглядывает свою одежду.
— Да, но мне нужно переодеться. Не могу же я ехать к вам в спортивках.
— Я подожду.
Я подмигиваю ей и иду в комнату Хантера. С тех пор как они с Джейд начали встречаться, я не рискую заходить без стука — бог знает, в какой позе я их застану. Поэтому я стучу.
— Да? — откликается он.
— Вы одеты? — кричу я в ответ.
Слышу смешок.
— Теперь да.
Покачав головой, я толкаю дверь. Джейд прижалась к Хантеру, они смотрят фильм.
— Я еду к родителям. Мила со мной.
— Окей, передавай им привет.
Прежде чем я закрываю дверь, Джейд говорит: — Джейс, спасибо, что ты рядом с Милой.
— Всегда.
Я закрываю дверь и вскоре выходит Мила — в джинсах и мягком кашемировом свитере. Она даже нанесла немного макияжа. Взяв ее за руку и переплетя наши пальцы, я говорю: — Погнали, красавица.
Она отвечает благодарной улыбкой.
Мы выходим из блока. Я крепко держу ее за руку, пока мы идем к лифту. Внутри я отпускаю ее ладонь, чтобы обнять за плечи.
— Ты готова? — спрашиваю я.
Она смотрит на меня и слегка улыбается: — Да.
Когда мы выходим из общежития, я притягиваю ее ближе к себе. Мой взгляд мечется по сторонам, и стоит какому-то студенту посмотреть в нашу сторону, я одариваю его свирепым взглядом.
У машины я открываю ей дверь, помогаю сесть и сам пристегиваю ее ремнем. Мила смотрит на меня с вопросом, и я спрашиваю: — Что-то не так?
Она качает головой.
— Нет, но я могу сама пристегнуться.
— Знаю.
Я закрываю дверь, сажусь за руль, и мы выезжаем с кампуса.
Поездка до дома родителей проходит в тишине. Я гадаю, действительно ли Мила готова к этому визиту и что такого мама собирается нам рассказать. Может, она хочет вспомнить, как тетя Кингсли чуть не утонула? Или про то, что бабушка сделала с тетей Лейлой? Мой мозг перебирает варианты. Я не общаюсь с бабушкой, но знаю, что она сидела в тюрьме за покушение на убийство мамы Фэллон.
Решив, что дело в этом, я паркуюсь у особняка. Мы заходим внутрь.
— Мам! — кричу я.
— В зимнем саду! — откликается отец. Он выходит из кухни и улыбается Миле. — Привет, Мила. Как самочувствие?
— Гораздо лучше, мистер Рейес.
— Мама сказала, ей нужно что-то нам рассказать? — спрашиваю я, пока мы идем за отцом.
В прошлом году мама переделала развлекательную комнату в зимний сад со стеклянным потолком. Теперь она проводит там всё свободное время.
— Да. — Отец больше ничего не говорит.
Мама расплывается в улыбке, завидев нас. Она встает с дивана, обнимает меня, а затем делает комплимент Миле, легонько сжав ее плечо.
— Джейс, давай оставим дам наедине, — говорит отец.
Что?
Я смотрю на Милу, и она быстро кивает: — Всё в порядке. Иди пообщайся с папой.
Отец берет меня за плечо: — Пойдем.
Я отпускаю руку Милы и выхожу, оглянувшись напоследок — она садится рядом с мамой.
Я иду за отцом в гостиную, он разливает виски по стаканам.
— Присядем.
Я беру стакан, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее. У меня предчувствие, что то, что папа собирается сказать — это что-то плохое.
Отец ставит свой стакан и поворачивается ко мне. Он внимательно смотрит мне в лицо, прежде чем произнести: — Когда твоя мама училась в Тринити, ее преследовал серийный убийца.
Что. За. Хрень.
— Что она делала? — переспрашиваю я, ошарашенный до глубины души.
Отец придвигается ближе и кладет руку на мою.
— Ты должен знать, что с мамой всё хорошо, сын. Мы хранили это в тайне, чтобы не привлекать прессу. Об этом знают лишь немногие.
— Погоди. — Я убираю руку и хмурюсь. — Давай вернемся к части про серийного убийцу. Что произошло?
— Он выслеживал твою мать и сумел ее похитить, но мы успели вовремя. Это всё, что тебе нужно знать.
«Это всё, что мне нужно знать»? Серьезно?
— Как ты можешь так говорить?! — взрываюсь я. — Ты не можешь сбросить на меня такую бомбу и заявить, что это всё!
Я вскакиваю, мышцы напряжены от шока. Отец тоже встает и берет меня за плечо.
— Тебе правда нужны подробности, Джейс? Это ведь ничего не изменит. Твоя мама сейчас в порядке. Это главное. Она выжила и справилась с этим. Мы все справились. Мы просто решили, что ты должен знать причину, по которой она так тянется к Миле.
Черт, отец прав. Не думаю, что я вынесу эти подробности. Я и так едва держусь.
Мне нужно подтверждение: — Но мама в порядке? Она правда в норме?
Отец обнимает меня.
— Да, она полностью оправилась. Давай сосредоточимся на помощи Миле.
Я киваю и признаюсь: — Это тяжело. Как ты справлялся?
Мы снова садимся, и папа усмехается.
— Никак. Честно говоря, я был сам не свой. Включил режим гиперопеки, пока чуть не свел твою мать с ума.
Его слова напоминают мне, как Мила сказала, что может сама пристегнуть ремень.
— «Гиперопека» — это мягко сказано. Мне трудно оставить Милу одну даже для того, чтобы она приняла душ.
Уголок рта отца ползет вверх.
— Я чувствовал вину и винил себя в том, что случилось с твоей матерью. Думаю, я пытался загладить это, показывая ей, что больше никогда не оставлю ее одну.
Осознание того, что отец прошел через то же самое, приносит мне облегчение.
— И что мне делать?
Отец смотрит мне прямо в глаза, и в них столько любви.
— Ты можешь только быть рядом. Помоги ей вернуться к нормальной жизни. — Он снова обнимает меня. — А что касается тебя — я здесь, если захочешь поговорить. Не проходи через это в одиночку.
Когда мы отстраняемся, я признаюсь: — Я часто подкалывал Милу. Это был наш способ общения. Но после нападения… я боюсь сказать что-то не то.
Отец понимающе улыбается.
— Судя по тому, что я слышал, Мила никого не подпускает близко, кроме тебя.
— Да, но она начинает открываться остальным. Сегодня вот дала показания полиции. Я боюсь, что она начнет отдаляться от меня.
— Джейс, ей комфортно с тобой. Это сейчас самое важное. Просто будь собой. Мила дала понять, что это именно то, чего она хочет, обратившись к тебе в самую трудную минуту.
Я киваю, обдумывая его слова. Когда Мила очнулась, она звала меня. Она ни разу не оттолкнула меня и не просила уйти. И это заставляет меня задуматься.
А что если?..
Я снова смотрю на отца:
— А как обстояли дела на «романтическом фронте», пока мама восстанавливалась?
Отец широко улыбается:
— Дела всегда были в порядке. Мы не позволили случившемуся вбить клин между нами. Напротив, это нас сблизило.
— Ну да, но… — я корчу неловкую мину. — Мы как бы не встречались до нападения.
Бровь отца взлетает вверх.
— Черт, а я-то думал, вы уже пара.
— Ну, нет. Я собирался поговорить с ней, но потом случилось это, — констатирую я.
— Боюсь, тебе придется набраться смелости и сказать ей, что ты чувствуешь.
Не совсем тот совет, который я хотел услышать.
— С моим везением она пошлет меня к черту. Я и так ее расстроил, когда мы поссорились. Не хочу делать это снова. Тем более сейчас.
Отец встает и посмеивается.
— А может, она тебя удивит. Что самое худшее может случиться?
— Наша дружба умрет внезапной и ужасной смертью, — кривлюсь я.
Отец качает главой.
— Никогда. Скажи ей о своих чувствах, а если она не ответит взаимностью — ну и что? Ты заботишься о ней. В этом нет ничего плохого.
Не желая вдаваться в детали всего, что было между нами, я соглашаюсь: — Да, ты прав.