5. Подозрительные лица

Утро понедельника выдалось для меня тяжелым. В школу пришли родители Тейлор с двумя полицейскими, после того, как она не вернулась домой в назначенное время в воскресенье вечером. Они провели большую часть утра, опрашивая учителей и студентов о том, где ее последний раз видели и с кем. Поскольку я была одной из тех, с кем она должна была провести эти выходные, мне и пришлось первой принять на себя огонь.

Я придерживалась своей истории настолько, насколько это было возможно с двумя сыпавшими вопросами копами, да еще и в присутствии убитых горем родителей Тейлор. Мне было ужасно стыдно лгать ее родителям, но что еще мне оставалось? Я не могла рассказать им правду, и к тому же, я была уверена, что все это скоро должно было закончиться.

Тейлор воссоединится со своей семьей и друзьями… даже если это будет последнее, что я сделаю в своей жизни.

— Значит, она так и не попала к вам домой в пятницу вечером? — спросил детектив Моррисон, высокий офицер с зализанными назад темными волосами.

Я покачала головой.

— Она сказала мне, что переночует у Ханны, — соврала я.

— Ханна?

— Ричардсон.

— Она назвала вам причину?

— Ну, я собиралась рано уходить, а она, наверное, хотела остаться до конца бала.

— Вы видели ее встречу с другой девушкой — Ханной Ричардсон? — спросил детектив Джонс, другой офицер со светлыми волосами.

Я снова покачала головой и взглянула на ее родителей, тут же об этом пожалев.

— Н-нет. Она возвращалась обратно в зал, когда я в последний раз ее видела. Я просто предположила… — Мой голос сорвался. — Простите, — прошептала я, поворачиваясь к ее родителям. — Я не знала, что такое может случиться. Если бы я знала, я…

— Мы понимаем, милая, — всхлипнула миссис Валентайн, не переставая плакать. У нее были такие же серо-голубые глаза и золотистые волосы, как у Тейлор, только ее были собраны в пучок на затылке. — Ты не могла знать. Никто из нас не мог.

— Мы вернем ее домой, — кивнул мистер Валентайн, поправляя очки на переносице. Судя по уверенному тону его голоса, он в этом ничуть не сомневался.

— Значит, вы не уверены, связывалась ли она после этого с Ханной, верно? — продолжил детектив Моррисон, держа в руках небольшой блокнот и, по-видимому, просматривая свои записи.

— Верно.

— И вы ничего не слышали о ней с пятницы? Ни сообщений? Ни телефонных звонков? Ничего?

— Я пыталась дозвониться ей, но ее телефон был выключен. — Это было правдой. Должно быть, я звонила ей дюжину раз, надеясь, что каким-то чудом у нее все еще был доступ к ее телефону.

Это было рискованно, но я все же решила признаться.

— Хорошо, — сказал детектив Моррисон, кивая своему напарнику. — Думаю, на этом все. Спасибо за содействие, мисс Блэкберн. Если вспомните что-нибудь еще, пожалуйста, позвоните, — он протянул мне свою визитку.

Я кивнула и сунула карточку в карман.

— По пути пришлите к нам мисс Ричардсон, — попросил детектив Джонс, снова листая свои заметки.

Я вышла из кабинета в комнату ожидания, заполненную знакомыми лицами моих друзей и врагов. Глаза Никки следили за мной словно два аквамарина, желающих прожечь дыры у меня в затылке, пока Морган нашептывала ей что-то на ухо, хихикая рядом.

— Ты следующая, Ханна, — сказала я, проходя мимо них и направляясь к ближайшему выходу.

На улице меня встретил свежий послеполуденный ветерок. Я не смогла бы пробыть в школе даже еще минуту, пребывание здесь угнетало. Воздух был удушающим и стены давили со всех сторон.

Напоминания о Тейлор были повсюду, преследуя меня словно призраки, шепчущие мне на ухо и замораживающие все внутри. Я не знала, как долго смогу еще вынести эту пытку. Мне нужно было положить этому конец — всему этому — и вернуть ее домой, где ей и следовало быть.

Но как? Как мне вытащить нас из этого переплета?

Как бы больно ни было это признавать, я нуждалась в помощи. Все это было выше моего уровня, и у меня был почти нулевой опыт в общении с Воскрешенными. Уж точно не с такими могущественными, как Энгель. Я нуждалась в ком-то, кто понимал бы ход его действий, и у кого хватило бы смелости пойти против него. В общем, тот, кто был бы еще более испорченным, чем он.

И только один человек подходил под это описание.

Не теряя времени на раздумья, я направилась через город к поместью Хантингтонов. Я убеждала себя, что мне нужна помощь Доминика в составлении толкового плана — плана, которому потребуется определенная толика его дьявольских манипуляций — но часть меня также знала, что я просто не хотела быть одна.

И за это я ненавидела себя даже больше, чем Доминика Хантингтона.

Загрузка...