22

НИКО

— Где, блядь, Калли? — рявкаю я, вбегая в общую комнату и обнаруживая там Тео, Тоби и Алекса, которые сидят и болтают, словно все чертовски радужно.

— Она ушла домой минут двадцать назад, — спокойно говорит Тео, что полностью противоположно моим ощущениям.

Повернувшись на пятках, я выхожу обратно тем же путем, каким вошел всего несколько секунд назад.

Единственное, что крутится у меня в голове, — это то, что Брианна может держать в секрете для Калли. Что она может скрывать от всех нас, о чем рассказала Брианне и никому другому?

— Ник, подожди, — зовет Тео, и тяжелые шаги позади меня говорят о том, что он идет следом.

Его пальцы вцепились в мою руку, когда он пытался остановить меня.

— Что, черт возьми, происходит? — кричит он.

— Я не знаю. Вот это я сейчас и узнаю, — мрачно отвечаю я, не желая останавливаться и разговаривать с ним.

— С ней все в порядке?

— Хрен знает.

— Я иду с тобой.

Прежде чем я успеваю возразить, он распахивает мою пассажирскую дверь, как только я отпираю машину, и опускает свою задницу на сиденье.

Он не произносит ни слова, пока двигатель оживает, и я выезжаю с парковки.

— Мне нужно спросить, почему у тебя волосы в беспорядке, губы распухли, а форма испорчена? — спрашивает Тео с дразнящей ноткой в голосе.

Я оглядываюсь, одним взглядом отметая его вопрос, и сосредотачиваюсь на сестре.

— Ну ладно. Я позволю своему воображению разгуляться, но предполагаю, что это как-то связано с тем, почему библиотека вдруг перестала работать сегодня днем. Разве у тебя там не было запланировано занятие с…

— Заткнись. Просто заткнись нахрен.

— Значит, все прошло хорошо, я полагаю. Ты уже на пути к высоким оценкам, да?

Я скриплю зубами от его поддразнивания, а моя хватка на руле становится болезненной.

— Я точно сдал какой-то тест, это точно. Не уверен насчет учителя, — бормочу я себе под нос.

— Ты играешь с огнем, парень, — предупреждает Тео.

— А разве мы обычно не так играем?

— Мы могли бы управлять Найтс-Ридж, но я не уверен, что даже это вытащит Брианну из того дерьма, в которое ты пытаешься ее втянуть.

— Я просто пытаюсь сделать то, что предложил босс, — парирую я.

— Ты все еще сомневаешься в ее преданности?

— В последнее время нас обманули слишком много людей, которым мы доверяем, чтобы не подозревать ее. К тому же, учитывая ее прошлое, я…

— Ты же не хочешь сказать, что только потому, что у нее было дерьмовое детство, она готова продать нас за сущие гроши?

— Не знаю, чувак. Люди делали это и за меньшие деньги.

Я оглядываюсь, чтобы увидеть, как губы Тео раздвигаются, словно он собирается возразить, но вскоре он понимает, что у него ничего стоящего.

— Так что же произошло в библиотеке, что привело тебя к Калли, как едва сдерживаемого быка? — спрашивает он, меняя тему.

— Просто кое-что из того, что сказала Брианна.

— Не хочешь просветить меня?

— Не совсем нет, — говорю я, загоняя машину на парковку нашего здания и направляясь по лестнице к нашей подземной парковке.

— Отлично. Пусть будет так, — бормочет он.

— О, потому что ты всегда такой охренительно честный со своим дерьмом, — рявкаю я.

— Ладно, не надо быть мудаком.

— Ты — пизда, — шиплю я, пока мы идем к лифту.

— Пошел ты, болван. Может, Калли и твоя сестра, но она моя кузина, и если ты собираешься пойти туда с криками и воплями, то…

— Деймон наверняка меня пристрелит. Ты мне не нужна как дополнительная защита.

— Значит, теперь ты принимаешь их отношения?

— А у меня есть выбор? Они, блядь, живут вместе.

Не удосужившись постучать, я прижимаю руку к биометрическому сканеру, который позволит нам войти в их квартиру, и как только загорается зеленый свет, я распахиваю дверь и врываюсь внутрь.

И тут я осознаю свою гребаную ошибку.

Деймон трахает мою сестру, мою младшую сестру, через обеденный стол.

И оба они так увлечены этим, что даже не заметили, что у них гости.

— Блядь, Николас, — стонет Калли.

Меня охватывает шок, но я не уверен, что это из-за того, чему я стал свидетелем, или из-за того, что она назвала его настоящим именем, а он не взбесился.

Нет.

Это определенно то, что я вижу.

Гортанный звук рядом со мной возвращает меня к реальности, и я оборачиваюсь как раз в тот момент, когда Калли понимает, что у нее есть зрители.

— Боже мой, что ты делаешь? — кричит она, хотя я не упускаю из виду хрипоту в ее голосе, которую, кажется, никогда раньше не слышал.

Деймон погубил мою сестру.

Движение рядом со мной дает мне понять, что Тео тоже отвернулся от них.

— Ты что, никогда не слышал о стуке, урод?

— Не обращай на них внимания, Ангел, — рычит Деймон. — Пойдем закончим в спальне. Что-то подсказывает мне, что они не пойдут за нами.

В моем горле раздается глубокий, яростный рык, прежде чем Деймон начинает смеяться.

— Ты, блядь…

— Стой, — говорит Тео, хватая меня за руку, пока я не отшвырнул ублюдка, который только что лапал мою сестру. — Успокойся, блядь.

— Представь, если бы это была Рея, — выплевываю я.

— Рее четырнадцать. Любой ублюдок, сделавший это с ней, уже был бы мертв. Калли уже взрослая.

Шок сделал меня бесполезным. Он всегда был на моей стороне, когда дело касалось защиты Калли, но, похоже, все изменилось.

Дело в ее возрасте или в том, что Деймон смотрит на нее так, словно она — лучшее, что есть на свете?

Может, и то, и другое.

Мое сердце колотится, кровь приливает к ушам, пытаясь заглушить шум, в который мы только что попали.

— Иди и приведи себя в порядок. Нам нужно поговорить, — прорычал я.

— Дай нам десять минут, — говорит Деймон, заставляя Тео усмехнуться.

— У тебя есть две, или я приду и вытащу ее. И если в процессе я откручу тебе член, тем лучше.

Глубокий смех Деймона разносится по дому, когда их шаги удаляются, но это мало помогает ярости, бурлящей в моих венах.

— Клянусь, если он заберет ее туда и попытается кончить…

— Это то, что сделал бы ты, — услужливо подсказывает Тео.

Я поворачиваюсь к нему, на моем лице появляется смертоносное выражение, которое напугало бы любого другого ублюдка. Но не моего кузена или любого из парней и некоторых девушек, живущих под этой крышей.

Иногда мне чертовски не нравится, как хорошо они меня знают. Хотя в данном случае Тео может ошибаться. Он не думает, что я причиню ему боль за то, что он предположил, что мою сестру трахают шестью способами прямо сейчас в коридоре. Но я, блядь, это сделаю.

— Почему с Калли должно быть по-другому?

— Потому что она моя младшая сестра, — выдавливаю я сквозь стиснутые зубы.

— Которая влюблена в Деймона. Она переехала к нему, Нико. А что, по-твоему, они здесь делают, играют в гребаный «Скрабл» и читают друг другу сказки на ночь?

— Я предпочитаю не думать об этом, — признаюсь я.

— Я понимаю, понимаю. — Как только последние слова слетают с его губ, квартиру наполняет громкий женский крик, и он вздрагивает, вероятно, гадая, не окажется ли он тем, на кого обрушится мой гнев.

— Я ценю твои чувства, но ты не поймешь. Пока ты не увидишь Рею с каким-то пиздолизом, глубоко сидящим в ней, ты не сможешь этого сделать.

Не говоря больше ни слова, я прохожу через гостиную на кухню и открываю холодильник в надежде найти что-нибудь из алкоголя.

— Что это за хрень? — спрашиваю я, обшаривая глазами ряды бутилированной воды, кока-колы без кофеина и фруктовых соков, которых здесь больше, чем в большинстве супермаркетов.

— Попробуй в этом шкафу, — предлагает Тео, намекая на то, что в последнее время он проводит здесь больше времени, чем я. — О, — вздыхает он, обнаружив, что тот пуст. — Должно быть, у него что-то вроде детоксикации.

— Великолепно. Как раз то, что мне, блядь, нужно. Принеси мне что-нибудь, — требую я. — У Алекса в соседней квартире достаточно водки, чтобы разбудить мертвого.

— Пошел ты, я не твоя маленькая сучка.

— Ну, я не уйду. Мне нужно поговорить с Калли.

— Знаешь, есть такая вещь, как телефон.

— А еще есть стук, — бубнит глубокий голос. — Но он, похоже, и в этом не силен.

Когда мы поднимаем глаза, то обнаруживаем Деймона, идущего к нам с омерзительной ухмылкой на лице, теперь полностью одетый в свой фирменный цвет.

— Тебе не нужно выглядеть таким чертовски самодовольным, — ворчу я.

— Думаю, ты ошибаешься, — говорит он, на его губах появляется необычная улыбка, и, черт побери, от ее вида у меня внутри что-то смягчается. Что-то очень, очень чертовски маленькое.

Он проходит мимо меня, задевая плечом на ходу, и подражает моему жесту, когда я открываю холодильник. Только вот содержимое его не разочаровывает, он достает апельсиновый сок, откупоривает крышку и выпивает его одним глотком.

— Где, блядь, твой алкоголь?

— Исчез. Калли сосредоточилась на экзаменах, а еда и питье помогут ей сконцентрироваться.

— И ее сексуальное влечение, — бормочет Тео позади меня, зарабатывая себе кулак в живот.

— Да, не могу сказать, что у нас были проблемы с этим, если честно.

— Ты, мать твою…

— Чего ты хочешь, старший брат? — раздается в воздухе мягкий голос. — Если ты просто хотел показать свое лицо и доказать, какой ты охуенный лицемер, то в этом нет необходимости, и ты можешь уйти так же быстро, как и вошел.

Я скриплю зубами от ее слов. Она бросала мне подобные слова годами, и я никогда не мог отрицать, что они правдивы.

Все, что я всегда говорил ей не делать, я всегда делал.

Но она моя младшая сестра. Я никогда не хотел, чтобы она была частью опасной жизни, чтобы ей приходилось ставить на кон свою безопасность, когда она могла бы устроить себе хорошее, менее рискованное будущее.

Но, возможно, она всегда была права. Она родилась в этой жизни, как и я. Это ее право — быть частью этого.

Мне просто неприятно, что эта милая маленькая блондинка, которая бегала с плюшевой игрушкой под одной рукой и куклой под другой, вынуждена столкнуться с нашей реальностью.

Все трое стоят и смотрят на меня, ожидая услышать, что же такого охренительно важного я должен был сделать, чтобы ворваться к ним в самый разгар траха.

Яростная дрожь пробегает по позвоночнику, когда я вспоминаю эту сцену, произошедшую всего несколько минут назад.

Уф.

— Ты мне врешь, — выплюнул я, заставив всех расширить глаза.

— Извини? — спрашивает Калли, в то время как Деймон делает шаг вперед, готовый защитить ее.

— Ты что-то скрываешь.

Калли не вздрагивает, обходит своего телохранителя и смотрит мне в глаза.

— Ну и что с того, что я скрываю, Нико? Это моя прерогатива. Вряд ли ты всю жизнь был честен со мной.

— Я никогда не лгал тебе.

На ее лице отразилось недоверие.

— Конечно, ты продолжаешь говорить себе это, если это помогает тебе спать по ночам.

— Что… это… Я защищал тебя, — возражаю я. — Это другое.

— Правда? То, что ты держишь меня в неведении о любой части нашей жизни, о том, что происходит вокруг меня, защищает меня? Правда? Я была не в курсе, Нико. Совершенно уязвима, не имея даже элементарных знаний, чтобы попытаться защитить себя.

— Я такая же часть этого, как и вы все, но единственные, кто это видит, — Деймон, Стелла и Эмми.

— Вам нужно сражаться, и я хочу быть рядом с вами. Я помогу вам всем, чем смогу.

Позади у Деймона раздается глубокий злобный рык, но она не останавливается, чтобы обратить на него внимание.

— У меня есть секреты, Нико. Вопреки твоему мнению, ты не мой охранник. Мне восемнадцать. Я могу делать свой собственный выбор и жить так, как считаю нужным. Единственный человек, который имеет право на мнение, похоже, забила на меня, так что не стесняйся сделать то же самое.

Она смотрит на меня решительными и вызывающими глазами, которые я не привык видеть, а ее руки лежат на бедрах, более чем готовые продолжить со мной спор.

— Можно было бы подумать, что оргазм ее охладит, а? — Тео язвит, отчего мне хочется развернуться и заехать ему кулаком в лицо.

— Так что же это будет, братишка? — шипит она.

— Какой секрет Брианна хранит для тебя?

Выражение ее лица меняется, в глазах вспыхивает какая-то эмоция, но она закрывает ее так же быстро, как она появилась. Видимо, у нее есть все, что нужно для этой жизни, если она смогла остаться почти безэмоциональной в противостоянии со мной.

— А при чем тут ты?

Мои губы раздвигаются, чтобы ответить, но она не дает мне вставить ни слова.

— Если бы она хотела выдать мои секреты, она бы уже рассказала тебе.

Мои глаза сужаются, а ее вспыхивают от удовольствия.

— Знаешь, если бы ты относился к ней лучше, она, возможно, не чувствовала бы необходимости быть на моей стороне.

— Кто, блядь, сказал что-то о стороне? — рявкнул я.

— Ты провела черту между нами, когда решил, что я недостаточно хороша, чтобы жить одной жизнью с тобой. С тех пор и существуют стороны.

— Это чушь, Калли.

— Правда?

Вокруг нас воцаряется тишина, напряжение становится невыносимым.

Ее глаза скользят по моему плечу, и в них появляется легкость, когда она смотрит на Деймона.

Какая-то часть меня хочет возненавидеть его за то, что он дал Калли такую силу. Но еще большая часть меня так чертовски гордится тем, что она отстаивает свои интересы, что мне трудно сдержать гнев, который я впервые почувствовал, когда узнал об их отношениях.

— Я… я просто…

— Она узнала о нас раньше, чем кто-либо другой, — пролепетала Калли, наконец-то расколовшись. — Я провела здесь с Деймоном те выходные, когда вы совершили налет на итальянский комплекс. Тогда все было… все было очень напряженно, и я, возможно, накачала его наркотиками и сбежала.

— ЧТО? — прорычал я, отрывая взгляд от сестры и фокусируясь на ублюдке позади меня. — Что, блядь, ты ей сделал, чтобы она тебя накачала?

— Нико, — успокаивает Калли, когда ее маленькая ладошка ложится на мою руку, заставляя меня обернуться к ней. — Это уже старые новости и не имеет значения.

— Я пытаюсь сказать, что когда я бежала из здания, Брианна была рядом. Она присмотрела за мной, отвезла домой и пообещала, что будет хранить мой секрет столько, сколько потребуется.

— Она верная, Нико. Такая чертовски верная. Она никому и слова не сказала, чтобы…

— БЛЯДЬ, — рявкаю я. — Блядь. Блядь. Блядь.

— Может, тебе стоит пойти и попросить прощения, чувак. Желательно на коленях. Насколько я слышал, Бри это нравится, — поддразнивает Тео, и на его лице, как я могу предположить, играет дерьмовая ухмылка. Ебаный мудак.

— Пошел ты, — шиплю я и, крутанувшись на пятках, выхожу из квартиры сестры, не нанеся ни одного удара ни одному из ублюдков, которые смотрят на меня с веселыми глазами.

Дверь с грохотом ударяется о стену, когда я распахиваю ее и врываюсь в здание с мыслями о том, что произошло сегодня, кружащимися в голове.

Как только я оказываюсь в своей квартире, я открываю морозильник, достаю бутылку водки и откручиваю крышку.

— Пошла ты к черту, Брианна Эндрюс, за то, что сделала это со мной.

Загрузка...