4

— Хочешь куда-нибудь выбраться? — спрашиваю я в надежде сменить тему. — Или тебе хочется отдохнуть после поездки?

— Высплюсь потом. А чем бы ты хотела заняться?

— Не знаю. Я не подразумевала что-то конкретное. Просто спросила.

— На самом деле у меня с утра и крошки во рту не было. Можно сходить куда-нибудь перекусить.

— Хорошо. — Я собираюсь перелезть через него, пытаясь встать с кровати, но он перехватывает меня, и наши губы практически соприкасаются.

— Я уже говорил, что соскучился по тебе?

— Да, — отвечаю я в ожидании поцелуя. Но увы.

— Прекрасно. Просто хотел убедиться, что ты в курсе. — Он отпускает меня и, встав, берет куртку. — Знаешь, до меня тут дошло, что ты не критиковала меня в течение целой недели.

— Забавно. Спасибо, что напомнил, поскольку я как раз собиралась сказать, что ты немного не в форме. Ведь на прошлой неделе у тебя не было возможности потренироваться. Зарастаешь жирком?

Он задирает тенниску.

— Блин, ты права. Надо будет сходить завтра в спортзал.

Меня до сих пор забавляет то, как он воспринимает мое безобидные шутки. И то, что он действительно принимает их близко к сердцу.

Однако правда заключается в том, что его мускулы восхитительны. Его торс, руки, плечи, задница идеальны — он в отличной форме. И мне безумно хочется поцеловать его, но я не могу, ведь я сама настояла, чтобы мы подождали до нашего первого свидания. И теперь ужасно жалею об этом. Я бы призналась Гаррету, не будь я настолько упрямой, однако пути назад нет, и изменить свое решение я не могу. Так он поймет, что я не могу перед ним устоять. Что чистая правда. Но ему знать об этом не обязательно.

Мы идем обедать в небольшое китайское заведение. Гаррет заказывает себе две порции, ссылаясь на то, что очень проголодался, но в итоге съедает лишь половину от каждого блюда и убеждает меня помочь ему. Неплохой приемчик, чтобы не давать мне оплачивать счет.

Мне не нравится, когда за меня платят, особенно если это делает Гаррет. Это уже перерастает в настоящую проблему, поскольку я практически не трачу собственные сбережения. Меня сводит с ума его привычка тратить на меня деньги, но сейчас я решаю промолчать и продолжить есть.

— Чем займемся завтра вечером? — спрашиваю я, пока мы ждем счет. — Есть какие-нибудь грандиозные планы?

Он откидывается на спинку стула.

— Никаких. А чего хотела бы ты?

— Гаррет, ты превратил наше первое свидание в мега-событие, а теперь говоришь, что у тебя ничего не запланировано?

— Хорошо, но здесь идти особенно некуда. Можно в кино, но это как-то скучно. И я не понимаю такие свидания. Там даже не поговорить с человеком, так какой смысл идти?

— Да, меня тоже не тянет в кино.

— Тогда поделись своими пожеланиями.

Официантка приносит счет, и Гаррет подает ей кредитку.

— Давай сходим в боулинг. — Я говорю это лишь потому, что мне хочется увидеть его реакцию. Наверняка нога богатенького мальчика Гаррета никогда не ступала на дорожку боулинга.

— Хм. Боулинг… — размышляет он. — Я не умею играть.

Так я и знала.

— Все очень просто. Бросаешь шар и сбиваешь им кегли.

Гаррет смеется.

— Я знаю, что такое боулинг, Джейд. Просто никогда в него не играл.

— Я научу тебя. Что скажешь?

— Что ж, если тебе хочется в боулинг, то давай. А там в самом деле обувь дают напрокат?

Я закатываю глаза.

— Ага. Можем захватить дезинфицирующее средство, если тебя это так беспокоит.

— Да я пошутил. Все в порядке.

Официантка возвращается с кредиткой. Я удивлена, что кредитная карта действительна. Думала, что его отец заблокировал ее.

— Джейд, скажи, почему именно боулинг? Ты хорошо играешь?

— Вообще-то да. В школе я встречалась с парнем, у отца которого был боулинг-клуб, так что могла играть бесплатно сколько душе угодно.

— И как долго ты встречалась с тем парнем?

— Не знаю. Может, пару месяцев. Но достаточно, чтобы набить руку в боулинге.

Его брови взлетают вверх.

— Наверняка он ожидал что-то взамен за бесплатный боулинг?

— Даже если так, то ему ничего не перепало. Точно не помню, но, кажется, у нас была всего парочка поцелуев. Возможно, вторая база.

— Все, хватит. Мне не особенно хочется слушать о твоих бывших.

— Гаррет, ты ревнуешь к парню, с которым я встречалась в десятом классе?

— Нет. — Он отводит взгляд. — Просто не хочу о нем знать.

— А я вот не прочь послушать о твоих бывших. Давай. Расскажи мне о них.

Он качает головой.

— Тут нечего рассказывать. Я о них и не вспоминаю.

— В мою первую неделю в Мурхерсте Сиерра назвала тебя заядлым сердцеедом. Ее слова, не мои. Что она имела в виду? Ты бросил кучу девиц?

Он отодвигает стул и встает.

— Все. Больше никаких вопросов. Идем.

Я решаю не развивать тему. Тоже не хочу знать о его прошлых отношениях.

***

Вернувшись в общежитие, мы поднимаемся к Гаррету. В пятницу вечером здесь так тихо. Вокруг ни души. Практически все общежитие предоставлено нам двоим.

Снова оказавшись у Гаррета, я немного боюсь, что его отец опять ворвется и накричит на меня. Но как только мы устраиваемся на огромном пуфе Гаррета, то я сразу же расслабляюсь, и мы смотрим кино, словно все встало на свои места, как и было до прошлого воскресенья.

Спустя час меня клонит в сон.

— Я больше не продержусь. Думаю, мне лучше лечь спать.

Гаррет помогает мне встать.

— Я провожу тебя до комнаты.

— Ого. Даже не попытаешься убедить меня переночевать у тебя?

— Я не могу. — Он улыбается. — Слишком много времени провел вдали от тебя. Не уверен, что смогу себя контролировать.

Я улыбаюсь в ответ.

— Все в порядке. Я не возражаю.

— Первое свидание, помнишь? Начнем с него.

Гаррет ждет первого свидания, чтобы зайти дальше поцелуев. Он хочет, чтобы мы официально встречались. Это совершенно нелепо, но мило.

— Ладно, — с театральным вздохом говорю я.

Он провожает меня. Я ложусь, но сон не приходит. После звонка в воскресенье у меня начались проблемы со сном. Сначала я пыталась читать перед сном. Пару раз это срабатывало, поэтому я беру книгу и пробую снова. Спустя час я засыпаю. Но ненадолго.

Около полуночи раздается телефонный звонок. Я быстро вскакиваю с кровати, но мои ноги запутываются в простыне, и я сваливаюсь на твердый пол. До меня снова доносится трель телефона. Может, мне просто снится кошмар? Но когда коленку пронзает резкая боль, я понимаю, что точно не сплю.

Телефон продолжает трезвонить. Как и раньше, я думаю, а вдруг это Райан с какими-нибудь срочными новостями о Фрэнке. И потому решаю взять трубку.

— Алло?

На другом конце провода тишина.

— Кто это?

Снова молчание. Я ощущаю себя героиней ужастика, где сумасшедший убийца просто сидит и дышит в трубку, а потом наконец заявляется, полный решимости прикончить тебя. Не выпуская из рук телефона, я включаю настольную лампу.

— Здесь есть кто-нибудь или нет? — Надеюсь, мой голос звучит агрессивно, а не испуганно.

Ответа нет. Я вешаю трубку. Мчусь к шкафу, чтобы проверить, что в нем никто не сидит, после чего срываю с вешалки кофту и натягиваю ее. От телефонного звонка меня пробирает озноб.

Хотя я и не отношусь к тому типу девиц, которые бегают к парням для защиты, но чувствую, что сейчас должна поступить именно так. Не только ради защиты. Просто не хочу быть в одиночестве. Я хватаю ключ от комнаты, запираю дверь, и, буквально взлетев на второй этаж, бегу по коридору к комнате Гаррета.

— Гаррет, ты здесь? — Я стучу в дверь, пока та не открывается.

— Что случилось?

— Тот тип опять позвонил. — Я проскальзываю в комнату мимо него, тяжело дыша после быстрого бега.

Он закрывает дверь.

— Что он сказал?

— Ничего. Просто слушал. Даже не знаю, он это был или нет. Но это полностью выбило меня из колеи.

Я обнимаю Гаррета и прижимаюсь так крепко, будто никогда его не отпущу. С учетом того, что я — даже с ним — обнимаюсь нечасто, мои действия лишь подтверждают мой страх.

Он обнимает меня так же крепко.

— Оставайся сегодня здесь. Надо было сразу уговорить тебя переночевать у меня. Я не подумал. Конечно, если ты хочешь остаться одна, то…

— Я спала одна всю неделю. А сегодня, не знаю, так испугалась. Наверное, я все воспринимаю слишком близко к сердцу. — Я отстраняюсь. — Пойду к себе.

— Нет, ты останешься здесь. — Он уводит меня к своей кровати.

— А как же проблема с самоконтролем? — фыркаю я.

— Как-нибудь справлюсь. А сейчас ложись спать. — Он поглаживает мою задницу.

— Эй, да ты уже потерял контроль!

Гаррет смеется.

— Нас ждет долгая ночь, угу?

Он включает гирлянду на потолке, после чего тоже ложится в кровать.

— Что скажешь? Уже не темно. И я рядом. Тебе следует хорошо выспаться.

Он лежит на спине. Приподняв его руку, я юркаю под нее и прижимаюсь к нему как можно тесней, после чего кладу голову ему на грудь. Его рука обнимает меня, и он целует меня в лоб.

— Теперь ты в безопасности, Джейд. Я не позволю ему причинить тебе вред.

Загрузка...