4. Элис
Чистым усилием воли я выбралась из Железного Леса и поднялась по лестнице в общежитие Вега с одной лишь вампирской скоростью.
К тому времени, как я добралась до общежития, я едва могла стоять прямо, а боль в голове из ноющей превратилась во всепоглощающую.
Я отшвырнула туфли на шпильках и, спотыкаясь, вошла в дверь, застонав от света в комнате и подняв голову, когда Данте шагнул прямо в мое личное пространство.
— Где ты была, carina? — потребовал он, схватив меня за плечи и грубо встряхнув.
— Ой! — пожаловалась я.
Мой взгляд остановился на его горле и я попыталась сдержаться, но не смогла. Я бросилась на него и хотя его глаза расширились от удивления, он не пытался остановить меня.
Я обхватила его руками, притягивая ближе, когда мои клыки вонзились в его кожу и электрический экстаз его крови хлынул в меня.
Я застонала от этого ощущения, зная, что это звучит чертовски сексуально, но в этот момент мне был нужен его вкус больше, чем любой оргазм и это было так же чертовски приятно.
— Где ты была? — спросил Данте, притягивая меня ближе. — Я отлучился всего на минуту, чтобы принести тебе стакан воды, а когда вернулся, тебя нигде не было. Я искал тебя всю ночь.
Мое сердце сжалось от этого признания и я отпрянула назад, когда его электрическая энергия поселилась во мне, придавая мне сил.
— Правда? — удивленно спросила я, глядя в его темные глаза.
— Правда, — Данте провел пальцами по моему лицу, оглядывая меня. — У тебя шла кровь? — спросил он, проводя большим пальцем по моей щеке, где Скарлетт разрезала меня. Райдер исцелил меня, но я догадывалась, что на моей коже все еще осталось немного крови.
— Я столкнулась с небольшой проблемой сегодня утром на обратном пути, — призналась я.
— Что за проблема? И где ты была? — в его глазах было неподдельное беспокойство и на мгновение мне захотелось просто окунуться в него. Искупаться в ощущении его защиты и просто позволить ему заботиться обо мне так, как он все время просил.
— Ты беспокоился обо мне? — мягко поддразнила я.
Данте надолго задержал взгляд на мне, его губы разошлись, чтобы ответить, как раз в тот момент, когда окно распахнулось.
— Вот ты где! — прорычал Габриэль, вваливаясь внутрь и глядя на меня.
Я вздрогнула от громкости его голоса и отпрянула в объятия Данте.
— Не так громко, придурок, — огрызнулась я.
— Что, блядь, с тобой такое, что ты так носишься по Лунной территории? — потребовал он.
— Со мной? — прошипела я. — Из-за тебя я…
— Что ты имеешь в виду под Лунной территорией? — прорычал Данте, поймав мой подбородок, чтобы заставить меня снова посмотреть на него.
— Это не имеет значения, — пробормотала я.
— Я удивлен, что они не зарезали тебя! Ты бежала всю дорогу сюда? — потребовал Габриэль.
— Нет, — прорычала я. — Возможно, ты не заметил, но я едва могу функционировать благодаря тому дерьму, которое мне дали. И все, чего я сейчас хочу, это попытаться проспаться, прежде чем…
— Я искал тебя повсюду! — сердито крикнул Габриэль. — Я думал, что ты могла оказаться в гребаном Ржавом Гвозде или еще где-нибудь. Я чуть ли не стучался к ним в дверь, чтобы узнать…
— Именно там я и оказалась, вообще-то, — сказала я, потому что от его слов моя гребаная голова разболелась еще сильнее и я просто не могла быть умной задницей.
— Что? — Данте зарычал, его хватка на мне болезненно сжалась.
— Ой, — огрызнулся я. — Что это с придурками, которые сегодня хватают меня за руки? — я вырвалась из его хватки и увидела, что они оба смотрят на меня.
— Как, черт возьми, ты смогла выжить, войдя в штаб-квартиру Лунного Братства и уйти, сохранив свою жизнь? — потребовал Данте. — Они бы убили любого, кто не входит в их внутренний круг, просто за то, что он там ошивается.
— Вот это я и хочу знать, — подхватил Габриэль, потому что, очевидно, они впервые в жизни решили объединиться в чем-то и это было против меня. Великолепно.
— Если хочешь знать, я попросила Скарлетт позвонить Райдеру и он приехал и забрал меня, — сказала я, тщательно подбирая детали, но у моего мозга не было сил на слова, необходимые для лучшего объяснения. — Теперь я могу идти спать или…
— Ты позвала этого stronzo на помощь? — спросил Данте, глядя на меня так, будто я только что насрала на праздничный торт его бабушки.
— Ну, вряд ли я была бы жива, если бы попросила ее позвонить тебе, — ответила я, закатывая глаза от нелепости этой идеи. Эй, Скарлетт, почему бы нам не позвонить твоему смертельному врагу и не узнать, сможет ли он приехать за мной? — А поскольку этот засранец бросил меня посреди их территории без денег и Атласа, у меня не было выбора, — я указал на Габриэля и он оскалился.
— Это ты сбежала, — прорычал он, но Данте уже перенес свою ярость на Габриэля, статическое электричество прокатилось по воздуху и заставило мои волосы встать дыбом.
— Что ты с ней сделал? — угрожающе потребовал Данте.
— Я не тот, кто оставил ее одну на улице, чтобы ее похитили, — прорычал Габриэль, в его руках образовались осколки льда.
— На самом деле у меня болит голова, я чувствую себя полным дерьмом и все, чего я хочу в мире, это заснуть и в идеале, проснуться в лучшем самочувствии, — громко сказала я. — Так что если вы двое собираетесь продолжать спорить, я просто пойду.
— Ты летаешь вокруг этого места, ведя себя так, будто ты, блядь, превосходишь всех, Габриэль, — фыркнул Данте. — Но наличие двух Элементов только делает тебя более могущественным. Это явно не делает тебя мужчиной.
Габриэль зарычал на него, бросив кулек льда, который Данте отбил воздушным щитом. Лед с грохотом разбился о стену и казалось, что каждый его осколок пронзает мой чертов мозг. Я вздрогнула, зажмурив глаза от шума, когда они начали бросать друг в друга еще больше магии.
К черту это, мне нужен сон, а не эти придурки.
Я подошла к полке возле кровати и взяла свой Атлас, затем повернулась и вышла из комнаты, не оглядываясь. Мой язык распух во рту, а боль впивалась в конечности, как тысячи гвоздей, вбитых в гниющую древесину.
На мгновение я не знала, куда идти, но когда я начала идти, мой взгляд упал на соседку Леона — Сашу, когда она вошла в их комнату с подносом, тяжело нагруженным завтраком.
Я застонала от голода и бессовестно направилась в ту сторону, надеясь, что Леон пожалеет меня в моем хрупком состоянии и поделится со мной.
— Элис! — крикнул Данте из нашей комнаты, когда он наконец понял, что меня нет.
Я протянула руку, чтобы постучать в дверь Леона, как раз когда он и Габриэль вышли в коридор.
— Мне нужно закончить разговор с тобой! — позвал Габриэль, его взгляд был прикован ко мне.
— Я думаю, ты уже достаточно сделал, cazzo (прим. пер. может означать кусок дерьма/член) — прорычал Данте.
— Можете вы оба просто отвалить? — спросила я, когда дверь передо мной распахнулась.
Оглянувшись, я увидела, что другая соседка Леона, Эми, удивленно смотрит на меня. — Привет, Элис, — медленно сказала она, явно удивляясь, почему я здесь.
— Маленький монстр? — Леон возбужденно позвал ее сзади и она открыла дверь шире, чтобы я могла видеть его, сидящего на верхней койке. Его рубашка была снята, обнажая его золотистую кожу, а грива светлых волос рассыпалась по плечам.
— Я чувствую себя дерьмово, а в моей комнате полно громких засранцев, ты спасешь меня? — взмолилась я, даже не заботясь о том, что мои слова звучали отчаянно. Я просто хотела сбежать, поспать и может быть, украсть немного той еды, запах которой я чувствовала…
Леон ухмыльнулся. — Я думал, ты бросила меня прошлой ночью? — сказал он. — Конечно, ты можешь войти.
— Элис! — рявкнул Данте, когда я переступила порог, не обращая на него внимания.
Леон спрыгнул со своей кровати и нахмурившись, прошел мимо меня, чтобы заблокировать дверь, как раз в тот момент, когда появились взбешенный Дракон и придурковатая Гарпия.
— Элис здесь нет, — весело сказал Леон, стоя в дверях, хотя они оба могли меня видеть.
— Просто выйди и разберись с этой ситуацией, — потребовал Габриэль.
— Единственная ситуация, с которой я хочу разобраться, это мое гребаное похмелье. Которое ты усугубляешь, — огрызнулась я.
— Ты слышал ее, — твердо сказал Леон, не сходя со своего места перед дверью. — Вы четверо должны уйти, чтобы она могла немного отдохнуть.
— Четверо? — спросила я в замешательстве, но на мой вопрос был дан ответ, когда Эми и Саша поспешно собрали свои вещи и направились к выходу.
— Подождите! — позвала я их. — Я не хотела, чтобы вас выгоняли из комнаты!
Они просто радостно махали мне вслед, казалось, ничуть не возражая.
Странно. Так чертовски странно.
Леон посторонился, чтобы выпустить их и положил руку на дверную раму, как только они ушли.
— Элис, просто вернись в нашу комнату, — потребовал Данте.
— Я хочу только поговорить с тобой, — добавил Габриэль, глядя на меня.
— Ты хочешь поговорить с этими двумя жополизами, маленький монстр? — небрежно спросил Леон.
— Нет, — простонала я. — Я просто хочу спать.
— Вы слышали леди, — сказал Леон, захлопывая дверь.
Данте переступил порог и Леон издал глубокий рык, от которого у меня по позвоночнику пробежала дрожь. Я никогда не видела, чтобы он вел себя так агрессивно и я прикусила губу, наблюдая, как он противостоит двум другим Королям от моего имени.
Прошел напряженный момент и взгляд Данте в конце концов переместился с Леона на меня. — Dormi bene amore mio (прим. пер.: Спи хорошо, любовь моя), — сказал он, его голос был мягким и хотя я не понимала его, в моей плоти поднялось тепло от интенсивности его взгляда. Он повернулся и пошел прочь, а Леон захлопнул дверь перед сердитым лицом Габриэля, прежде чем тот успел что-то добавить.
— Спасибо, — облегчено вздохнула я, прислонившись к изножью кровати Леона.
— Я всегда буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне, маленький монстр, — мягко ответил Леон, напряжение исчезло из его позы, когда он придвинулся ко мне. — Что случилось с тобой прошлой ночью?
Я долго смотрела на него и вздохнула. — Я не знаю, с чего начать. Меня накачали наркотиками, кто-то подсыпал мне Киллблейз и… ты не против, если я расскажу тебе остальное, когда моя голова снова будет в порядке?
Леон потянулся ко мне, кивнул и притянул меня в свои объятия. Он был таким сильным и надежным, что в этот момент я почувствовала, что могу полностью положиться на него. И несмотря на явное беспокойство в его взгляде по поводу того немногого, что я ему рассказала, он достаточно уважал мои желания, чтобы воздержаться от вопросов.
Он внезапно сдвинулся с места и поднял меня на руки, обхватив спину и поджав под себя мои ноги.
— Позволь мне позаботиться о тебе, Элис, — прошептал он на ухо и мурашки побежали по моей плоти, когда его щетина коснулась моей шеи.
— Только один раз, — согласилась я со слабой улыбкой, потому что я чувствовала себя как дерьмо, а это звучало как рай.
Он поднял меня на свою верхнюю койку и уложил на простыни. Я положила голову на его подушку, вдыхая насыщенный запах цитрусов и лета, который исходил от него, когда мои глаза закрылись.
Я слышала, как Леон двигался вокруг и улыбнулась про себя, когда он несколько раз выругался и что-то уронил. Раздался звук скрежета, затем он громко выругался.
— Зачем тебе понадобилось ложиться маслом вниз, придурок? — с отвращением потребовал он, а я фыркнула от смеха, когда снова раздался скрежет.
В конце концов он забрался рядом со мной и я открыла глаза, когда он вручил мне два ломтика тоста с маслом и стакан апельсинового сока. Масло было странно густым в некоторых местах и почти отсутствовало в других. Ему понадобилось около десяти минут, чтобы приготовить этот шедевр и я была уверена, что все, что ему нужно было сделать, это намазать масло на тост, который принесла Саша. Я прикусила губу от удовольствия, когда села, чтобы принять его от него.
— Спасибо, — сказала я и он усмехнулся, словно я только что призналась ему в любви, а не поблагодарила за немного сомнительно приготовленную еду.
Я откусила тост со вздохом удовлетворения, а Леон держал стакан с апельсиновым соком, ожидая, когда я буду готова его выпить. Я не могла удержаться от ухмылки, наблюдая за тем, как он ест. Его взгляд медленно скользил по рубашке, которая была на мне, но он выглядел скорее заинтересованным, чем раздраженным, как Райдер.
Его взгляд задержался на моих голых бедрах, когда я закончила с едой и потянулась за соком. Я осушила его за один раз и удовлетворенно вздохнула, откинувшись на подушки.
— Ты закончила? — спросил Леон.
— Да. Теперь спать, — приказала я и мои глаза закрылись.
Леон забрал у меня тарелку и стакан, затем вскочил и сел на кровать рядом со мной.
Он обхватил меня рукой, натянув на нас одеяло и я повернулась к нему, положив голову ему на грудь, когда он притянул меня к себе.
— Ты можешь спать со мной, маленький монстр, — пробормотал Леон, проводя пальцами по моим волосам. — Я буду охранять тебя от любых кошмаров, которые будут искать тебя. Они не пройдут мимо меня.
— Хорошо, — вздохнула я, на моих губах появилась улыбка. — Я доверяю тебе.
Леон издал глубокий рокот своей грудью, который казался почти мурлыканьем и я почувствовала, как моя улыбка расширяется, когда я прижалась к нему, наслаждаясь теплом его плоти, а в моей груди развязался узел.
Каким-то образом, по крайней мере, в этот момент, я действительно имела это в виду.
***
Я проснулась с высунутым языком и раскалывающейся головой, но дрожь в конечностях наконец-то утихла.
Звуки выстрелов по телевизору заставили меня открыть глаза и я обнаружила себя прижавшейся к Леону, который смотрел какой-то старый гангстерский фильм.
— Ты проснулась? — спросил он, заметив мои движения и выключив телевизор, который висел на стене у изножья его кровати.
— Да, — пробормотала я, приподнимаясь, чтобы сесть рядом с ним. Я застонала от боли в черепе и Леон протянул руку, приложил свою ладонь к моему лбу и направил волну исцеляющей магии под мою кожу.
Я вздохнула, когда она начала действовать, изгоняя иглы из моего мозга и останавливая свет, чтобы он не причинял боли моим глазам.
— Спасибо, — вздохнула я.
— Ты хочешь рассказать мне, что, черт возьми, случилось с тобой прошлой ночью? — мягко спросил он и в его голосе я услышала искреннее беспокойство. — Потому что в одну минуту мы общались и все казалось чертовски замечательным, а в следующую ты избивала Синди Лу и явно сходила с ума от удовольствия на Киллблейзе. И я не могу понять, когда ты успела принять хоть одну дозу этой дряни между тем, как была со мной в раздевалке и дракой с ней…
Я вздохнула, прислонилась спиной к стене и стала возиться с пуговицами на рубашке Габриэля.
— Я не принимала его. В какой-то момент во время той драки кто-то дал мне дозу.
— Кто, черт возьми, мог это сделать? — опасно прорычал Леон и я подняла взгляд, чтобы встретиться с его золотыми глазами, облегчение разлилось по мне.
— Ты мне веришь? — спросила я, потому что Габриэль и Райдер не поверили и мне не хотелось признавать это, но это было больно. Потому что я никогда добровольно не поместила бы это дерьмо в свой организм. И тот факт, что кто-то хотел заставить меня остаться одну в этом лесу настолько, чтобы рискнуть накачать меня наркотиками в разгар вечеринки, полной людей, был чертовски пугающим. И я все еще понятия не имела, кто это сделал. Или почему.
Может, я кого-то насторожила своими расследованиями? Кто-то понял, кто я или что я пытаюсь здесь сделать?
— Конечно, я тебе верю, — твердо сказал Леон, протягивая руку, чтобы взять меня за руку. — Если ты говоришь, что что-то произошло, значит, так оно и есть. Никаких вопросов.
Он потянул меня за пальцы и я позволила ему притянуть меня к себе, упираясь коленями в твердый матрас по обе стороны от него. Я провела пальцами по его лицу, по золотистой щетине на челюсти, изучая идеальные углы его лица в теплом свете лампы, освещавшей комнату.
— Спасибо, — прошептала я.
— Тогда расскажи мне все остальное, — подбодрил он, его взгляд потемнел от беспокойства, когда я рассказала ему о том, как Данте привел меня на улицу, а затем кто-то забрал меня в тот момент, когда он оставил меня там.
Когда я рассказала ему о культе в лесу и о фигуре, скрытой под мантией, он просто слушал, не сомневаясь во мне, его хватка на моей талии усилилась, как будто он хотел уверить себя, что теперь я здесь в безопасности и со мной не случится ничего хуже.
— Я не знаю, кто, черт возьми, был там, но они убили того парня и украли его магию, — закончила я, мое сердце колотилось. — И я думаю, они бы убили и меня, если бы не появился Габриэль.
— Когда я узнаю, кто они, я разорву их на две половины, — прорычал Леон, его пальцы впились в мою кожу. — Прости, что не искал тебя… но когда ты исчезла после драки, я подумал, что ты ушла. Синди Лу опрокинула на тебя тот напиток и я просто подумал…
— Все в порядке, — сказала я, удивленная тем, что в его глазах плещется такая тревога.
— Нет. Если бы с тобой что-то случилось, Элис…
— Ничего не случилось, — перебила я, чувствуя, как сильно он корит себя за то, что не попытался найти меня. — Я сбежала. Теперь я здесь.
Спасибо Габриэлю. Я нахмурилась про себя. Возможно, мне не следовало так злиться на него в его квартире. Но мне так надоело чувствовать, что я не знаю, что происходит. В ночь смерти Гарета многое оставалось для меня загадкой. А Габриэль хранил слишком много секретов. Он настаивал, что я создана для него, но если это так, то почему я сейчас здесь, в объятиях Леона, без малейшего желания быть где-либо еще? Что бы ни происходило с Габриэлем, это была не моя проблема. Но, возможно, я должна была его как следует отблагодарить. По крайней мере, с этим я справлюсь.
— Не могу поверить, что собираюсь сказать это, потому что моя семья никогда так не поступает, — медленно произнес Леон. — Но тебе нужно поговорить с ФБР. Если где-то в лесу есть мертвый парень…
Задумавшись об этом, я опустила взгляд на его обнаженную грудь. Я знала, что он был прав. Но после того, как они разобрались со смертью Гарета, мне было трудно доверять ФБР.
— По крайней мере, поговори с директором Грейшаном, — настаивал он. — Пусть он свяжется с полицией, когда ты расскажешь ему все, что знаешь.
— Пожалуй, да, — согласилась я. В основном потому, что я представляла этого мальчика своим братом, думала о его семье, которая должна быть где-то там, не имея ни малейшего представления о том, что с ним произошло. Они заслуживают правды, даже если реальность этого сокрушит их.
— Пойдем, — сказал он. — Я буду держать тебя за руку, если ты хочешь.
Я ухмыльнулась ему. Мы оба знали, что я не нуждаюсь в том, чтобы меня держали за руку. — Ты можешь пойти, если хочешь, — согласилась я. — Но я сама буду держать себя за руку.
— Знаешь, время от времени полагаться на других людей — не самая худшая вещь в мире, — поддразнил он.
— Ну, все, на кого я когда-либо полагалась, либо лгали, либо уходили, либо умирали. Поэтому я больше не совершаю таких ошибок, — просто сказала я, слезая с него и вставая с кровати.
— Ты не можешь просто идти по жизни, полагая, что люди всегда будут тебя подводить, — неловко сказал Леон, следуя за мной, прихватив белую футболку, чтобы надеть ее вместе с тренировочными штанами и обув кроссовки, прежде чем мы вышли из его комнаты.
Я не ответила ему, потому что не была согласна. У меня не было намерения полагаться на кого-то еще. Я могла позаботиться о себе сама и я никогда не буду настолько глупой, чтобы привязать себя к одному мужчине и открыть себя для него, чтобы он разрушил меня, если он уйдет. Нет. Я буду идти своим путем и рассчитывать только на себя.
Я осторожно подошла к своей комнате и вздохнула с облегчением открыв дверь, обнаружив, что она пуста. Леон ждал снаружи, пока я быстро переодевалась в леггинсы и теплый свитер, а рубашку Габриэля я бросила на его кровать, чтобы он ее нашел.
Тихий писк привлек мое внимание, когда мы спускались по лестнице и краем глаза я уловила движение — грызун метнулся в сторону от нас. Маленькая, жалкая девичья часть меня почти вскрикнула от тревоги, прежде чем я поняла, что это, должно быть, Юджин. Хотя, какого черта он решил взбираться по лестнице в своей крошечной крысиной форме, мне было непонятно.
К тому времени, как мы добрались до офиса Грейшана, я уже явно волочила ноги, но рука Леона крепко обхватила мои плечи, ведя меня прямо к двери.
Я постучала и последовала короткая пауза, прежде чем наш директор ответил.
— Привет, ребята! Я сейчас немного занят…
— Это важно, — твердо прервал его Леон. — Элис нужно поговорить с вами об убийстве.
На этот раз была долгая пауза и я нахмурилась на Леона, который просто пожал плечами, прежде чем с другой стороны двери послышался звук поворачивающегося замка и дверь широко распахнулась.
Директор Грейшайн стоял передо мной, его лысина блестела, а очки сползали на потный нос, когда он хмуро смотрел между нами двумя.
— Что за шум? — спросил он.
— Мне нужно войти, — сказала я, прежде чем Леон успел ответить. Я могла сделать это сама, не требуя, чтобы он меня подбадривал.
— Вообще-то, мисс Каллисто, так получилось, что я как раз собирался послать вам запрос на встречу, так что, возможно, мы сможем убить двух зайцев одним выстрелом. Может быть, мистер Найт подождет здесь?
Леон бросил настороженный взгляд в мою сторону, как будто думал, что я могу настоять на том, чтобы он остался, но я просто кивнула.
— Все в порядке, Лео, тебя там все равно не было.
— Шикарно, — заявил Грейшайн, жестом приглашая меня войти внутрь.
Леон отпустил меня и прислонился к стене рядом с дверью, сложив руки. Я слабо улыбнулась ему, прежде чем войти внутрь и Грейшайн закрыл за нами дверь.
— Мне принесли видеозапись с прошлой ночи, — сказал Грейшайн, прежде чем я успела заговорить.
Его кабинет был так завален книгами, что я едва мог разглядеть мебель. Он поспешил вперед, чтобы поднять стопку толстых томов со стула, чтобы я могла сесть и скользнул вокруг стола, чтобы опуститься на свое место.
— Что за видео? — спросила я, нахмурившись.
— Просто сильный сглаз, я уверен, но очевидно, что мы должны провести собрание, если мы обеспокоены тем, что наши студенты принимают наркотики в кампусе.
Мое сердце упало, когда он достал Атлас и включил запись моего вчерашнего вечера, когда я дралась с Синди Лу и прыгала по комнате, выглядя как полный фруктовый петух. Мои зрачки были выпучены, смех непрерывно лился с моих губ и я постоянно теряла нить того, что говорила. Самым ярким моментом видео было то, что я заставила Синди Лу назвать себя Синди Пу. Это было первоклассное дерьмо. Я ни капли не жалею об этой части. Однако в остальном… я выглядела как полная наркоманка.
— Меня одурманили, — неубедительно сказала я, когда запись закончилась и наступила тишина. — Это часть того, что я пришла вам сообщить.
— О? — спросил Грейшайн, его брови поднялись к редкой линии волос.
— Да. И меня утащили в лес… кто-то. Когда я попала туда, там были все эти люди в плащах, скандирующие и использующие черную магию. Они привели туда и других ребят, но я уверена, что они не были учениками. Они хотели, чтобы мы убили себя и… один парень так и сделал. Я видела это. А главарь группы украл его магию.
Грейшайн долго смотрел на меня, жалость сквозила в его чертах. — Мне очень жаль, что ты это пережила, — сказал он доброжелательно, но в его голосе не было беспокойства. Никакой паники. Неужели он пропустил тот момент, когда я сказала, что кто-то был убит?
— Я не думаю, что вы меня слышали, — твердо сказала я. — Был убит парень! Он…
— Я уверен, что ваши галлюцинации выглядели очень убедительно, — сказал Грейшайн и от жалости в его глазах мне захотелось его ударить.
— У меня не было галлюцинаций, — прорычала я.
— Я понимаю, что Киллблейз может заставить вас поверить во всякие безумные вещи. Я сообщил мисс Найтшейд о вашей наркотической зависимости и она обсудит это с вами на консультациях…
— У меня нет зависимости к наркотикам! — огрызнулась я. — Я же сказала вам, кто-то накачал меня наркотиками! Они вытащили меня в лес и пытались убить. Если бы не Габриэль, который спас меня…
— Габриэль? Ты хочешь сказать, что мистер Нокс может подтвердить твою историю? — спросил Грейшайн, похоже, более склонный поверить мне, если у меня будет кто-то, кто меня поддержит.
— Да, — ответила я. — Он все это видел. Он спас меня и забрал в свою квартиру в городе.
— Хорошо. Я отправлю ему сообщение с просьбой о присутствии и надеюсь, мы сможем все прояснить.
— Хорошо. Сделайте это, — раздраженно сказала я, откинувшись в кресле и сложив руки, пока он набирал сообщение на своем Атласе.
Грейшайн зарылся носом в книгу, пока мы ждали прибытия Габриэля, а я молча размышляла.
Через относительно короткий промежуток времени раздался стук в дверь и Грейшайн позвал Габриэля войти.
Я посмотрел на него, когда он вошел в комнату и его темные глаза проследили за мной, пока он прижимал свои черные крылья к спине, пытаясь не опрокинуть ни одну из стопок книг.
— Ах, мистер Нокс. Боюсь, что у мисс Каллисто были небольшие проблемы с различением фактов и выдумок о том, что произошло с ней прошлой ночью. Мы знаем, что она приняла… или ей дали Киллблейз, который вызывает галлюцинации, но она уверяет, что вы тоже видели, что произошло. Так что если бы мы могли узнать вашу версию событий…?
Габриэль долго смотрел мне в глаза, а я смотрела в ответ, ожидая, что он меня поддержит. Он провел языком по щеке и отвернулся от меня, переведя взгляд на Грейшана.
— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, — медленно сказал он.
— Мисс Каллисто сказала, что вы нашли ее в лесу. И что там что-то происходило?
Габриэль мгновение колебался, прежде чем ответить, его пальцы сжались в кулак.
— Да, я нашел Элис в лесу. Она потерялась, кричала о помощи, плакала о том, что люди пытаются причинить ей боль. Но там больше никого не было, — сказал он.
— Что? — спросила я, мой рот был открыт, когда он стоял тут и просто лгал. — Ты видел это! Ты видел, как они убили того мальчика, ты…
— Видел кого? Там не было никого, кроме тебя, Элис, — сказал он, нахмурившись, как будто это была моя ошибка и я хотела ударить его по его чертовски красивому лицу, пока оно не станет не более чем куском мякоти.
— Почему ты лжешь? — потребовала я, поднимаясь на ноги и повышая голос.
— Мисс Каллисто, кажется ясно, что то, что, как вы думаете вы видели, на самом деле было просто проявлением наркотиков, которые вы приняли, — любезно сказал Грейшайн.
— Я же сказала вам, что меня накачали наркотиками, — прорычала я. — Кто-то накачал меня наркотиками и пытался убить, а вы ни хрена не собираетесь с этим делать. Правда?
Грейшайн посмотрел на Габриэля, словно прося о помощи и слезы навернулись мне на глаза, когда Габриэль пожал плечами, словно считая меня сумасшедшей. Как он смеет? Как, блядь, он смеет?
— Ладно, — огрызнулась я, отодвигая стул, чтобы не проходить мимо Габриэля к двери. — Не верьте мне. Я не знаю, почему я убедила себя, что смогу рассчитывать на вашу помощь. На любого из вас.
Я направилась к двери, игнорируя журчащий разговор, который они вели позади меня и выскочила в коридор.
— Что случилось? — спросил Леон, когда я почти налетела на него.
— Он мне не верит. Габриэль — чертов лжец. Мы можем просто уйти, пока он не вышел сюда? — я начала идти, но недостаточно быстро, потому что через секунду Габриэль вышел в коридор.
Он бросил мрачный взгляд в нашу сторону, а затем начал стремительно идти, не сводя глаз с дальнего конца коридора. Я позволила ему пройти мимо меня, мой взгляд был прикован к его черным крыльям, пока он шел прочь, даже не оглянувшись в мою сторону. Мое сердце колотилось, а слезы застилали глаза. Я ненавидела себя за то, что позволила себе думать, что могу положиться на него. Я ненавидела, что позволила себе испытывать к нему хоть какие-то чувства. Но та маленькая, упрямая часть меня, которая разрывалась от его предательства, не могла просто позволить ему уйти, не объяснившись.
Я бросилась за ним, оставив Леона позади и затормозив, чтобы преградить путь Габриэлю, прежде чем он успел выйти из Альтаир Холл.
— Почему? — я вздохнула, встретившись с ним взглядом и с вызовом подняла подбородок.
— Почему что? — холодно спросил он.
— Почему? — потребовала я, ненавидя тот факт, что я почти плакала. Прошлой ночью он спас меня, я действительно убедила себя, что могу рассчитывать на него, но на следующий день он выставил меня проклятой лгуньей и наркоманкой.
Напряженное выражение лица Габриэля прервалось на полсекунды, его взгляд медленно скользил по мне, а губы разошлись, чтобы дать мне объяснение, в котором я нуждалась.
— Что происходит? — спросил Леон, подойдя к Габриэлю и с беспокойством оглядывая его и меня.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, — огрызнулся Габриэль, его взгляд снова стал жестким, когда он обошел меня, отбросив в сторону своим огромным черным крылом и направился прямо на улицу.
Я могла только смотреть ему вслед, пока он уносился в небо и внутри меня что-то разорвалось. Когда же я научусь не доверять людям? Почему я всегда доверяла окружающим, когда все только и делали, что подводили меня? Даже Гарет в конце концов бросил меня.
— Что это было? — мягко спросил Леон, протягивая ладонь, чтобы взять меня за руку.
Я прикусила язык, борясь с обидой и гневом, когда повернулась, чтобы посмотреть на него. — Габриэль назвал меня лгуньей. Он сказал, что я все это выдумала, а Грейшайн думает, что у меня зависимость от Киллблейза.
Леон нахмурился и провел пальцами линию по моему лицу. — Но ты все еще уверена в том, что с тобой произошло? — мягко спросил он.
— Да, — защищаясь, ответила я.
— Тогда пошли они. Я верю тебе. И если Габриэль лжет, тогда, возможно, нам стоит подумать о причинах. Может, он знает больше о том, что с тобой случилось, чем говорит, или…
Я встала на цыпочки и прижалась губами к его губам, прервав его, когда я сжала его футболку в своей руке, притягивая его ближе. Его тепло окутало меня, его сильные руки притянули меня к себе и я прижалась к нему, боль в груди уменьшилась, когда я потеряла себя в нем. Он всегда был таким спокойным и уверенным в себе, как этот идеальный луч солнца, который никогда не могли рассеять тучи. Возможно, мне не следовало позволять себе доверять Габриэлю, но я была уверена, что не ошиблась, положившись на Леона.
Я разорвала наш поцелуй и посмотрела в его золотые глаза, когда он провел кончиком пальца по моему позвоночнику, заставив меня выгнуться дугой от удовольствия.
— Пойдем пообедаем, — предложила я.
— Пообедаем? — спросил он так, будто я сошла с ума. Возможно, так оно и было. Но это меня устраивало. Если сломанные части меня, оставшиеся после смерти Гарета, сформировали только полубезумную личность, то кто я такая, чтобы ставить это под сомнение? Я была просто рада, что смогла прожить каждый день, не развалившись на части.
— Да. Я пыталась справиться с этим по-взрослому, но никто не хочет мне верить. Так что теперь я просто хочу утопить свои воспоминания о прошлой ночи в тарелке чего-то жирного и кружке горячего шоколада.
— Вот так просто? — недоверчиво спросил он.
Нет, не так просто. Я буду расследовать все то дерьмо, которое случилось со мной в ночь вечеринки, самостоятельно, но Леону не нужно было этого знать.
Я пожала плечами. — Я не собираюсь кричать об этом всем и каждому, чтобы вся школа называла меня лгуньей и наркоманкой Киллблейза, — сказала я. — Я просто хочу жить дальше и забыть об этом.
— Ты уверена? Мы могли бы сами пойти в ФБР…
— Нет. Спасибо, что веришь мне и заботишься. Но я усвоила свой урок о доверии к ФБР в прошлом и не думаю, что повторю эту ошибку. Если тело мальчика найдут, я расскажу о том, что видела, а пока я просто хочу вернуться в постель.
— Хорошо, — просто сказал Леон, даже не спрашивая меня о том, почему я не доверяю Бюро Расследований Фейри выполнять свою работу. Он взял меня под руку и мы начали идти обратно к общежитию Вега.
В голове у меня крутилось все, что со мной произошло, в сочетании с яростью из-за лжи Габриэля, но я не собиралась позволить этому поколебать меня. Ничего не изменилось. Я все еще была здесь, чтобы узнать, что случилось с моим братом. И мне пора было сосредоточиться на том, чтобы снова вернуться к своим расследованиям.