Руки Сальваторе скользили по моему мокрому телу, как шёлк по воде, обводя каждый сантиметр моей кожи. Моя голова была откинута назад, а руки лежали по обе стороны ванны, на которую опирался Сальваторе, пока я кричала в чистом экстазе.
— Сальваторе... — стонала я, слёзы катились из глаз от наслаждения, и меня сводило с ума, как ему удавалось заполнить меня так, словно это было в первый раз.
Мои бёдра горели, когда я оседлала его в воде, я старательно двигалась, чтобы с каждым движением его члена во мне задевал то самое сладкое местечко внутри меня. Он обхватил губами мой чувствительный сосок, посасывая и покусывая его, доводя меня до безумия. Моё тело стало намного чувствительнее, и лёгкие прикосновения к соскам казались пыткой, и мне казалось, что это я стала ненасытной.
Я почувствовала, как у меня сжался живот, а стоны превратились в отчаянные крики, когда я потянулась, взяла его яйца в руки и начала ласкать их, чтобы заставить его кончить быстрее.
— Чёрт! — блаженно стонала я, достигая кульминации, почувствовав, как его хватка на моей заднице усилилась, когда он заставил меня скакать на его члене.
С трудом переводя дыхание, я опустилась и прижалась к нему, глядя на багровые следы, которые я оставила на его шее. Сальваторе обнял меня, прижимая меня к груди, и я обхватила его за плечи. Его член пульсировал внутри меня, продолжая наполнять меня, и моё тело вздрагивало от блаженного удовольствия в ответ.
†††
Мы вернулись в Хэдли вчера вечером и сегодня должны были встретиться с моей семьёй за ужином. То, что началось как быстрый секс в душе, перешло во второй раунд у раковины в ванной, а затем ещё один в гардеробной, когда мы пытались привести себя в порядок перед ужином.
— Мне больно — пожаловалась я, прижимаясь к нему.
На самом деле, это была не боль, это было больше похоже на какую-то сексуальную гиперчувствительность.
Сальваторе ничего не ответил, только крепче обнял меня, осыпая меня поцелуями, поглаживая моё тело руками.
— Нам нужно готовиться к ужину с твоей мамой. Если только ты не слишком плохо себя чувствуешь, — он сказал это так, словно ему был совершенно безразличен ужин с моей матерью. Ему было абсолютно наплевать на всё, что не приносило ему выгоды, и я сжала челюсть от его слов и тона.
— Ты мог бы хотя бы притвориться, что тебя волнует ужин, — огрызнулась я, убирая руки с его шеи и поднимая голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Он просто наблюдал за мной, без злости или насмешки над моей реакцией.
— И нет, я не настолько больна, чтобы пропускать ужин. Я увижу её всего второй раз с тех пор, как ты… — я поймала себя на том, что не произношу ни слова, потому что, несмотря на мою раздражительность, я знала, какие темы лучше не затрагивать.
Я схватила один из многочисленных халатов, которые были подобраны для меня, и, прикрыв тело, выскочила из ванной и направилась в свою гардеробную, захлопнув за собой дверь. Остановившись на половине пути, я подошла к двери спальни и закричала:
— Кто-нибудь, приведите Анну, чтобы она меня подготовила! Моё терпение на исходе!
Обернувшись, я увидела, что Сальваторе неспеша прогуливается посреди комнаты, с полотенцем, висящим на бёдрах. Он молчал, не сводя с меня глаз.
— Не смотри на меня так, — ворвавшись в гримёрку, я с силой захлопнула дверь.
Я начала расхаживать по комнате, пытаясь понять, почему у меня такое странное настроение. Всего несколько минут назад я хотела только одного: чтобы руки и губы Сальваторе были на мне, чтобы он был глубоко внутри меня и говорил мне, какая я грязная шлюха, а теперь вид его лица вызывал у меня тошноту.
Я начала размахивать руками, испуская разочарованный вздох, когда дверь, наконец, открылась и в комнату вошла взволнованная Анна.
— Где, чёрт возьми, ты была? — огрызнулась я, с раздражением глядя на неё.
— Я… я была занята другими делами, мисс, — нервно заикаясь, пролепетала она, тихонько закрывая за собой дверь и нервно сжимая руки.
Прикрыв глаза руками, я сделала глубокий вдох.
— Прости… — с выдохом сказала я, чувствуя вину за то, что внезапно превратилась в тирана. Я не могла объяснить, почему я вела себя так, слишком эмоционально. Я списала это на смену часовых поясов, и на предложение Сальваторе жениться на мне. Возможно, это депрессия стучится в двери, потому что в последнее время, в моей жизни происходит одно дерьмо.
— Не знаю, что на меня нашло, — продолжала я, проведя рукой по спутанным волосам, которые Сальваторе наматывал на кулак, когда врезался в меня сзади, заставляя смотреть на себя в зеркало.
Взгляд Анны внезапно остановился на бриллианте на моём пальце. Выражение её лица выражало ужас.
— Пожалуйста, скажи мне, что это кольцо ничего не значит, — спросила она напряжённым голосом.
Обхватив руками лицо, я начала отчаянно плакать.
— Я бы хотела… — это всё, что я смогла выдавить, скользя спиной по стене на пол. — Что мне делать, Анна? Я не могу выйти за него замуж.
Анна, похоже, паниковала не меньше меня, её панику можно было распознать по появившимся морщинкам и выражению на её лице, когда она нервно покусывала нижнюю губу. Мысли роились в её голове, и я гадала, не являюсь ли я такой же открытой книгой, как и она.
— О, Боже… — выдохнула она, и начала вышагивать по комнате, запустив руки в волосы, ухватившись за свою униформу.
— Что будем делать, Анна? — спросила я, надеясь, что у неё найдутся ответы на все вопросы, ведь она была спецагентом.
— Это плохо, — раздражённо заявила она, кивнув в мою сторону, — ты понимаешь, насколько всё стало серьёзней? Быть его пленницей — это одно, но быть его… невестой, — она произнесла слово «невеста» так, как будто это было какое-то проклятие, — это кольцо, Нирвана, всё усложняет.
— Я знаю. Я не хочу выходить за него замуж. Помоги мне, — умоляла я.
— Хорошо, я сделаю всё возможное, — она подошла ко мне ближе, — что ты выяснила?
Я рассказала ей обо всём, что произошло с тех пор, как мы покинули Хэдли. Рассказала ей о кексах, которые я испекла, и о мужчине, которого он разрезал, о свидании в кафе в Лос-Анджелесе, о предложении, о его семье и их плане по захвату тюремной системы. Выложила всё, ничего не утаивая, потому что надеялась, что из этой горы информации мы сможем выработать какое-то решение.
— И что теперь? — вопрос сорвался с моих губ.
— Я собираюсь задать тебе вопрос, и я хочу, чтобы ты была со мной максимально откровенна, — сказала она настороженно.
Я нерешительно кивнула, гадая, о чём же она может меня спросить.
— Ладно… хорошо… — сказала она, присев на пол рядом со мной.
— Хочу, чтобы ты знала: то, что я собираюсь тебе сказать, будет точкой невозврата, и может забрать частичку тебя навсегда.
Скажет ли она, что у меня не будет выбора, кроме как остаться с Сальваторе?
Неужели она пришла, чтобы разбить моё сердце?
— Вы с Сальваторе занимались сексом?
Я кивнула, не встречаясь с ней взглядом, и смущаясь своего ответа.
— Нирвана... Я агент, шпионка, и благодаря своей подготовке и, наверное, женской интуиции, я могу различать многие вещи. Я могу заметить, когда у тебя появился прыщ на лице, или, когда мужчина, который раньше заказывал кофе с тремя ложками сахара, вдруг просит мёд.
— Что ты пытаешься сказать, Анна?
Она сделала паузу, прежде чем она прервала зрительный контакт и посмотрела на мой живот.
— Нирвана, ты беременна. И у меня такое чувство, что Сальваторе уже знает об этом и, возможно, пытался заставить тебя забеременеть с самого начала.