Раган бежал за черным волком из последних сил. Лунный свет, капающий из ран, оставлял предательский светящийся след, а в голове крутилась мысль: «Сколько еще бежать? Хватит ли сил оборота?» Они спускались с горы, лапы подгибались от слабости, Раган боялся, что либо кубарем покатится вниз, либо просто распластается на дороге. Погоня гремела следом, но волки были быстрее. Валентайн повернул направо, Раган последовал за ним и возликовал, увидев дожидавшийся их автомобиль с открытыми дверцами. Едва они запрыгнули, машина сорвалась с места. Раган с трудом совершил оборот, захлопнул дверцу и откинулся на спинку сидения. Рядом с ним тяжело дышал лорд Валентайн.
— Куда теперь, эйр Валентайн? — Раган узнал одного из своих оборотней, Микаэля, очень способного водителя.
— В укрытие, — просипел черный оборотень.
— Сейчас поднимут всю полицию, сигнал тревоги уже прозвучал, — Микаэль резво петлял по улочкам старого квартала, пытаясь запутать след.
Раган посмотрел на себя. Он уже не светился, оборот был завершен полностью. Скрываться будет проще. Но…
— Во дворце мне сказали, что Анну и наших ждет ловушка. Надо выяснить, что с ними, судя по всему, их еще не успели поймать.
— Мы связывались с оборотнями эйра Сарти, они сказали, что клан до них не дошел. Связывались с соседними кланами, они тоже ничего не знают, — мрачно подтвердил опасения и надежды Рагана Валентайн.
— Возможно, они скрываются, потому что никому не доверяют, — Раган повернулся боком. Располосованная спина все еще болела от прикосновений, поэтому прижиматься к спинке сидения было больно. Но заживление шло быстро. Если Анна жива и не в плену, она постарается с ним связаться. Но бункер захвачен, она должна это почувствовать. Остается только ждать ее поблизости.
— Я распорядился, чтобы бункер караулили на случай, если ваша пара придет, — прочел его мысли эйр Валентайн.
Раган с признательностью посмотрел на него.
— Спасибо, я беспокоюсь за нее.
— Я тоже, — нахмурился эйр Валентайн.
В его черных глазах невозможно было прочесть ничего, но Раган чувствовал, что черный оборотень тревожится.
— Все-таки предательство было, — сказал Раган. — Эйр Сарти перешел на сторону короля Ватра. Я узнал об этом во дворце.
— Многим лордам тяжело признать ваше право на власть, — кивнул Валентайн. — Они не понимают смысла единства. Почему в стае только один вожак, а в стае лордов должен быть король. Да, мы давно жили разрозненно, но лунный оборот меняет дело. Настали времена перемен. Нам нужен лидер, иначе мы исчезнем, уничтоженные инквизицией. До сих пор вы старались избегать этой ответственности, эйр Раган.
Тут он строго посмотрел на Рагана, и тот с удивлением почувствовал желание стыдливо поджать хвост.
— Я ничего не говорил, но сейчас скажу. Вы были слишком мягки и не доказали своего первенства над всеми.
— Прошли те времена, когда вожака выбирали дракой, эйр Валентайн, — проворчал Раган.
Он понимал, что лидер северных оборотней прав. До сих пор Раган даже чувствовал неловкость и неудобство от того, что вынужден вылезти за пределы клана и командовать остальными. Всякий раз, как ему приносили присягу, он не наслаждался властью, а торопился перейти к празднеству или увести нехебкау в спальню. Он не понимал, что символическое поклонение означает глубинное признание верховной власти. Надо было быть ответственнее.
Лорд Валентайн отвернулся, мрачно осматривая город, ставший таким опасным для них в одночасье.
Микаэль прервал молчание между лордами.
— Сообщение, лорд Валентайн. От ваших.
— Я же велел выкинуть телефоны… или вилвиллы вам не страшны, и вы освоили азбуку Морзе?
— Но это важное, — втянув голову в плечи, возразил Микаэль. — Кажется, в особняке инквизиторов заварушка.
— В каком смысле?
— Вороен пишет, что они находятся на Тибидабо, прячутся в лесах, но сирены привлекли их. Они пошли посмотреть на город, а над особняком инквизиторов вьется дым и уже летают кругами над кварталом истребители.
Раган принял решение мгновенно.
— Останови машину. Анна может быть там.
Но лорд Валентайн рявкнул:
— Двигай дальше, из Барселоны, сделаем круг, бросим машину, дойдем до наших.
— Но… — Раган чувствовал тревогу в сердце, но при этом осознавал, что слишком слаб.
— Мы пойдем туда все вместе, эйр Раган. Под вашим руководством. И прошу прощения, что противоречу, но…
Раган медленно провел рукой по своим белым волосам. Кивнул.
— Да. Вы правы. Кажется, настало время битв и перемен. Прошло время одиночек. Пора объединяться в стаи.
Закинув голову наверх, он набрал воздуха в легкие и выдержал паузу. Если сейчас он завоет, на призыв придут все оборотни, что захотят откликнуться. Белый вожак низким воем может дойти до сердца оборотня за сотни километров. Это особый, ритуальный зов. Им нельзя пользоваться, если ты не готов, если сомневаешься, если опасности нет. И только лунному волку он дается с самым широким диапазоном.
Призовет, значит, должен принять ответственность.
Раган больше не сомневался. Он был готов. У него был клан, пара, надежды на будущее и ярость к врагу. И медленно выпуская воздух из легких, он завыл низким, вибрирующим воем, от которого у оборотней поблизости даже менялся ритм сердцебиения.
Эйр Валентайн смотрел на то, как воет, прикрыв глаза, Раган, и волосы вставали дыбом от того, что предстояло им всем. Но он тоже был готов. Потому что давно перестал делить кланы на свои и чужие. Тем более, что в клане Рагана ему было за кого переживать.
Алиса быстро окинула взглядом камеру, повернулась к Сантьяго и сказала:
— Здесь никого нет.
Он это уже видел сам, но не понимал, почему палачи переместили Женевьев. Зато каталка с ремнями была здесь.
Нахмурившись, он повернулся к палачам, чтобы спросить, но увидел, как они атакуют его. Реакция Санти была молниеносной. Одним движением он выбросил паутинные сети с кислотными нитями, а спиной втолкнул Алису глубже в камеру. Сети отбросили нападающих, сбили капюшон с одного из них, и Санти узнал Макса.
Он не мог понять, как покалеченный маг смог сбежать, но еще удивительнее оказалось увидеть его снова на ногах, живого и наполненного магией.
Пока Макс и его сообщник боролись с паутиной, Сантьяго схватил Алису за плечи.
— Я же велел приходить одной, как они здесь оказались? Они с тобой?
— Где моя мать? — крикнула в ответ Алиса. Упрямая девчонка сверлила его зелеными глазищами и по-прежнему не выглядела испуганной.
Макс, разрезая ядовитые, жгучие нити, крикнул:
— Все в порядке, Алиса, она в безопасности!
— Ах ты тварь! — прошипел Санти, удерживая Алису, сканируя магическим нутром девушку на наличие энергии. Но она была пустышкой. В ней ничего не было.
Ему было странно, что на выброс его магии никто не спешит: должна была сработать сигнальная система инквизиторов, здесь уже должны быть его люди, а тем временем никто не приходил. Алиса оттолкнула его от себя и отступила в сторону.
— Энергии уже давно нет, ты ведь это искал? — она улыбнулась. — Она не достанется тебе, а вот за то, что ты похитил мою мать, ты заплатишь очень дорого, инквизитор.
Тут-то Сантьяго и понял, почему его так привлекали зеленые глаза Алисы и ее необычная прическа. Это была метка ведьмы. Перед ним стояла самая настоящая ведунья.
Он расхохотался сам над собой. Ну как же можно было не заметить очевидного! Он был так увлечен поиском магии в Алисе, что не заметил признаков наличия силы.
— Ошибаешься, девочка. Это ты мне заплатишь.
Он схватил ее грубо за волосы, применил парализующее заклинание и засмеялся, когда девчонка, собиравшаяся ударить по нему заговором, рухнула как подкошенная на каменный пол. Он осторожно положил ее голову: ему не хотелось, чтобы Алиса ненароком умерла, ударившись об камень, до того, как расскажет, куда делась ее энергия. Впрочем, раз хозяин времени ее так спокойно отпустил, значит, она у хозяина времени… А этот маг и без того один из самых сильных… Сантьяго злобно выругался, но потом успокоился: сейчас он позабавится с Максом и ведуном, а потом вернется к Алисе и разберется с ней. Только вот почему до сих пор не явилась подмога?
Жак де Марли увидел, как Алиса обмякает в руках инквизитора, и испытал такой ужас, что ему удалось применить всю ведовскую силу и разорвать паутину. Он достал заговоренный меч и бросился на мага, но тот с холодной усмешкой вытянул руку, и Жак лишь успел увидеть яркую вспышку. Потом была темнота.
Макс успел отразить заклинание Сантьяго, а вот глава ордена Белой Королевы мешком свалился на пол. Ничего, очухается. Санти явно намеревался их захватить, чтобы потом покуражиться в своих пыточных подвалах. Но Макс знал, что сделает все, чтобы больше никогда не попасть к Сантьяго в лапы живым.
Борьба между ними могла быть только одной: смертельной, где победитель только один. Сантьяго, несомненно, очень неплохо камуфлировался под лентяя-соблазнителя все время, что работал в полицейском участке. Его владение магией было просто превосходным — результат ежедневных тренировок и наращивания силы за счет родословной, артефактов и конфискации энергии у своих пленников. Он высасывал магию и из Макса, но благодаря Тарите запас магии Макса теперь стал даже выше, чем был. Чего Санти не мог не заметить.
Макс отражал удары и успевал атаковать в ответ. А сам соображал, что теперь делать. Сантьяго, если почувствует, что погибает, способен убить Алису просто так, чтобы не уходить одному. Девочка мучилась у его ног, парализованная, испуганная. Макс старался бить так, чтобы не ударить случайно по Алисе.
Но где же подмога? Десять минут уже прошло, а по-прежнему было тихо, никакого шума сражения, ничего, что могло бы подсказать, что ведунам удалось пробиться в здание.
— Анна! — вдруг крикнул Сантьяго. И Макс рефлекторно повернулся, подумав, что каким-то образом Анна оказалась в особняке инквизиции. Никого не увидев, он понял, что Сантьяго разыграл его, но было уже поздно. Парализующая магия врезалась в кожу, быстро проникла в мышцы, и Макс рухнул на пол.
Глядя на упавшего мага, Сантьяго довольно рассмеялся.
— Как же легко тебя разыграть, Макс! Несмотря на то, что Анна уже давно обслуживает белого волка, ты до сих пор надеешься, что она к тебе вернется?
Он подошел к обездвиженному магу и слегка ткнул его в бок носком ботинка. Макс что-то промычал. Его губы не могли двинуться, только взгляд горел гневом и… страхом.
Санти довольно улыбнулся.
— На этот раз ты от меня не сбежишь, Макс. Я с удовольствием обеспечу тебе медленную и мучительную смерть.
— Не так быстро, Санти…
Женский голос за его спиной заставил Сантьяго резко повернуться. Он уже был готов ударить магией по девушке, но застыл, пораженный необычным явлением. На пороге камеры стояла его давно пропавшая кузина Элисенда. Она совсем не изменилась, хоть и исчезла много лет назад. На ней было платье, забрызганное кровью, а глаза казались бесцветными и прозрачными, отчего становилось не по себе. Странным был и цвет волос: серебристый. Но это была она, он прекрасно помнил ее и с детства, и по фотографии в кабинете лорда Араха.
— Элисенда?! — он словно со стороны услышал свой внезапно скрипучий, севший от волнения голос. — Это… это действительно ты?
— Да. Отойди от Макса. И не смей причинять ему вред, — произнес призрак кузины.
Или не призрак? Она была вроде бы реальной, но Санти понимал, что то, что он видит, невозможно.
— Ты пропала почти двадцать лет назад и не изменилась? Как это может быть?
— Это долгая история.
— На тебе кровь… ты ранена? — спросил он, понимая, что кровь не ее. Но чья?
— Я не ранена, Санти. Я мертва. И я только что убила своего отца. Поэтому никто из инквизиторов не знает, что тут происходит. Да им и не до тебя сейчас. На особняк напали.
Из пальцев ее опущенных рук полились потоки магии, которые ручейками потянулись к Алисе, Максу и ведуну.
— Что ты наделала?! Что ты делаешь?! — Санти не успевал реагировать. Лорд Арах мертв! На особняк напали! А его мертвая кузина владеет странной магией…
— Уходи, Санти, — сказала Элисенда, снимая парализующее заклинание с друзей. — Ты проиграл этот раунд. Я даю тебе возможность, которой больше не предоставлю. Уходи.
Санти понял, что против четверых ему выстоять будет сложнее. Макс уже поднимался с пола, Алиса шептала какой-то заговор, приподнявшись на руке и готовясь ударить по Сантьяго.
— Зря ты не со мной, кузина, — усмехнувшись, он поклонился ей насмешливо и послал воздушный поцелуй. Когда Макс набросился на него, он лишь схватил пустой воздух. Сантьяго исчез.
— Почему ты отпустила его?! — взвился Макс, пока Алиса поднималась самостоятельно. Элисенда посмотрела на него своими светлыми глазами и пожала плечами.
— Он мой кузен и не сделал мне ничего плохого.
— Тебе нет, а остальным? — Макс был страшно зол на Элисенду.
— Макс! — Алиса отвлекла его. — Прекрати! Элисенда спасла нас. Мы бы не смогли сейчас с ним справиться. Что с Жаком?
Макс кинул на Элисенду злой взгляд и подошел к ведуну. Парализующее заклинание было снято, но тот, видимо, хорошо приложился о каменный пол, когда падал.
— Набил себе шишку, — Макс осторожно перевернул Жака лицом вверх, с облегчением увидел, что он дышит. — Все хорошо, Алиса. Он жив.
— Спасибо, Элисенда, — Алиса знала историю дочери инквизитора от Макса. То, что Элисенда убила своего отца, отталкивало, но зная, что лорд Арах сделал с ней, Алиса понимала поступок мертвой девушки. Да и кто она такая, чтобы судить, если любит убийцу своего отца?
Элисенда коротко кивнула и сказала:
— Алиса, ведуны уже сражаются наверху, думаю, что так как лорд Арах мертв, а Сантьяго сбежал, их магия станет слабеть. Нужно только захватить в плен кого-нибудь, кто владеет магией перемещения. Наверняка они именно так украли твою мать. Ее лучше осторожно и мягко вернуть назад, пока она спит. Не стоит лишний раз вступать в контакт с кружевным миром человеку из мира плоского. Это может повлиять на психику.
— Понимаю, — Алиса кивнула. — А как думаешь, почему ни мой брат, ни мой отец не написали мне, что мама пропала?
Элисенда задумалась.
— Возможно, они применили внушение к остальным членам твоей семьи, — ответил за нее Макс. — Это просто: убедить, что она отправилась к подруге, например.
— Надеюсь, что так, ведь так даже лучше, — Алиса выговорила это с трудом. — Так где моя мама?