ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


Фэллон

В ту ночь, когда я забираюсь на свою койку, у меня дрожат ноги. После наказательной пробежки Грея Тео провел для нас круговую тренировку, а Брок заставлял нас чередовать планки и приседания, пока некоторые из тренирующихся действительно не упали в обморок. Я тренировалась много лет, но теперь понимаю, что ничто не могло должным образом подготовить меня к летнему тренировочному лагерю отряда.

И это был только первый день.

Когда нас наконец отпустили на весь день, я быстро приняла душ и пошла в столовую перекусить. Слава богу, что есть Дэвис и Бойд, потому что, думаю, никто из других новобранцев со мной не разговаривает. Наказание в двадцать кругов сделало меня врагом номер один среди них.

Я заметила Брук в другом конце обеденного зала, она сидела с группой людей, которые, как я могу только предположить, были ИТ-командой. Она выглядела так, словно устраивалась поудобнее, так что я просто помахала ей рукой и не стала мешать. Я все еще ругаю себя за шумиху, которую устроила ранее, и она единственная, с кем я хотела бы поговорить прямо сейчас. Находясь через комнату от нее, я чувствовала себя так, словно между нами было за сотню миль.

Общежития устроены как приют — просто огромная комната с рядами двухъярусных кроватей. Я заняла верхнюю койку, над Дэвисом. Бойд лежит на верхней койке напротив меня, и мне приятно находиться по бокам от двух моих друзей. Они как защитный щит; даже при том, что все здесь, кажется, ненавидят меня, им придется пробиться сквозь них, чтобы связываться со мной.

Я натягиваю простыни и колючее одеяло до груди, вздыхаю и смотрю в потолок. Темно, но, как у оборотня, у меня отличное ночное зрение. Мои мышцы ноют, и я совершенно измотана, но я не могу остановить бешеный поток своих мыслей.

Рядом со мной я слышу, как Бойд забирается на свою койку.

— Тебе просто пришлось сегодня показать всем кто такая Фэллон, да? — шепчет он, посмеиваясь.

Хотя я знаю, что он дразнится, его слова немного жалят. Я уже достаточно наказала себя за это. Я не хочу плакать, поэтому вместо этого придумываю язвительный ответ.

— Я просто ничего не могла с собой поделать, — выдыхаю я, слегка хихикая. — Я всегда ненавидела правила.

Я поворачиваюсь всем телом в сторону Бойда, моргая, чтобы разглядеть его лицо в темноте. Он уже повернулся ко мне, приподнявшись на локте и подперев голову рукой.

— Не хочу тебя расстраивать, но я почти уверен, что именно в этом смысл этого лета, — ухмыляется он.

Я вздыхаю. — Давай просто надеяться, что я и мое плохое отношение выживем.

Бойд посмеивается, и я приподнимаюсь на локте, повторяя его позу.

— Серьезно, Бойд, что мне делать? — шепчу я. — Этот парень меня ненавидит.

Он качает головой. — Ах, не беспокойся об этом. Это был только первый день. Он забудет. Кроме того, никто не может ненавидеть тебя, Фэллон.

Бойд смотрит на меня сквозь темноту с какой-то излишней тоской.

Подождите минутку — он флиртует? У меня начинает срабатывать внутренний рефлекс «фу».

— Может быть. — Я переворачиваюсь на спину, снова уставившись в потолок. — Спасибо, что ты такой хороший друг.

Бойд не отвечает. Вероятно, ему немного обидно, что его снова загнали во френдзону.

Я долго смотрю в потолок, снова и снова прокручивая в голове события дня. Я начинаю сожалеть, грустить и сходить с ума.

Грей — мудак. Как такой сексуальный человек может быть таким мудаком? Вероятно, это потому, что он знает, что он горячий. Я знаю, что должна просто проглотить свою гордость и подчиниться, но что-то внутри меня хочет бороться с его авторитетом.

Может быть, это потому, что мы из разных стай. Может, он и альфа, но он не мой альфа.



Загрузка...