Глава пятьдесят восьмая. В которой что-то назревает
Мы закончили пропалывать всю сорную траву только к вечеру. Руки горели, как и ноги со спиной. Уставшие, но довольные проделанной работой, мы с детьми сходили домой перекусить, потому что пропустили обед, и теперь были очень голодны. А после еды мы снова вернулись в оранжерею, прихватив с собой свечи. Потому как на улице уже стемнело, и в вечерних сумерках было плохо видно грядки, а тем более крохотные белые цветы, прячущиеся в зеленой клубничной листве.
Я предлагала детям заняться опылением уже завтра, когда будет светло, да и мы сами отдохнем. Но им так хотелось узнать, как и что надо делать, что они уговорили меня заняться всем сейчас. Поэтому, покопавшись в чулане, я нашла свечи и четыре кисточки, которые остались тут от прежних владельцев. И мы отправились на наши огородные приключения.
Для начала я показала ребятам, что надо осторожно собрать пыльцу с одного цветка и перенести ее на другой. А потом проделывать так снова и снова.
— Мы выполняем работу вместо бабочек и пчел, — пояснила я, и глазки Молли загорелись.
Она явно представила себя красивой порхающей бабочкой, которая перелетала с цветка на цветок. А вот ребята, в отличие от нее, приуныли. Видимо, они ожидали чего-то более интересного, чем просто ходить между грядок с кисточкой и обмахивать той цветы.
И все же, пусть и с кислыми лицами, но Марк и Артур старательно помогали мне и Молли.
И вроде бы работа была несложной. Но во-первых мы устали после прополки. А во-вторых, постоянно надо было приседать и выискивать среди листьев цветы. Поэтому к концу у меня уже ныла спина и ноги, а перед глазами так и стояли белые цветы. И когда я предложила детям все же закончить на сегодня выполнять работу пчел, мальчишки радостно согласились и первыми убежали из оранжереи. А вот Молли мне пришлось чуть подождать, потому что она все никак не хотела уходить.
— Молли, нам уже пора, время мыться и спать, — позвала я ее, зевая, и девочка с сожалением отложила кисточку и подошла ко мне.
Мы потушили свечи, и, взяв малышку за руку, мы вместе вышли из оранжереи и прошли мимо курятника, проверив, хорошо ли закрыты цыплята, после чего вошли в дом.
Игнат Васильевич с Алевтиной Владимировной о чем-то шушукались в углу, а, увидев меня, тут же разошлись в разные стороны.
Я понятия не имела, о чем они говорили, да и мне это было особо неинтересно. А зря, обрати я тогда на это чуть больше внимания, и все могло сложиться по-другому.