Глава 7 Марго

Иззи

ЭТО СЛУЧИЛОСЬ спустя ровно две недели и один день после того, как мы с Джонни закончили то, что никогда не начиналось.

Я пришла домой с работы, выпустила собак, сменила каблуки на сапоги, позаботилась о лошадях, но оставила их в загоне, снова надела каблуки, схватила сумочку и ключи, а также свой дневник и несколько цветных ручек, и направилась на выход.

Я поехала в «Звезду». Очень милый, но не модный (как мне сказали) стейк-хаус примерно в десяти милях от города, который Дианна и Чарли нахваливали мне много лет.

Дианна требовала, чтобы все ее дни рождения отмечались в «Звезде», а Чарли устраивал их в выходные, позволяя людям праздновать вместе с ней, но я никогда там не бывала.

И вместо того, чтобы продолжать хандрить по поводу того, чтобы смириться с тем, что я никогда не буду как моя сестра или мама, которые брали от жизни все, что хотели, не давая слишком многого взамен, просто наслаждались собой и тем, что предлагала жизнь, не желая большего, я собиралась съесть хороший стейк.

Другими словами, насладиться хорошим стейком, продолжая хандрить по поводу того, что мы с Джонни закончили то, что никогда не могло начаться.

Или, точнее, чего я хотела от Джонни, но этому не суждено было случиться.

Последний раз, когда я ела стейк, его для меня готовил Джонни.

Я запретила себе думать об этом.

Тем не менее, я понимала, что должна перебороть себя, иначе дойду до того, что никогда больше не буду есть стейк.

Мама улыбнулась бы этому с небес.

Но как бы мне этого ни хотелось, я любила стейк.

Поэтому мне нужно было избавиться от этого печального воспоминания.

С момента расставания, я также не позволяла себе проводить слишком много времени в городе.

Я пробыла в Мэтлоке несколько месяцев, но с приближением лета все в нем начало пробуждаться. На улицах было людно, большая площадь, как объяснили Дианна и Чарли, готовили к проводимым почти каждые выходные мероприятиям, фестивалям, спектаклям под открытым небом или еще чему-то (однажды я даже посетила концерт, а на День памяти, в эти выходные, состоится кулинарный фестиваль). И если бы Джонни относился к тем людям, кто проснувшись в выходной, отправляется гулять и развлекаться, я бы не хотела столкнуться с ним.

Вместо этого я занялась делами: высадила растения в большом саду и отказалась от идеи курятника, потому что Джонни был прав. Я должна накопить денег на строительство гаража. Его наличие осчастливило бы меня по целому ряду причин, а курочки всего лишь давали бы свежие яйца.

Я почти подъехала к ресторану, когда по радио зазвучала песня.

И она невероятно удачно соответствовала моей жизненной ситуации.

Бонни Райтт «Я не могу заставить тебя полюбить меня».

Я заехала на стоянку «Звезды», пальцы на рулевом колесе задвигались, чтобы переключить канал или уменьшить громкость.

Но что-то заставило меня остановиться.

Вместо этого я припарковалась и, сидя в машине, покрываясь мурашками и невидящим взглядом уставившись в лобовое стекло на стену «Звезды» из неотесанных, некрашеных досок, слушала песню.

Когда она закончилась, я заглушила мотор и сказала ветровому стеклу:

— Это всего лишь два завтрака, два ужина, один телефонный разговор, одна переписка и много секса. Приди в себя.

С этими словами я взяла клатч, дневник и вышла из машины.

Войдя внутрь, я попросила столик.

На одного.

Я выбрала такой, чтобы сидеть спиной к двери, мне хотелось сосредоточиться на дневнике, а не на разглядывать посетителей.

Просмотрев меню, я заказала бокал «мальбека».

Я положила дневник на стол и вытащила ручки.

Открыв его, я увидела беспорядочные каракули и косой почерк, склонявшийся то в одну, то в другую сторону, или шедший поперек, или изгибавшийся по кругу. Короткие заметки, длинные размышления и нарисованные цветочки, или воздушные шарики, или все, что приходило на ум.

Мой дневник был единственной вещью в моей жизни, в которой я допускала настоящий беспорядок.

Мамины дневники выглядели так же. Точь-в-точь. За исключением того, что у нас не было цветных ручек, потому что единственные ручки, которыми мы писали, были те, что она брала везде, где их выдавали бесплатно, и мама была лишена роскоши привносить цвет в свои самые сокровенные мысли.

Подали вино, я заказала стейк, но без картофеля, а с приготовленной на пару брокколи и жареной спаржей, и, возможно, пару минут провела над своим дневником, прежде чем услышала до боли знакомое:

— Иззи?

Я вскинула голову и уставилась на прекрасное лицо Джонни, его великолепные черные глаза смотрели на меня сверху вниз, в них плескалось удивление, вопрос и нежность.

Его взгляд скользнул к пустому стулу напротив меня, затем снова ко мне, и он спросил:

— Ты здесь одна?

Был ли он один?

О, боже.

Или он был здесь с Шандрой? Она вернулась, и они праздновали свое воссоединение стейком в «Звезде».

— Я… э-э… — замялась я.

— Кто это?

Мое внимание привлекла женщина, появившаяся рядом с Джонни.

Ей было за шестьдесят, может, за семьдесят. Волосы выкрашены в светлый, ставший рыжим, цвет и уложены в красивую, аккуратную прическу, которая ей очень шла. Ее лицо покрывали морщинки, но наличие макияжа говорило мне, что она доблестно сражалась с возрастом, хотя потери были неизбежны. Как бы то ни было, ее макияж был утонченным и привлекательным. На ней было красивое платье-рубашка с зелено-белым принтом с пышной юбкой, а на предплечье висела потрясающая прямоугольная сумочка с коротким ремешком.

И она носила жемчуг, настоящий, как показалось моему неопытному глазу. Нитка на шее, еще одна на запястье, и простые, но крупные и великолепные жемчужны в ушах.

Она не отрывала от меня взгляда.

— Только оставь тебя одного, и ты находишь самую красивую леди в этом заведении.

Это исходило от мужчины, который материализовался за спиной женщины. У него была лысина с очень коротко подстриженными по бокам седыми волосами. На нем была ярко-голубая рубашка-поло и красивые брюки. Ему тоже было за шестьдесят или за семьдесят, очень высокий и довольно симпатичный. К слову, скинь он десяток-другой лет, он был исключительно красив.

И, говоря об исключительной красоте, Джонни был одет в то, что я даже не могла себе представить, что может принадлежать ему. Весь в черном: идеально сшитая черная рубашка и идеально сшитые облегающие черные брюки, от которых у меня потекли слюнки сильнее, чем от всего, что я видела в меню (намного сильнее).

— Джонатон, дорогой, кто это очаровательное создание? — спросила женщина.

— Марго, Дэйв, это Элиза, — пророкотал Джонни.

— Друзья зовут меня Из или Иззи, — прошептала я, будто меня кто-то душил.

Нежный взгляд Джонни снова остановился на мне.

Сначала Бонни Райтт, а теперь это?

Бонни была достаточно жестокой, но Джонни в этой рубашке (и этих брюках) мог бы стать моим концом.

Ладно.

Я больше никогда не покину свои акры.

— Иззи. Ну разве не мило? Необычно. Но мило, — заявила Марго.

— Ты знаешь эту девушку? — спросил Дейв у Джонни.

— Да, мы… — начал Джонни.

— Мы друзья, — уверенно вставила я, выпрямляя спину и находя свою внутреннюю Дафну, частичку моей мамы, которую она оставила мне и которая могла пройти через все. — Я лишь недавно переехала в город. Мы встретились несколько недель назад в местном баре, и Джонни составил мне компанию.

И Марго, и Дейв устремили задумчивые взгляды на Джонни.

К сожалению, Марго слишком быстро оправилась от своих размышлений и перевела взгляд на меня.

— Ни одна девушка, — заявила она, — такая милая, как куколка, в невероятно красивом платье, не должна есть в одиночестве. Ты поужинаешь с нами.

О, боже.

Нет!

— Я уже сделала заказ, — сказала я ей.

Она повернулась к высокому мужчине позади нее.

— Дэвид. Позови кого-нибудь и скажи, чтобы блюда для этой хорошенькой девушки подали вместе с нашими. — Она снова повернулась ко мне. — Если ты голодна, дорогая, мы закажем тебе закуску.

— Я… — начала я.

Но теперь Марго обратила все свое внимание на администратора, которая вертелась рядом с ними, держа в руках меню.

— Теперь можете отвести нас к нашей кабинке. — Ее внимание вернулось ко мне. — Мы всегда занимаем кабинку. В них просторно.

— И попросите шеф-повара отложить приготовление ужина для этой леди, — сказал Дэвид вполголоса администратору, когда Марго заговорила.

— Конечно, — пробормотала администратор.

Неужели это происходило на самом деле?

— Джонатан, помоги Элизе подняться, — приказала Марго, отвернулась, вздернула носик и бросилась вслед за администратором.

Да, это происходило на самом деле.

У меня было такое чувство, что Марго всегда получала желаемое, но было бы ужасно невежливо не присоединиться к ним за ужином, даже если это самое последнее, чего я хотела на земле.

Точнее, сидеть за ужином с Джонни, одетым в эту рубашку и эти брюки, и глядевшим на меня нежным взглядом.

Видя, что у меня нет выбора, я закрыла дневник, бросила ручки в клатч и соскользнула со стула только для того, чтобы врезаться прямо в Джонни.

— Иззи, ты не обязана этого делать, — прошептал он, его губы у моего уха посылали проклятое покалывание вниз по спине.

И становилось только хуже.

Он пользовался одеколоном, и аромат был потрясающим, так что он даже пах фантастически.

Я повернула голову и поймала его взгляд.

— Все в порядке, милый.

Его взгляд потеплел от сожаления и сострадания, и я наслаждалась невероятным зрелищем, прежде чем Джонни протянул руку и взял мой дневник со стола.

Он отдал его мне, снова потянулся за бокалом вина, затем положил свободную руку мне на локоть и повел вслед за Марго и Дэвидом.

— Похоже, она — подстрекательница, — пробормотала я Джонни.

— Дэвид и Марго — лучшие друзья моего отца. Дэйв начал работать на дедушку, когда ему было около семнадцати. Вот так они с папой и познакомились. Дэйв примерно на десять лет старше папы, и в то время он взял его под свое крыло. Дружба между ними сделала их неразлучными, до тех пор, пока жизнь не предоставила им другого выбора. Папе был шафером на свадьбе Дэйва, когда ему было всего пятнадцать. Дэйв произносил надгробную речь на похоронах отца.

Как красиво.

И как печально.

— Понятно, — тихо сказала я.

— Марго — настоящая пушка, и я не помню времени, когда она такой не была. Она единственная мама, которую я когда-либо по-настоящему знал. Она жесткая, но лучшая мама, какая только может быть у ребенка.

Узнав новость о Марго и очевидном отсутствии у него родной матери, я повернула к нему голову и в шоке уставилась на его профиль, пока он вел меня до кабинки.

Он остановил меня, и я обернулась, чтобы увидеть, как Марго юркнула на диванчик. Едва она устроилась, как властно махнула на противоположную сторону стола.

— Присаживайтесь. Давайте же. Джонатан знает, что лучше не сажать даму с краю, чтобы ее не задевали официанты, помощники официантов и посетители, когда будут проходить мимо, — объявила она.

Итак, Марго стала причиной того, что мне досталось место рядом с Джонни.

Я скользнула на диванчик и прислонила сумочку и дневник к стене рядом, Джонни последовал за мной.

— Ты ведешь дневник? — спросила Марго так, что это больше походило на требование предоставить информацию, которую она уже должна была знать, так как видела, как я это делаю.

— Да, — ответила я. — До смерти мамы я этого не делала. Она вела дневник, и после ее кончины ее дело продолжила я. Не знаю, почему, но это заставляет меня чувствовать себя ближе к ней.

Пронзительный взгляд Марго полностью исчез, и ее командный тон смягчился, когда она спросила:

— Ты потеряла маму?

Я кивнула.

— Рак.

— Соболезную, дорогая, — пробормотала Марго.

— Я тоже, — тихо вставил Дэйв.

Я кивнула им и слегка улыбнулась.

Марго вскинула голову и посмотрела налево, а затем слегка, но несколько раз ударила Дэвида по руке тыльной стороной ладони.

— Позови того мальчика. Нам нужен хлеб. Иззи нужно чем-нибудь перекусить, раз уж мы откладываем ее трапезу.

Дэвид стал высматривать «того мальчика», когда Марго снова взглянула на меня.

— Закажем фаршированные грибы. Они божественны. Ты уже бывала в «Звезде» раньше?

Я оглядела интерьер, который не соответствовал неотесанным доскам фасада. В основном, оформление включало в себя насыщенные красные и золотистые тона, декор ненавязчивый, простой, стильный и теплый, а затем я снова посмотрела на Марго.

— Я здесь впервые, — поделилась я.

Ее хорошенькое лицо расплылось в улыбке.

— Как замечательно, что мы можем разделить с тобой твой визит сюда.

Я почувствовала, как пальцы Джонни скользнули вниз по моему бедру, но тут же исчезли, говоря, что ему жаль, и он знал, что для меня это не так уж и замечательно.

— Итак, ты адвокат?

Вопрос, который я слышала раньше, но прозвучавший от Дэвида, поразил меня.

— Нет. Я работаю в фирме по управлению данными и обеспечению безопасности, — сообщила я ему.

— Восхитительно! — заявила Марго, элегантно хлопнув в ладоши.

Я ухмыльнулась ей.

— Наверное, мы с вами единственные, кто считает данные восхитительными.

— Дорогая, уже потрясающе то, что ты можешь надеть это платье и эти туфли на работу. Любая работа, где ты можешь так одеваться, должна быть восхитительной, — ответила она.

— Должен признать, это потрясающее платье, — пробормотал Дэйв.

Джонни издал горловой звук, приглушенный и низкий, но такой я слышала только тогда, когда он был со мной в постели.

Это так удивило меня, что я начала поворачивать голову, чтобы посмотреть, но меня остановил вопрос Марго:

— Итак, ты сказала, что недавно у нас. Откуда ты приехала?

— Из города, — поделилась я.

— Значит, жила неподалеку, — ответила она.

Я кивнула.

— Да.

— Держу пари, здесь тебе нравится больше, чем там. Вся эта грязь, шум, граффити и все эти люди, — заявила она, произнося «люди», будто имела в виду грязный, вонючий домашний скот, а она ела говядину, но ее не интересовало, как та оказалась на ее тарелке.

— Да. — Я кивнула. — Я приобрела небольшой участок земли, где могу держать лошадей, и собакам там нравится, и здесь спокойно и тихо. Так что, да. Мне здесь очень нравится.

Ее взгляд скользнул к Джонни, когда я упомянула о лошадях и собаках, но вернулся ко мне прежде, чем я закончила.

— У тебя есть близкие родственники? — спросил Дэйв, и я посмотрела на него. — Ты сказала, что потеряла маму, дитя, но надеюсь, у тебя есть родные.

— У меня есть сестра, но она вышла замуж и переехала на юг. Она примерно в пяти часах езды отсюда, так что не слишком далеко, но намного дальше, чем мне бы хотелось. Мы близки, но теперь, когда родился мой племянник, это нечто большее.

— О-о-о, племянник, какая прелесть. Сколько ему? — спросила Марго.

Я посмотрела на свой клатч и вытащила телефон, отвечая:

— Ему уже семь месяцев. Он очаровашка. Его зовут Бруклин. Я зову его Брукс.

— Я бы тоже звала его Брукс, — деликатно пробормотала Марго, тем самым сообщая, что не одобряла имени моего племянника.

Я включила телефон, пролистала фотографии и нашла фото Брукса, которое я сделала. Я повернула экран, чтобы показать Марго.

— Это он несколько месяцев назад. Мне придется просмотреть сообщения Адди, чтобы найти более новое. Но это фото мне нравится. Оно мое любимое. Он с рождения любил дурачится, и на этой фотографии он ведет себя именно так.

Он так сильно хихикал, что его пухлые розовые щечки превратили глаза в щелочки, так что все, что был видно, — это розовые щечки, розовый ротик, розовые десны и белокурый детский пушок.

Ее рука с мерцающими бронзой ногтями протянулась и выхватила у меня телефон.

— Боже мой, боже мой, посмотрите на этого малыша. Он очарователен. — Марго повернула голову к Дэйву. — Дэвид, любовь моя, позови официанта и закажи мне «мартини». Не знаю, что их так задерживает, но у Иззи сложится плохое впечатление о «Звезде», если они не поторопятся.

Она снова посмотрела на телефон и продолжила, будто не прерывала свои комплименты моему племяннику, отдав мужу очередной приказ.

— Так бы и съела его, — проворковала она.

Я начала хихикать.

Мое хихиканье прекратилось, когда Джонни положил руку позади меня на спинку диванчика.

Без разрешения Марго начала водить пальцем по экрану, листая фотографии на моем телефоне.

— А вот и твои лошади. Они великолепны. А какая милая кошечка. Так, а это кто? Муж твоей сестры?

Она развернула телефон и показала мне фотографию Кента.

Я мгновенно напряглась.

Джонни рядом со мной тоже тут же напрягся.

— Нет, — выдавила я.

— Или твой брат? — продолжала спрашивать она, покачивая передо мной телефоном из стороны в сторону. — У тебя есть брат?

— Нет, — выдавила я.

— Марго, — пророкотал Джонни в одно время с Дэйвом.

Ее лицо вытянулось, рука с моим телефоном медленно отодвинулась, и она разочарованно выдохнула:

— О.

Мне не понравилось ее разочарование или вытянувшееся лицо, поэтому я быстро заявила:

— Это Кент. Мой бывший.

Это был не очень умный ход.

Ни в малейшей степени.

И вскоре все должно было стать только хуже.

Она просияла, но посмотрела на меня и спросила:

— Если он твой бывший, дорогая, почему ты хранишь его фотографию? Я всегда говорю: если двигаешься дальше, отодвинь прошлое в сторону, оставь пылиться на полке и начни с чистого листа.

Казалось, ее мудрое изречение относилось не только ко мне, но даже если ее глаза не обратились к Джонни, как тогда, когда я рассказывала о своих животных, ни от кого не ускользнуло, что сейчас ее слова, в основном, были адресованы ему.

— Марго, — прорычал Дэйв, и Джонни рядом со мной неловко заерзал.

Но чтобы успокоить меня, он обхватил меня сзади за шею.

Что меня совсем не успокоило.

— Ну, я… — начала я.

— Хочешь, я удалю ее? — услужливо спросила она, подняв палец.

— Марго, — одернул Дэйв.

— Нет! — воскликнула я.

Мертвая тишина окутала стол.

— Я не могу удалить ее. Это улика, — быстро сказала я и почувствовала, как что-то еще окутывает стол, приближаясь со всех сторон, но особенно со стороны Джонни.

Я сама заикнулась об этом, и, судя по жадному вниманию окружающих меня людей, мне не оставалось выбора, кроме как закончить рассказ.

— Полиция велела мне сохранить фото. Вазочка из молочного стекла в его руке принадлежал моей маме. Точнее, бабушке. Он вломился в мой дом, украл ее, отправил мне эту фотографию, а затем еще одну с уже разбитой вазочкой.

Марго деревянно перелистнула фотографию, и я увидела, как она побледнела.

— Я должна была отправить фото в облако, но все руки не доходили. Но, эм… он — главная причина, по которой я переехала в Мэтлок, — слабо закончила я.

Все время, пока я говорила, хватка Джонни на моей шее становилась все крепче и крепче…

И крепче.

— Улика, — прошептала Марго, уставившись на экран телефона.

— Он не хотел, чтобы я с ним расставалась, — объяснила я ей.

— Ох, дитя, — пробормотал Дэйв.

Но глаза Марго сузились.

На мне.

— Что еще он тебе сделал? — рявкнула она.

— Извините нас, — прорычал Джонни.

И у них не было другого выбора, кроме как извинить нас, потому что Джонни вышел из кабинки, схватил меня за руку и потянул, что означало, что я тоже должна была выбраться из кабинки.

Как только я оказалась на ногах, он прижал наши сомкнутые руки к своей груди, так что у меня не было выбора, кроме как тесно прильнуть к нему, пока он вел нас из ресторана, через парадную дверь, вниз по дорожке к дальней стене здания, где развернул меня. Он отпустил мою руку, положил свою мне на живот, прижал меня к дощатой стене и придвинулся так, что весь остальной мир исчез, и всем моим миром стал Джонни.

Затем из его горла вырвался звук, которого я никогда раньше не слышала ни от одного человека: низкий, раскатистый, утробный, приглушенный — то, что можно было описать только как — рев.

Мои глаза скользнули вверх по его горлу к его глазам, как раз когда Джонни выпалил:

— Кент?

— Ты что, только что выволок меня из ресторана? — прошептала я.

— Твой бывший вломился к тебе в дом, чтобы украсть то, что что-то значило для тебя, просто чтобы потом уничтожить?

Я повернула голову, чтобы посмотреть на дорожку, и убедиться, что он действительно просто выволок меня из ресторана, потому что я стояла снаружи.

Не в ресторане.

— Иззи, посмотри на меня.

От безошибочно приказного тона мои глаза вновь метнулись к нему.

— Почему ты не рассказала мне это дерьмо? — потребовал он.

— Я…

— Теперь ты в безопасности?

— Ну…

— Ты сказала, что копы в курсе. Они что-то сделали с этим ублюдком?

— Это немного…

— Эти твои друзья знают? Те, о ком ты говорила, что живут рядом.

Он был в таком состоянии, что я не могла остановить себя.

Я подалась к нему, коснувшись пальцами его щетинистых щек, и прошептала:

— Джонни.

Вспышка черного огня продолжала обжигать меня еще мгновение, прежде чем он закрыл глаза.

Открыв их, он спросил теперь гораздо более спокойно:

— Он причинил тебе боль?

Я убрала руки с его лица.

— Он просто хулиган.

— Хулиган не вламывается в твой дом и не крадет у тебя вещи. Так поступает псих.

Я решила не говорить ему, что он выломал мою дверь, чтобы украсть Демпси.

Или еще что-то в этом роде.

— Копы в курсе. У меня есть на него судебный запрет. Дианна и Чарли тоже знают. В последний раз, когда я его видела, Чарли стоял в моем дверном проеме с бейсбольной битой, объясняя, что если он снова появится, Чарли размозжит ему голову этой битой. Думаю, он поверил Чарли на слово, и это хорошо, потому что у меня такое чувство, что Чарли говорил серьезно, а я не хочу, чтобы у него были неприятности. Но с тех пор я не видела Кента и ничего о нем не слышала. Я даже не уверена, что он знает, куда я переехала. Прошло уже несколько месяцев. Все кончено.

Джонни пристально посмотрел мне в глаза, прежде чем перевел взгляд на доску над моей головой.

— Очень мило, что ты беспокоишься, но…

Его пристальный взгляд упал на меня, и он прервал меня.

Шокирующе.

И потрясающе.

— Ты хорошо выглядишь. Хорошо пахнешь. Это платье такое чертовски горячее, что я хочу затащить тебя на задворки «Звезды», задрать юбку, сорвать с тебя трусики и трахнуть у стены.

У меня отвисла челюсть.

Джонни еще не закончил.

— Хочу ужинать рядом с тобой, зная, что ты не можешь надеть свои порванные, бесполезные чертовы трусики, и они будут лежать в моем кармане, пока ты будешь есть стейк, который и вполовину не так хорош, как тот, который я приготовил для тебя. Хочу, чтобы ты сидела рядом со мной, чувствуя себя хорошенько оттраханной.

— Джонни, — выдохнула я, и хотя меня никто хорошенько не оттрахает, увы, но от его слов я тут же хорошенько промокла.

— Я думал, что пройдет какое-то время и я вернусь, чтобы построить с тобой что-то другое, но не думаю что дружеские отношения сработают, Из.

— Пожалуйста, не говори этого, — умоляла я.

Его лоб приблизился к моему, одна рука поднялась высоко на стену рядом со мной, а другая скользнула вниз по моему боку, по мягкой эластичной белой ткани моего платья с рюшами, облегавшего фигуру от шеи до колен, без рукавов, и даже я задавалась вопросом, не слишком ли оно сексуально, чтобы носить его на работу (думаю, ответ я получила).

— Если он вернется, ты позвонишь в полицию, а затем мне, — приказал он.

— Я не могу этого обещать. Чарли уже заставил меня пообещать, что следующий звонок будет ему.

— Тогда ты звонишь этому парню Чарли, а потом мне.

— Он не вернется, Джонни, — заверила я.

— Ты звонишь копам, Чарли и мне. Скажи это, Иззи.

Я пристально посмотрела ему в глаза.

— Я звоню копам, Чарли, а потом тебе, Джонни.

Он не пошевелился.

Я тоже.

Но, в конце концов, мои губы произнесли:

— Она вернулась?

— О, нет. Черт возьми, нет. — Его лоб прижался к моему, когда он подчеркнул отрицание, которое, как мне казалось, я поняла, но когда он продолжил, я обнаружила, что все совсем не так. — Она не получит этого. Не получит нас. Мы больше не будем говорить о ней. Ей не удастся стать частью того, что будет со мной и тобой, с тем, кем мы станем.

У меня перехватило дыхание.

Что это значило?

— Как собаки? — спросил он.

— Хорошо, — выдавила я.

— А лошади?

— Хорошо.

— Уэсли все также поет?

Он убивал меня.

Я кивнула.

— Хорошо, детка, — прошептал он, его взгляд больше не фокусировался на мне.

Он упал на мои губы.

О, боже, он собирался поцеловать меня.

О, боже, а я собиралась ответить!

Этого не должно случиться.

Но я хотела этого, боже, как же я этого хотела.

Но у меня ушли все силы на то, чтобы пережить то, что закончилось после двух завтраков, двух ужинов, одного телефонного разговора, одной переписки и большого количества секса.

Если сюда добавятся поцелуи, больше секса или еще что-нибудь в этом роде, я, вероятно, не выдержу.

Нам нужно быть друзьями.

Мы не можем быть любовниками.

— Ох, черт, сынок, извини.

Наши головы повернулись (и я отмечу, что это произошло не без того, чтобы наши лбы не соприкоснулись) к Дэйву, пятящемуся назад с поднятыми руками.

— Я видел, как тебя потрясла новость об Иззи. Как и Марго. Она послала меня проверить вас, но теперь я удостоверился, что вы оба выглядите так, будто вы… в порядке. Вы, э-э… возвращайтесь к тому, что делали.

Джонни издал еще один звук, похожий на прежний приглушенный рев, но на этот раз это был не признак разъяренной ярости, а признак разъяренной досады.

Он оторвался от моего лба и крикнул:

— Мы возвращаемся, Дэйв. Передай Марго, что все в порядке, и я надеюсь, грибы уже принесли.

— Я взял тебе пива, сынок, грибы в пути, не торопитесь, — ответил Дэйв, бодро возвращаясь к парадным дверям и исчезая за ними.

У дверей стояла пара и смотрела в нашу сторону.

— Привет, э-э… Джонни, — окликнул мужчина.

— Трев, — поприветствовал Джонни, и это прозвучало как ворчание, громкое, но, тем не менее, ворчание.

Женщина, с которой был Трев, нерешительно помахала рукой.

Джонни проигнорировал ее.

Я нерешительно помахала в ответ.

Это вызвало у нее неуверенную улыбку.

Я также неуверенно улыбнулась в ответ.

— Детка, — одернул Джонни.

Я оглянулась на него, надеясь, что он, возможно, отстранится, но он все еще был близко.

— Это Франсин — главная сплетница Мэтлока, — поделился он.

— О, боже, — пробормотала я.

— Ага, — согласился он. — Она хороший человек, но хороший человек с чертовым болтливым ртом.

— Хм, — пробормотала я, не желая, чтобы весь город судачил о Джонни, когда вернется Шандра (если она уже не вернулась).

— Думаю, нам нужно еще раз поговорить о том, что у нас происходит, — заявил он.

Ох, нет.

— Джонни, в тебе говорит мужчина, защитник, но не позволяй тому, что случилось с Кентом, повлиять на то, что у нас…

— Гребаный Кент пусть катиться к черту. Твое платье — вот почему нам нужно еще раз поговорить.

Следует все же особо отметить, что мне понравилось, как сильно ему понравилось мое платье.

Но даже отметив это, я не должна и, более того, не могла снова встречаться с ним.

Мне нужно сказать ему, что я думаю по поводу нас.

— Не уверена, что смогу заниматься только сексом, — прошептала я.

— Понятно, — пробормотал он.

— Я могла бы поддерживать дружеские отношения, — продолжала я шептать.

— Понятно, — повторил он.

— Так что, может, перестанешь прижимать меня к стене, и мы пойдем и поужинаем с Марго и Дэйвом, — предложила я.

Его рука, лежавшая на моем бедре, скользнула вверх, и я подумала, что она пойдет выше, но достигнув талии, она сжала ее один раз, а затем Джонни отпустил меня и отодвинулся.

Я предположила, что он выбрал попытку подружиться.

Это опустошило меня.

Хотя не должно было бы.

Однако, это не изменило того, что я чувствовала.

Но Джонни взял меня за руку и не отпускал ее всю дорогу до стола, и мне показалось странным, что Джонни сейчас держал меня за руку, а когда мы были любовниками, он этого не делал.

Он участливо стоял в стороне, позволяя мне сесть в кабинку, и сразу же последовал за мной, но Марго не теряла ни секунды.

— Джонатон, ты держишь под контролем ситуацию с этим сомнительным бывшим парнем Иззи?

— Все в порядке, Марго. Мы с Иззи все обсудили, и в случае чего, у нас есть договоренность. Так что можешь успокоиться, — ответил Джонни.

Ее сердитый взгляд обратился ко мне.

— Не могу сказать тебе, сколько раз я говорила Джонатону и его брату Тобиасу, не просить меня успокоиться, я не успокоюсь… никогда. Если женщина расстроена, ее должны выслушать, заверить и сделать все возможное, чтобы разобраться в ситуации, которая ее беспокоит. А не говорить ей, чтобы она успокоилась.

— Я вроде как разобралась с этим, Марго, — поделилась я.

— «Вроде как» — это не разобраться, Элиза, — возразила она тоном, заставившим меня сдержать смех, потому что она говорила так, будто знала меня всю жизнь, а не двадцать минут, и у нее было право командовать мной.

— Ну, Кент доказал на что способен, но если ситуация повторится или будет еще хуже, я позвоню Джонни, так что, думаю, со мной все будет в порядке, не так ли? — заверила я ее, не упоминая о полицейских и Чарли, потому что у меня сложилось впечатление, что она думала, что Джонни может справиться практически с чем угодно, и это поможет ей успокоиться.

— Что же, — фыркнула она, потянувшись к бокалу «мартини», который выглядел таким холодным, что жидкость в нем почти покрылась корочкой льда, и в ней плавали три большие жирные оливки, так что я пожалела, что была за рулем и не могла выпить «мартини». В тот момент я была уверен, что он мне чертовски нужен. — Вижу, все на самом деле улажено.

— Это водка или джин? — спросила я, потянувшись за своим вином.

— Водка, — ответила она.

— Если вам нравятся ароматизированные водки, я их готовлю, и они очень вкусные. Если хотите попробовать, я налью вам в бутылки и принесу.

Она сделала глоток, не сводя с меня глаз все время, пока я говорила, и когда я закончила, она одной рукой подтолкнула мой телефон через стол ко мне, а другой отвела бокал с «мартини» в сторону, и я могла представить, как знойная бомба из шестидесятых сделала бы то же самое.

Только круче.

— Тогда хорошо, что я уже внесла свой номер в твой телефон. А также позвонила с него себе, так что у меня есть твой номер. Поэтому без промедления звони мне и приглашай на дегустацию водки.

Я не приглашала ее на дегустацию водки, но не стала об этом упоминать, потому что мне очень понравилась эта идея. Дианне бы тоже понравилась. И она бы решила, что Марго — просто прелесть.

— Я все устрою как можно быстрее, — заверила я.

— Превосходно, — ответила она, поднимая свой бокал за меня.

Я подняла свой, и мы отпили по глотку.

— Итак, Джонни, мой мальчик, здесь ты стал свидетелем того, как твоя девушка только что случайно поучаствовала в ритуале, обеспечив себе место в шабаше, — заявил Дэйв.

Джонни усмехнулся.

Марго бросила прищуренный взгляд на мужа.

— Я бы хотела, чтобы ты перестал называть моих подруг «шабашем», — заявила она.

Улыбаясь, он наклонился к ней.

— Милая, я уже сорок восемь лет зависим от вуду, которое ты практикуешь. Это не оскорбление. Но я околдован человеком почти пять десятилетий. Джонни даже не прожил так долго, так что это предупреждение. И мы с тобой оба знаем, что оно ему нужно, так как то вуду, которое ты практикуешь, распространяется на твоих последователей.

Джонни снова положил руку на спинку диванчика.

Я вновь почувствовала покалывание.

И вздохнула.

Лицо Марго смягчилось, когда она посмотрела в глаза мужу.

К нашему столику подошел официант с заказанными грибами.

Марго посмотрела на него.

— Ну, наконец-то.

Я хихикнула.

Рука Джонни вновь обвилась вокруг моей шеи сзади.

Я испустила еще один вздох.

Марго посмотрела на меня.

— А теперь, Элиза, расскажи мне, где ты взяла это платье и эти туфли, потому что я думаю, что сначала мы пройдемся по магазинам, а потом вернемся к тебе домой дегустировать водку. Не волнуйся. Дэйв — очень опытный «трезвый водитель». Он приезжал за мной после многих мероприятий ковена, это он их так называет, не я. Так что мы можем провести тщательный отбор проб.

Я ухмыльнулась ей.

Она улыбнулась в ответ, ее голубые глаза сверкали.

Джонни потянулся за блюдом с грибами и сначала подал мне, положив четыре на мою тарелку, прежде чем передать их Дэйву, который положил четыре на тарелку Марго, и только тогда взял порцию для себя, а остальное передал Джонни.

Я потянулась за вилкой, строя планы пройтись по магазинам и выпить водки с единственной женщиной, которая была для Джонни Гэмбла вместо родной матери.


Загрузка...