ГЛАВА 19


Первым открыла письмо дедушки. Это впервые он написал мне, ведь моя семья раньше его не заботила. А здесь, письмо! Сразу почувствовала подвох. Дрожащими руками развернула письмо. Пробежалась глазами по первым строчкам и немного успокоилась. Ничего особенного не было, обычные его просьбы в приказном порядке, так-то внимательнее распределять полученные средства, оставляя запас, не тратить деньги на глупости, следить за здоровьем младших и прочее. Но дальнейшее меня сильно насторожило: «Мне прислал срочное письмо маркиз Антуа Порталь. Он просит Вашей руки. Советую Вам, дорогая Сесиль, задуматься. Что может быть надежнее мужского плеча? Я очень рад, что Вы нашли благородный способ заработать деньги для семьи, но женщине не пристало заниматься поиском денег для содержания дома. И будьте бдительны. Вы молоды и не опытны, Вас могут втянуть в какую-нибудь неприятную историю, из-за которой может быть разрушена Ваша репутация. Приказывать Вам бессмысленно, Вы все равно поступите по-своему, однако прислушайтесь к моим словам и примите предложение маркиза». Я была зла, очень зла на маркиза. Значит, вот как отступил! Нажаловался деду, что я ему от ворот поворот дала. Думал, этим меня проймет? Только появись теперь, устрою райскую жизнь!

Как только все успокоилось, жизнь потекла в прежнем ключе. Маркиз не появлялся, только присылал записки с цветами. Герцога же больше не видела. До знаменательного события, коим я называла праздник для члена королевской фамилии и его гостей, был еще почти месяц, а за это время я могу заработать деньги и обновить интерьер дома. Естественно, вначале это будут гостиная, столовая, фойе и кабинет, а затем потихонечку дойдем до верхних этажей. Москва не сразу строилась.

Я по-прежнему занималась праздниками. Теперь имея опыт, с легкостью могла написать сценарий как для детского праздника, так и любого бал-маскарада, практически в любой тематике. У меня подобралась группа дам и лордов, которые охотно ездили наблюдателями на такие мероприятия. Мне было удобно и потому, что я полностью перекинула на них развлекательную программу. Ездили дамы с охотой, потому что в другое время их бы не пригласили: бедны, в опале или масса других причин, из-за которых общество старалось забыть этих дам. А тут для них буквально глоток этой жизни, когда ты вновь можешь выходить в свет, а когда в маске и никто тебя не узнает, даже ухаживания. Я брала молодых вдов или старых дев. Они весьма трепетно относятся к ущемлению прав девушек, но при этом смотрят сквозь пальцы на небольшие шалости, типа поцелуев или объятий.

Заказ от маркизы де Донриалль был достаточно неожиданным. Она лично приехала ко мне с просьбой лично организовать ее день рождения, причем только для небольшого круга друзей. Попыталась ей объяснить, что никак не могу, но она наклонилась ко мне с блеском в глазах и сказала, что хочет пригласить мужчину своей мечты, и не нужны маски, нужен хорошо организованный праздник, и обещала заплатить 6 000 золотых. Тут я сломалась. Нужны деньги для ремонта, очень. Ведь сегодня отправила 3 000 золотых герцогу Арвиалю. Вот сейчас сижу над планом. Нет, совесть совсем меня не мучает из-за того, что пообещала графу Мероверу заняться планом его праздника. Что-то внутри говорило мне, что я поступаю верно, а своей интуиции я верила. Не поверила единожды, теперь вот обитаю в этом мире.

За день составила план, набросала эскизы украшений зала, подскажу, у кого можно взять временно, чтобы не тратиться на собственные, музыка в моем кристалле (подарил граф Валейн), но если захочет, то отдельно ей придется тратиться на музыкантов. Тогда будут серьезные хлопоты. На ужин уже не выходила, а выползала — спину толком не могла разогнуть. Пусть. Зато отремонтирую гостиную и мебель отреставрирую, на новую пока денег не хватит.

Утром заехала в типографию. Так я по-своему назвала мастерскую по изготовлению пригласительных, визиток и прочей бумажной продукции. Я, кстати, стала там частой гостьей и предложила держать в запасе разного вида пригласительные с готовыми клише, которые сама им и написала. Покупатель мог просто вписать название мероприятия, место, время и свое имя, чтобы не затрачивать собственное время на составление и рассылку простых приглашений по-старинке. Вначале хозяин очень удивился, но попробовал, и это изобретение, если его только можно было так назвать, быстро стало популярным. Теперь мне всегда делали хорошую скидку, то и дело спрашивая, что новенького я могу им предложить. Подумываю, но пока еще опасаюсь, ведь я так достаточно странно веду себя. Ведь многое было не свойственно для Сесиль. Она была сильной личностью, но не с таким упертым характером как у меня. На меня итак косятся слуги и Анна, но, Слава Богу, не говорят ни слова. Наверное, из-за того, что стали вовремя получать зарплату и хорошо питаться.

В типографии меня встретили как всегда радостно и вежливо. Я попросила

несколько разных пригласительных, чтобы показать маркизе и предупредила, что

будет работа в ближайшее время. Потом прямым ходом поехала к работодателю.

Мне сегодня нужно было обернуться быстро, так как должна завезти аванс за

мебель.

* * *

Маркиз Порталь шагал из комнаты в комнату. Сесиль давно интересовала его: симпатичная, робкая девушка, но долги и малышня, оставленные на нее, перевешивали симпатию. Когда она пела, ему, как поклоннику музыки и песен, казалось, что это ангел. Очень удивился, поняв, что это была Сесиль. Там, на балу, он действовал решительно, так, казалось, будет правильнее. Ведь девушки любят решительных. Попробовал настоять на своем праве ухаживать за ней при личной встрече, но Сесиль это очень не понравилось. Обычная позиция мужчины по отношению к женщине, которая никогда не давала осечек, на этот раз не сработала. И он с удивлением понял, что она совсем не похожа на других: более решительная, рискованная, самостоятельная, но этим только сильнее завлекла его. После грубого отказа он сразу же написал ее деду, решив воздействовать на нее через семью. Каково же было его удивление, когда пришел ответ с советом самому добиться ее руки.

Вот теперь он мечется из комнаты в комнату, посылая каждый день ей цветы с записками, но никакого результата не видел. То, отчего простые девушки тают, она просто не замечает. Здесь уже дело принципа. Он добьется, и в один прекрасный день она согласится стать его женой. Хотя умом и понимал, зачем ему эти хлопоты, когда можно выбрать любую другую, которая будет заглядывать ему в рот. Однако высокий статус пожилого деда графини Морансье де Лариаль, и его покровительство при браке Сесиль обеспечило бы ему возможность найти высокую должность при дворце, а, следовательно, и хороших финансов. Это тоже играло не маловажную роль. Разве это плохо: красивая и интересная супруга, хороший доход и отличное место работы. Только как сделать, чтобы Сесиль согласилась на брак?

Он сел в кресло с бокалом вина. Да-а, дилемма!

* * *

На встрече с маркизой уточнила данные, взяла список гостей, записала пожелания и прочее. Лишь выйдя за порог выдохнула. Вот еще немножко и все, буду отдыхать. Сидя в экипаже и направляясь обратно в типографию, размечталась: пройдусь сегодня с младшими по парку, поиграем у дома, а то работа, работа, а об отдыхе забываю. Но, как говорят, мечтать не вредно.

Едва я вышла из экипажа, как столкнулась с неприятным для меня человеком — графом Меровером, который чему-то так радостно улыбался. Он приветливо поклонился:

— Графиня, добрый день, даже уже вечер, я так рад, что мы успели увидеться. Я к Вам!

Чтоб тебя приподняло и стукнуло! Такое настроение испортил! Вежливо ответив на приветствие, пригласила войти:

— Разговоры, граф, лучше проводить в месте, где посторонние не слышат, — и почти бегом проследовала через фойе в кабинет, отдав по дороге Жанне летний плащ и попросив принести вино и фрукты. Чертово гостеприимство! Усевшись в кресле за своим рабочим столом, произнесла:

— Что же Вы хотели, граф? — Подобно фокуснику он достал бумагу и протянул ее мне. Немного морщась, взяла ее и развернула: от герцога Арвиаля. Что за…?

«Милая графиня! Понимаю, что Вас немного разочарую, но обстоятельства требуют отложить заказанное у Вас мероприятие на некоторое время. Его Сиятельство граф Меровер предложил мне переуступить время проведения праздника, что я с удовольствием и сделал. Еще раз приношу глубочайшие извинения и заверяю Вас в своей верности и дружбе. Герцог Ален де Арвиаль» Сложила бумагу и протянула ее графу, но он мотнул головой:

— Что Вы, что Вы, графиня! Это для Вас! Теперь мы сможем провести чуть раньше, где недели на три.

Я покачала головой:

— Увы, но только через две с половиной недели. На подготовку праздника необходимо время, а у меня на руках начатое мероприятие. — Видя, как нахмурился граф, предложила. — Через четыре дня у маркизы де Донриалль день рождения. Как только мероприятие закончится, в течение двух суток я предоставлю Вам план и прочее, а затем мы решим, что менять, что оставить, и, конечно, Ваши пожелания. Как Вы на это смотрите?

Граф улыбнулся уже довольнее. На этом и решили. Еще немного поговорив о пустяках, проводила графа и упала в своей комнате на кровать. Гулять сейчас совсем не тянет. Иногда мне кажется, что он энергетический вампир, только сил уходит, когда с ним находишься, слов нет.

* * *

Граф вышел из дома, запрыгнув в свою коляску, велел кучеру возвращаться. Измотала его эта девица. Еще он злился на наследника — далась ему она. Мог бы выбрать себе любую светловолосую. Светлоглазую, так нет же, ему нужна она. Деньги, понимаете, и власть здесь замешаны. А как по нему, так дурость. Скорее всего, ему завидно, что действующий правитель, его отец, так любит свою вторую жену, тоже светлоглазую, светловолосую. Третью жену правитель так и не взял, без памяти влюбившись во вторую. С первой женой перестал делить постель, как только появилась Лайли, вторая супруга. На тот момент от первой у него было трое детей — два сына и дочь, а вот с Лайли он уже родил двух — дочки лицом и фигурой в мать, только черноволосые, как отец. Правитель бережет вторую жену, не разрешает рожать чаще, чем раз в пять лет, и ухаживает за ней, как в первый день знакомства. Наверное, и этот вбил себе в голову.

Размышления прервались, когда коляска подъехала к его дому, где сейчас гостили посол, наследник и его любовница. Как же они ему надоели! Поскорей бы уже прошел этот праздник и его оставили в покое!

* * *

В последующие дни я носилась как ужаленная: готовила дом маркизы к празднику, беседки в саду, разрабатывала меню, заполняла и отправляла приглашения и прочее. Домой приезжала совершенно обессиленная, вяло интересовалась делами дома и успехами младших и падала на кровать, засыпая мгновенно. А наутро все повторялось, только другие, но тоже очень важные дела для праздника. Честно, я уже была не рада, что согласилась — все-таки надо больше отдыхать. Накануне праздника сделала последние заметки, проверила исполнение и, явившись домой в семь, почти сразу легла спать. Эти несколько дней высосали моих сил больше, чем за всю предыдущую жизнь. Одно радовало, что герцог будет среди гостей, но, кроме прочих, и бастард короля, а также пара совершенно незнакомых людей, и что удивительно, приглашение им, я подписывала без указания титула, просто мадемуазель и месье. Странно!

На праздник я явилась как гость и наблюдатель, когда почти все гости собрались. Работу ведущих выполняли мои теперь уже постоянные добровольные помощницы, очень ответственные, милые женщины, способные к обучению, но глубоко несчастные и не особо любимые обществом. Гости пока гуляли по саду, осматривали интерьер, звучала легкая музыка, стол был накрыт. Послышался шум у входа, и радостный голос хозяйки праздника:

— Ваша Светлость, я так рада Вас приветствовать, и Вас. — Мужские голоса в ответ. Скрывшись за пологом легкой беседки, посмотрела на прибывших: герцог Арвиаль и бастард короля собственной персоной. Маркиза такими глазками смотрела на бастарда, так носилась около него, что мне стало совершенно понятно, ради кого затевался этот праздник. А ненаследный принц с надменным лицом прошел на открытую веранду. По настоянию хозяйки в празднике был задействован весь первый этаж, поэтому часть гостей прохаживалась по саду, а другие разбрелись по дому.

Последними прибыли посол с «племянниками». Увидела плотоядную улыбку «племянника», обращенную ко мне, и настроение скатилось на ноль. Спасибо, что он не подошел ко мне, заинтересовавшись новой девушкой. Очевидно, это я ей послала пригласительный без указания титула. Интересно, надо о ней узнать, кто она такая, что титул скрыли.

Одно мое любимейшее дело — наблюдение за окружающими людьми. Здесь нет интернета, чтобы узнать новости, изредка приходит что-то вроде газеты, а новости чаще передаются устно. Наблюдение остается единственным, чтобы хоть как-то развлечься и набрать информации о наблюдаемом.

Я стала наблюдать за новыми лицами. Девушка с диковинным именем — Мирнирлиль и ее дядя, мужчина лет 40–45. Она была чем-то похожа на него: оба голубоглазые, светловолосые, хрупкие, достаточно высокие. Только в одном было различие: он был бессовестно красив, а она, кроме прекрасных волос и глубоких голубых глаз, не имела и сотой доли его красоты. Длинный тонкий нос, немного крючковатый на конце, чересчур тонкие губы, а улыбка — оскал голодного волка, зубы были безупречные, но выпирали очень некрасиво. Судя по тому, как она и он кокетничали с противоположным полом, то оба не состояли в браке.

И наследник, и герцог Арвиаль, и бастард короля были возле «новеньких». Девушку осыпали знаками внимания и комплементами. Судя по одежде, то они из очень богатого рода. Об этом говорит и то, что их слуги одеты лучше иных дворян. «Племянница» посла очень «расстроилась», потеряв внимание Арвиаля, и теперь отчаянно привлекала на себя внимание дяди Мирнирлиль. Позже узнала, что его зовут лорд Нирлиан, хотя все больше обращаются к нему как Ваша Светлость. Была удивлена, что и лорд Нирлиан, и Мирнирлиль общались непринужденно со всеми, никак не выказывая своего высокомерия.

Мое наблюдение было нарушено вышедшим слугой. Мажордом громким голосом объявил, что кушанья поданы. Маркиза, сияя, пригласила всех к столу и подала свою руку принцу. Мне кажется, я в тот момент была вознаграждена за все, у него было такое лицо! Однако подавив свою неприязнь, он взял руку хозяйки, и они первыми вошли в приготовленный банкетный зал.

После еды все отправились на воздух, вначале некоторое время дали на общение, а потом постепенно начались игры, перемежаемые танцами. Вот тут-то я обратила внимание, как герцог Арвиаль поочередно увивается за Мирнирлиль и «племянницей» посла. Было немного обидно, что увидев меня, он просто кивнул головой и быстро произнес: «Здравствуйте, графиня», будто я прислуга.

Обиду я запрятала глубже, сейчас не это является главным. Раз здесь иностранцы, значит, замышляется что-то. Нужно проследить. Не факт, что после сегодняшнего пренебрежения пойду спасать герцога, но себя обезопасить надо. Любая информация, в моем положении, является существенной, если, конечно, суметь ею правильно воспользоваться.

Наследник появился позади меня, как черт из табакерки, до смерти испугав своим неожиданным:

— Какая приятная встреча, графиня! — повернувшись, внутренне вздрогнула и еле сдержала на лице холодную вежливую улыбку. Так и хотелось сказать: глаза б мои тебя не видели или чего-нибудь пожестче, используя наш великий и могучий. Однако приходилось улыбаться и строить из себя светскую даму, спасибо хоть слюни пускать не надо.

— Добрый вечер, лорд Сайсаль! Нравится ли Вам здесь? — Вежливо улыбнувшись, он протянул руку, чтобы взять мою для запечатления поцелуя вежливости, но я успела повернуться и сделать вид, что не заметила этого. Он все прекрасно понял, хотя это никак на лице не отразилось, зато глаза блестели от гнева. Вежливость требовала, чтобы он ответил:

— Мне многое нравится, хотя хотелось бы кое-что изменить. — Деланно удивилась:

— Да что Вы? А что именно, можете сказать?

— Пока не могу, но обязательно скажу позже. — О-ой, это уже смахивает на угрозу с учетом его перекошенного от злости лица. Чем же я его так? Поспешно попрощалась:

— Извините, мне необходимо все самой проконтролировать, я пойду, — с последним словом рванула от него чуть ли не бегом. Не стоит ему попадаться на глаза. Ой, чую, меня ждут крупные неприятности!

Праздник шел по накатанной дорожке. Благодаря подготовленным ведущим, я просто наслаждалась и гуляла. Вот уже лорды и леди раскрепостились, играя в игры. Проигравшие показывали свои таланты. Оказалось, что лорд Нирлиан прекрасно поет, голос просто отлично поставлен. Я в числе прочих гостей с удовольствием ему аплодировала и просила спеть еще, так сказать, на бис. Еще были лорды, которые показывали свое умение владения оружием под музыку. Очень, скажу, эффектно и потрясающе красиво.

Налюбовавшись талантами проигравших, отправилась искать герцога Арвиаля. Нет, я не собиралась с ним разговаривать, просто хотелось его увидеть, среди гостей он не был замечен, хотя обе дамы, за которыми он ухаживал, были там. Медленно прошлась около беседок в саду, стараясь идти так, чтобы меня никто не мог заметить, но в ближайших местах его не было. Прошла дальше к самой отдаленной. Когда ставили, я сомневалась, что ею кто-нибудь захочет воспользоваться, но маркиза настояла. Из этой беседки доносились голоса. Прикрываемая ветками, подобралась к ней ближе, не настолько, чтобы видеть, кто там находится, но достаточно для того, чтобы слышать. Понимаю, что неправильно, но выбора у меня особого нет, вдруг я узнаю что-то, что мне поможет избежать проблем с наследником, или откроет еще какие-нибудь тайны. Поэтому я вся превратилась вслух.

— Ты же понимаешь, что от этого не уйти, Ален?! Я тоже пытался, но у меня ничего не вышло. Только надежда на тебя. — Голос говорящего был похож на голос ненаследного принца. Так как я его раньше слышала очень мало, утверждать, что это был именно он, мне трудно. Зато голос Арвиаля, раздавшийся следом, хорошо знаком. Он говорил с глубокой досадой:

— Да понимаю я, но разыграть это уже слишком.

— Нужно сделать именно так, по-другому может и не выйти. Ты же видел, что нас буквально водили за нос во всем. Из всех сведений, которые нам сообщили, только две являются достоверными, что оба принадлежат королевской крови, и она страшна, как смертный грех. Остальное до сих пор не подтвердилось. — Донеслось почти что рычание герцога:

— Нашли жертву на заклание! А то, что у меня могут быть чувства, вы не подумали?

— А ты думаешь, мне легко? Меня используют так же, как и тебя — по назначению. Думаешь, со мной так не поступают? Еще как используют. Иной раз выходя из спальни, хочется себя замочить в ванне на пару дней! — горький вздох обоих герцогов. Вот, блин, во что они лезут? Почему нельзя отказаться? Немного помолчав, второй продолжил:

— Сделай так, как было сказано. Надо действовать внезапно, чтобы получилось неожиданно. Надеюсь, ты меня понял. — Злой голос Арвиаля ответствовал:

— Понял.

Потом послышалось движение, будто из беседки хотят выйти, и я отпрянула, повернула поглубже в кусты и быстрыми шагами удалилась. Вопросов только прибавилось.

Нашла своих помощниц, попрощалась с ними, удачно избежав встречи с наследником, уехала домой. На этом моя работа здесь закончена. О том, что мне предстоит самое опасное мероприятие за всю историю моей жизни, старалась не думать. Лучше лечь спать и выспаться. Потом подумаю. Уснула прямо в экипаже. Поль разбудил меня уже дома, а Жанна раздевала меня сонную. Как и что было — не помню, устала смертельно, и так же смертельно хотела спать.

Загрузка...