— Еще как. Вдруг опять набросишься на меня, как вчера. — Гаррет целует меня. — И как утром.
Еще один поцелуй.
— Прости. Я больше не буду. — Я стараюсь сдержать смех.
— Я пошутил. Ты же не думаешь, что…
Я прерываю его поцелуем. Мне нравится чувствовать на губах его теплые губы, когда вокруг царит холод.
Гаррет чуть отстраняется и показывает вверх.
— Джейд, смотри.
С неба падают крошечные снежинки, которые тают, как только достигают земли. Я смотрю на деревья и вижу еще больше кружащихся в воздухе снежинок. Снег кажется белее на фоне темного леса. Это прекрасно. Я замечаю, как здесь тихо. И понимаю, какой безумно счастливой ощущаю себя, находясь тут в объятиях Гаррета. Все идеально. Совершенно.
Все хорошее однажды заканчивается, Джейд.
Я резко оборачиваюсь. Такое ощущение, что моя мать сейчас здесь и стоит рядом со мной. Я не вспоминала ее слова пару недель, но вот она снова отнимает у меня волшебный момент.
— Случится что-то плохое, — шепчу я себе под нос, но Гаррет слышит меня.
— Джейд, почему ты так говоришь? Ничего не случится.
«Все хорошее однажды заканчивается», — снова слышу я ее голос. Она словно не хочет, чтобы я была счастлива.
— Что-то не так? — Он приподнимает мой подбородок. — Ты же любишь снег.
Я возвращаюсь в реальность.
— Сегодня все было именно так, как я хотела, и даже больше. Все было замечательно. И ты был замечателен.
— Так в чем проблема?
— Однажды это закончится. Когда происходят хорошие вещи, потом случается что-то в десять раз хуже.
Он притягивает меня в свои объятия.
— Ничего плохого не случится. Так что перестань думать и просто будь счастлива.
Я хочу, чтобы это было правдой, но знаю, что это не так. Опыт диктует мне не надеяться на хорошее, ведь за ним, как и говорила мне мать, всегда приходит плохое. Вот почему я стараюсь не позволять себе быть слишком счастливой. Чтобы последующие плохие события не казались еще ужасней, чем есть.
Но с Гарретом я уже опоздала. Позволила себе окунуться с головой в наше с ним счастье. И теперь я боюсь того, что может случиться. Вдруг отец Гаррета просто манипулирует нами? Внушает, будто мы можем быть вместе, чтобы потом снова нас разлучить.
Проклятье! Как я дошла до такого? Как оказалась по уши влюблена в парня, быть с которым мне просто нельзя? Надо быть осмотрительнее. И понимать, что рано или поздно его отец или еще кто-нибудь обязательно отнимут его у меня.
Мы возвращаемся, окруженные кружащимися снежинками. Всю дорогу назад я молчу.
— Спасибо, что позволил мне приехать на День благодарения, Гаррет.
— Не благодари меня. Ведь я практически вынудил тебя приехать. И мне очень понравилось, как мы с тобой провели этот день. — Он сжимает мою руку. — Мы обязательно повторим это в следующем году. И еще через год. Сделаем это еще одной нашей традицией.
Вырвав у него свою руку, я спешу к дому. Глаза слезятся, в горле комок. Я хочу, чтобы у нас появилась эта традиция — больше всего на свете. И его я тоже хочу. И чувства, которые я испытываю рядом с ним, тоже безумно мне дороги. Но я знаю, мне нельзя все это иметь. Мое счастье обязательно что-то разрушит. Хорошее всегда заканчивается.
По моим щекам начинают течь слезы. Стараясь скрыть их от Гаррета, я ускоряю шаг.
— Куда ты спешишь? — Он догоняет меня и замечает мои безмолвные слезы. — Джейд, что случилось? Почему ты плачешь?
— Я не плачу. — Я вытираю лицо и бегу к дому. — Мне лучше вернуться назад в общежитие. Нужно кое-что прочитать до начала занятий. Можешь меня отвезти?
— Никуда я тебя не повезу. Ты здесь до воскресенья. — Он ловит меня за пальто, вынуждая остановиться. — Что с тобой происходит? Мы так чудесно гуляли, а сейчас ты хочешь вернуться в общежитие?
Я пытаюсь отвернуться, но он не отпускает меня.
— Поговори со мной, Джейд. Что с тобой? — Гаррет колеблется. — Ты снова слышишь ее?
— Да. — Мало-помалу я успокаиваюсь. — Она сказала, что все хорошее однажды заканчивается. Несколько раз. И она права, Гаррет. Мы вместе не навсегда. Скоро все кончится.
— Только если ты так захочешь сама.
— Захочу не я, а кто-то другой. Твой отец. Или Кэтрин. Может, Блейк. Кто-то отнимет у меня все. Они отнимут тебя.
— Не отнимут. Мы ведь уже это проходили. Я справлюсь и с Кэтрин, и со своим отцом. — Он вытирает мне слезы. — Я никуда не денусь. Тебе не отделаться от меня.
Его решительный тон почему-то заставляет меня улыбнуться.
— И сколько это продлится?
— Столько, сколько захочешь. — Гаррет улыбается в ответ. — Если кому и надо беспокоиться по поводу того, что все хорошее кончается, то это мне.
В глубине души я знаю: мы вместе не навсегда. Да и как такое возможно? Нам только по девятнадцать. Но наши отношения едва начались, и я не хочу их обрывать. Так почему я думаю, что это все равно случится?
— Идем, — говорит он. — Становится совсем холодно.
Но я продолжаю стоять и смотреть на него с ощущением, словно я уже его потеряла. Что со мной не так? Он не исчез. Вот он, стоит прямо передо мной и протягивает мне руку. Он все еще мой парень. И мой друг. Лучший друг из всех, что у меня когда-либо были. Вспомнив, как его отец пытался разрушить и нашу дружбу, я чувствую укол паники.
— Пообещай, что если мы расстанемся, то ты все равно будешь со мной разговаривать. Что останешься моим другом.
— Джейд, мы не расстанемся.
— Просто пообещай.
— Хорошо. Обещаю. Но мы не расстанемся.
Он берет меня за руку, и мы возвращаемся в дом.
— Готова к ужину? — спрашивает Гаррет, вешая наши пальто на заднюю дверь.
— К ужину? Я еще не переварила обед.
Я стягиваю промокшие ботинки, зная, что Кэтрин за следы на полу могла бы убить.
— Ты должна поесть. Время перекуса. А перекусывать индейкой это круто. Я сделаю тебе свой любимый сэндвич с индейкой.
Мы заходим на кухню. У Чарльза, должно быть возникла та же идея, потому что на кухонном столе уже выстроились контейнеры с едой.
— Для тебя все готово, — обращается Чарльз к Гаррету, словно этого и ожидал.
— Спасибо.
Гаррет берет две тарелки, ингредиенты — белый хлеб, масло, индейку, овощи от гарнира и соус — и приступает к работе.
— Это мама меня научила. Отец никогда их не любил, но в День благодарения мы с мамой запасали на ночь как минимум по два таких бутерброда.
Гаррет не говорил о своей маме до той ночи, когда рассказал мне о катастрофе. С тех пор он стал вспоминать ее чаще. И я вижу, сколько радости приносят ему разговоры о ней. Неужели это отец запретил ему говорить о ней? Не поэтому ли он избегал этой темы последние девять лет? Или, может, ему просто не с кем было поделиться?
Каждый раз, когда Гаррет вспоминает о матери, я размышляю о том, какой была его жизнь. Совсем другой, нежели теперь. Он жил в нормальном доме, в нормальном районе. И судя по всему, в те времена отец Гаррета тоже был совершенно другим человеком. Когда он появился в день взлома, я словно мельком увидела того человека. Словно он все еще где-то внутри, но новое «я» мистера Кенсингтона подавляет его.
Задумавшись, я не замечаю, что Гаррет уже сделал сэндвич и поставил передо мной тарелку.
— Попробуй. Чего ты ждешь? — Его заботливость так умилительна.
Я беру сэндвич.
— Здесь все вперемешку. Кто же так делает?
Он бросает на меня странный взгляд.
— Я. Ты же сама только что видела. В этом вся фишка. Кладешь много всего, и вкусы смешиваются.
Я оглядываюсь на Чарльза — его, похоже, одновременно и забавляет, и отвращает кулинарное произведение Гаррета.
Я пробую кусочек. Сэндвич оказывается вкуснее, чем выглядит.
— Ну? Как тебе?
Гаррет усаживается на табуретку рядом с кухонным островком и, явно довольный собой, складывает руки на груди.
— Ничего, — говорю я, зная, что его натура не удовлетворится такой скупой похвалой.
— Ничего? — Гаррет забирает у меня сэндвич и надкусывает его. Потом закрывает глаза. — Он офигенный.
Открыв глаза, он возвращает мне сэндвич.
— Брось, Джейд. Серьезно? Ничего? Только так ты можешь описать мой кулинарный шедевр?
Чарльз закатывает глаза, а я смеюсь.
— Хорошо. Он потрясающий. Бесподобный. Самый вкусный сэндвич за всю мою жизнь.
Он спрыгивает со стула и чмокает меня в щеку.
— Так-то лучше. Садись. Я принесу тебе попить.
Рассевшись втроем вокруг островка, мы набиваем животы сэндвичами и домашними картофельными чипсами. Чарльз включает маленький телевизор в углу и находит канал с каким-то футбольным матчем. Вскоре они с Гарретом вовсю вопят на телевизор, выговаривая судье, будто он может их услышать. Такое чувство, словно я вернулась домой к Райану и Фрэнку.
Позже Гаррет приносит карты, и мы занимаем места за маленьким столом на кухне. Чарльз и Гаррет обучают меня игре в покер, и мы играем до самой полуночи.
И я в очередной раз понимаю, что все идет чересчур хорошо, а значит рано или поздно закончится. Когда мы поднимемся наверх, я останавливаюсь у своей спальни.
— Ты куда? — спрашивает Гаррет.
— Спать. — Я быстро целую его в щеку. — До завтра.
Он в недоумении, и его можно понять. Мы провели невероятный день, а сейчас я отталкиваю его. Я настоящая стерва. Головная боль. Он заслуживает подругу получше.
— Серьезно? Ты не хочешь остаться со мной?
— Думаю, сегодня мне не стоит спать у тебя.
На его лице появляется озорная улыбка.
— А кто говорит о сне?
Я шутливо бью его по руке.
— Ложись спать, Гаррет.
— Хорошо, но надеюсь, что позже ты заглянешь проведать меня.
Он по-прежнему улыбается.
— Я не хочу тебя разбудить.
— На случай, если ты не поняла намека, я очень прошу разбудить меня.
— Я все поняла, — говорю я, смеясь. — Спокойной ночи.
Он целует меня.
— Я люблю тебя, Джейд.
Гаррет ждет в ответ тех же слов, но я не могу их сказать. Мне нельзя с ним сближаться. Я разрешила себе слишком глубоко погрузиться в отношения с ним, и сейчас мне нужно уйти, хотя мое сердце кричит, чтобы я осталась.
Я закрываю дверь, оставив его за порогом растерянного и огорченного моим молчанием. Потом набираю ванну и лежу в теплой воде, стараясь не думать о Гаррете. Но могу думать только о нем. Почему я позволила себе привязаться к нему, зная, что это не навсегда?
Полежав в ванне, я выхожу и переодеваюсь в футболку для сна. Гаррет, должно быть, прибавил отопление, когда я пожаловалась на холод, потому что сейчас здесь гораздо теплее. Я забираюсь в кровать. Без Гаррета рядом она кажется большой и пустой. Но мне тепло, и я устала, так что в конце концов все равно засыпаю.
— Джейд. — Я ощущаю на своей талии руку.
— Гаррет? Что ты здесь делаешь? Я не в настроении...
— Я пришел, чтобы просто поговорить.
Парень ложится в кровать к полуголой девушке, с которой у него наконец-то был секс, — и хочет просто поговорить? Ну конечно.
— Мы можем поговорить и утром. Иди спать.
— Я не засну, пока не выясню, что с тобой происходит. — Он садится и переворачивает меня на спину. Я вижу его лицо, освещенное падающим из окна лучиком лунного света. — Ты бросаешь меня?
— Что? Нет. Конечно, нет.
Я притворяюсь удивленной вопросом, но он знает меня чересчур хорошо.
— Почему ты хочешь порвать со мной? У нас только-только все началось. И это прекрасно. Правда прекрасно.
Я молчу. Я вижу, он отчаянно ищет способ достучаться до меня через стену, которую я сама же между нами и возвела.
— Ты меня любишь?
— Да, — чуть слышно говорю я.
— Тогда зачем ты отталкиваешь меня?
Я хочу было отвернуться, но он опускает свою ногу на мою и удерживает меня на месте.
— Зачем ты это делаешь, Джейд?
— Я уже говорила. Все когда-нибудь кончится. — Мой голос звучит слишком резко. Но злюсь я не на него, а на себя.
— Ты что, экстрасенс? — Его тон смягчается. Он убирает волосы с моего лица, целует в лоб. — Видишь будущее?
Он прав. Мои слова звучат глупо. Я понятия не имею, что будет в будущем. Но я знаю прошлое. И для меня там ничего хорошего не было.
— Гаррет, у меня в жизни мало что есть. И я не об одежде или вещах, а о том, что в моей жизни не так уж и много людей. У меня есть Фрэнк и Райан. И все. И я даже не знаю, как долго они смогут быть рядом, ведь я теперь взрослая и живу сама по себе. Когда я повстречала тебя, в моем списке близких людей стало на одного человека больше. Но в конце концов ты тоже уйдешь. Еще с самого начала нас пытается разлучить каждый второй. И нам по девятнадцать. Ничто не вечно в девятнадцать лет.
Я лежу и жду, что он ответит.
— Ты закончила? — Его тон неожиданно резок, словно он сердится на меня. — Ты закончила жалеть себя, Джейд? А то я ничего нового не услышал. Я не позволю этому дерьму разрушить то, что есть между нами.
Моя защитная стена сразу становится выше.
— Я не жалею себя. Просто знаю, что...
Его палец касается моих губ.
— Сейчас моя очередь говорить. Ты перестанешь использовать свое прошлое как оправдание для всякого бреда. Что случилось — паршиво, и я сожалею, что твое прошлое было таким. Но все закончилось, а ты продолжаешь настаивать, что не можешь быть счастлива. Как будто не хочешь такой быть. Или боишься. Видимо, из-за той фигни, которую внушала тебе твоя мать. Или ты думаешь, что не заслуживаешь счастья. Я не знаю, что творится у тебя голове, но ты должна прекратить это, Джейд. Ты умная, красивая и у тебя миллион замечательных черт. Ты заслуживаешь счастья, поверь.
— Но, Гаррет, так не будет всегда. Просто, когда все хорошо, начинают происходить плохие вещи. И я не могу позволить этому случиться с нами.
— И потому ты хочешь порвать со мной до того, как произойдет что-то плохое? Черт побери, ты разве не понимаешь, что сама воплощаешь свои страхи в жизнь?
Если задуматься, в его словах есть резон. Вроде как я сама создаю результат, которого пытаюсь избежать. Проклятье! Я просто дура.
— Джейд, плохие вещи случаются постоянно. У всех. Ты смотришь вокруг и думаешь, что люди счастливы, но как минимум половина из них просто скрывает все то дерьмо, что происходит в их жизни. Например, я. Моя жизнь выглядит идеально, да? Взгляни на мой дом. На мою машину. На все мои дорогие вещи. Но я не был счастлив, пока не встретил тебя. До этого я ненавидел свою жизнь. Вот почему я все время пил. Просто чтобы притупить ощущения, справиться с тем, через что я проходил каждый день.
Я не отвечаю. Он еще никогда не рассказывал столько о своей жизни. Он говорил о маме, но не о том, что было после нее. Я молчу, и он продолжает.
— Смотри. Вот у меня была прекрасная жизнь. Ты видела, где я жил. Знаю, я говорил, что у меня никогда не было настоящих друзей, но приятели все-таки были. И у меня была моя мама. Все было идеально. А затем случилось нечто ужасное. Но в итоге я двинулся дальше. Жизнь стала налаживаться. Мы с отцом какое-то время хорошо ладили. Но потом он встретил Кэтрин, и все снова испортилось. Это жизнь. И дерьмо происходит все время. Его нельзя избежать. Если должно случиться что-то плохое, то оно случится, и все.
— Я не могу справиться с этим, Гаррет. Все плохое, что происходит со мной, мне неподвластно. Я не могу сначала сблизиться с тобой, а потом потерять.
Он лежит на спине и глядит в потолок.
— Тогда ты слабая, Джейд. И трусиха.
Я сажусь.
— Я не слабая! И не трусиха! Я просто защищаю себя.
— От чего? От жизни? Ну, тогда мне стоит снова начать напиваться каждую ночь, чтобы защититься от переживаний из-за моей семьи. От мыслей о своей умершей матери. И о том, что ты бросаешь меня. Отлично, спасибо за совет. Может, мне прямо сейчас спуститься в отцовский бар и напиться, как ты считаешь?
Он отворачивается.
Возможно, он прав. Возможно, я и правда трусиха. Возможно, я боюсь жизни и всех тех ужасных вещей, которые иногда творятся вокруг. Возможно, я боюсь быть счастливой. Но почему? Как я пришла к этому? Я не хочу быть такой. Правда. Я хочу быть счастливой.
— Гаррет? — Я легонько подталкиваю его локтем в спину.
Он вздыхает.
— Что? Прогоняешь меня?
Я тяну его за плечо.
— Нет. Не уходи. — Он снова переворачивается на спину. — Хоть я и знаю, что мы вместе не навсегда, но я хочу быть с тобой. Будь что будет.
— Джейд, ты можешь получить свое навсегда. Я уже говорил тебе. Я никуда не денусь.
Часть меня по-прежнему не верит ему. Но она проигрывает сражение. Потому что я хочу быть счастливой. Я не привыкла к счастью, но чем больше привязываюсь к Гаррету, тем сильнее хочу быть с ним, даже если это и значит, что потом непременно случится что-то плохое.
— Я люблю тебя, Гаррет. — Я заползаю под его руку и прижимаюсь к нему.
Он целует меня в макушку.
— Я тоже тебя люблю.
И тут меня осеняет внезапная мысль.
Если бы плохого не существовало, то хорошее не казалось бы настолько прекрасным.