— … крови попортить может много, — продолжила леди Меланья, протискиваясь в дверь следом за мной.
И тут она увидела ту самую рыжую леди Лорелею. Их взгляды скрестились, как две шпаги. Вокруг искрами заскакало напряжение. По ногам потянул ледяной сквозняк, и я поджала пальцы ног в тоненьких туфельках, чтобы хоть немного удержать стремительно улетающее тепло. Обе девушки молча сверлили друг друга взглядами, выжидая, когда соперница сдастся. Наконец, леди Лорелея отвела взгляд. Уф! Всё действо продолжалось не больше, чем полминуты, но мне казалось, что прошла целая вечность.
— Леди Меланья, — леди Лорелея склонила голову, демонстративно игнорируя меня, — рада видеть.
Ха! Рада она! Было видно, что вообще не рада. И этот ее слабенький кивок весьма смахивал на издевку.
Но леди Меланья в ответ просто с царским достоинством моргнула. Лицо леди Лорелеи исказилось от ярости и стало наливаться краснотой. О, вот это страсти! Простое приветствие превратилось в настоящую битву. Но я была рада, что леди Меланья вышла из нее явной победительницей.
Мы молча обогнули разозлённую леди Лорелею и медленно поплыли в сторону столовой. При всем желании я бы не смогла двигаться быстрее. Нижние юбки — это злое зло! Они буквально запеленывали ноги при каждом шаге, но леди Меланья, думаю, специально так не спеша удалялась от соперницы.
— Вы с ней враждуете? — спросила я, но ежу было понятно, что они терпеть друг друга не могут.
Леди Меланья то ли кашлянула, то ли хмыкнула.
— Она думает, что унижая меня, сможет возвыситься.
Я подняла брови, поощряя ее продолжать, но тут из соседних дверей в коридор стали массово выходить гаремные барышни. Вот они вели себя с леди Меланьей совершенно по-другому: не стеснялись сразу же низко кланяться, радостно желали доброго вечера. И на меня поглядывали с любопытством, даже пытались общаться. Мои наряды сильно хвалили. Если бы до этого я не встретилась с леди Лорелеей, думала бы, что гарем прекраснейшее место.
Леди Меланья доброжелательно улыбалась, кивала, а с некоторыми девицами прям совсем по-дружески щебетала.
Так незаметно мы дошли до широких двухстворчатых дверей, которые сейчас были открыты настежь. Внутри столовая напоминала уютный ресторанчик со знакомыми колоннами, лепниной и позолотой. Классический стиль я не очень любила, но, похоже, владелец его трепетно обожал. Придется смириться, что здесь все помещения сделаны так.
Уютный полумрак столовой настраивал на романтичный лад. Мне понравилось, что небольшие, максимум на четыре человека, столики были огорожены кустистыми растениями в огромных кадках. Возникало такое чувство, что это не столовая, а настоящие джунгли. Причем все было так грамотно устроено, что соседи были максимально невидимы. И это ощущение уединения и свечи на красных скатертях были просто великолепной приправой к обеду.
Я присмотрела столик рядом со входом, но леди Меланья, одернула меня и потащила к своеобразному ресепшену. Здесь следовало сделать заказ, а потом уже за столиком дожидаться, когда его принесут. Местных блюд я не знала, поэтому полностью доверилась леди Меланье. Надеюсь, она не любит экзотику типа жареных муравьев или странных морепродуктов.
Оказалось, что за каждым членом гарема было закреплено определенное место в столовой. Мое, чего и следовало ожидать, находилось за столиком леди Меланьи. Сразу после заказа мы к нему и пошли. Столик прятался в глубине помещения. Меня порадовало, что больше к нам никто не присоединился. Не знаю, смогла бы я в себя хоть что-нибудь запихнуть под чужим любопытным взглядом. Кроме того, я хотела еще поболтать с леди Меланьей, расспросить ее про леди Лорелею, а соседи могли помешать.
В ожидании заказа я покрутилась на стуле, рассматривая заросли вокруг. И неожиданно заметила между листьев чье-то любопытное лицо, с другой стороны в кроне промелькнул женский густо накрашенный глаз. Блин! Столько на нас нацелено внимания, в такой обстановке не посекретничаешь. Как бы не подавиться от такого внимания!
— Интересно здесь у вас. Так уютно, — начала я пустую вежливую беседу, чтобы не сидеть в тишине.
— Угу, — буркнула леди Меланья.
Перед входом в столовую одна из девиц вручила ей потрепанную книжку, которую та сейчас увлеченно читала.
— Можно глянуть? — спросила я и тут же протянула руку.
Содержание мне было понятно по картинке на обложке — типичный любовный роман. На какую другую историю поместят обнимающуюся парочку? Я хотела понять смогу ли я читать на языке этого мира, потому что в голове у меня как-то разделялся местный язык и русский. Еще когда я была в гостях у некроманта, поняла, что многие вещи называю по-русски, потому что в местном языке не было аналога. Радовало только, что местный язык вкачался в мою голову по умолчанию при перемещении, а то мне бы пришлось трудновато адаптироваться.
Леди Меланья с неохотой протянула мне книгу, я открыла первую страницу и расстроенно закрыла. Эти палочки и кружочки были мне не понятны. Эх, придется учиться писать и читать.
— Не умеешь читать? — с удивлением протянула леди Меланья, и я расстроенно кивнула. — Я могу тебя научить.
— Это было бы прекрасно, — Действительно, то, что эта леди попалась мне на пути, было настоящей удачей. Джекпот, я бы сказала!
Пока я рассматривала незнакомые буквы, служанка принесла исходящий ароматным паром суп, чем-то напоминающий наш куриный. По крайней мере, в тарелке я видела небольшие кусочки белого мяса и крохотные кусочки теста, плавающие в желтоватом бульоне. Запах был насыщенным мясным, и желудок послушно отозвался голодным бурчанием. Леди Меланья с улыбкой подвинула ко мне тарелку ближе и строго сказала:
— А сейчас у нас будет урок этикета.
Я возмущенно на нее глянула. Против урока я была не против, но мне было не комфортно учиться под прицелом стольких любопытных глаз и ушей.
— Может, перенесем урок в комнату, там нам будет удобнее, — сказала я смущенно.
Но леди Меланья с маньячей радостью продолжила выкладывать на стол с десяток разных приборов.
— О, нет! У нас слишком много работы помимо этого! Обед не время расслабляться. Я специально заказала разные блюда, чтобы можно было тебе показать по максимуму. — Она подняла на меня взгляд и улыбнулась. — Вижу, что тебе не нравится, что за нами наблюдают? Не переживай, я поставила защиту от прослушки и еще попробовала новое заклинание зеркального отражения. Эта ледяная магия просто нечто! — глаза леди Меланьи засверкали восторгом. — Представляешь, эти курицы сейчас видят совершенно другую благовоспитанную картинку и даже ни о чем не подозревают!
Ого, да наша леди шпионка! Я улыбнулась ей в ответ. Хотя, постойте! Она же говорила, что у нее магии нет⁈
— А откуда у тебя магия? — спросила я с подозрением, леди Меланья слегка покраснела и крутнула кистью в воздухе.
— Владетель Анкердорм даровал мне.
Я продолжала улыбаться, глядя на счастливое лицо леди Меланьи, а на душе стало как-то неспокойно. Интересно, что она пообещала владетелю взамен?
— Малашка, поздравляю! Кажется, ты нашла себе достойную подружку. Сама выросла в хлеву, так еще и пригрела рядом безродную демоницу! — Возле нашего стола появилась ухмыляющаяся рыжеволосая гадина Лорелея. — Что глаза выпучила, думаешь, тебе одной владетель магию подарил⁈ Обрадовалась, что удачно ноги раздвинула⁈
Она двинула рукой по столу, раскидывая заботливо разложенные столовые приборы. А у меня внутри вдруг поднялась изжогой волна неконтролируемой ярости. Я сжала зубы и неожиданно прорычала:
— Сожгу!