Глава восьмая: Эвелина


Когда Олег говорил о кофе, я представляла какое-то маленькое кафе из тех, которые разбросаны по всему городу практически на каждом углу. И только когда он привозит меня в закрытый клуб, и охранник на входе здоровается с Олегом по имени отчеству, понимаю, что в жизни моего «жениха» давным-давно нет места заведениям уровня ниже пяти звезд.

— Здесь готовят самый лучший кофе и чай в городе, — говорит Олег, пока я осматриваюсь по сторонам.

Здесь все выглядит богато, даже состаренные бирки на баночках с зернами кофе.

Вырастающей прямо перед нашим носом официантке Олег передает мою сумку и пиджак, а мне, чтобы не волновалась, на ухо поясняет:

— У меня здесь эксклюзив на стол. Не переживай.

Следующие полчаса мы проводим в компании бойкой молодой женщины и сотен банок и мешочков с кофе, которые она дает продегустировать «на нюх», как будто мы выбираем дорогой парфюм. В конечном итоге, у меня начинает кружиться голова, и я останавливаюсь на чае, который похож на зародыш белокочанной капусты.

Мы усаживаемся за стол перед камином — самым настоящим! — и я силой заставляю себя не смотреть по сторонам, как любопытная сорока.

Чай приносят в маленьком прозрачном заварнике, на дне которого настоящее волшебство — раскрытый бутон экзотического цветка.

— Это правда можно пить или тут подают музейные экспонаты? — шепотом спрашиваю я.

Олег вместо ответа наполняет мою чашку.

Мы разговариваем обо всем.

Я не пытаюсь запомнить темы. Но в основном без умолка трещу я. Всегда становлюсь ужасно болтливой, когда нервничаю и чувствую себя не в своей тарелке.

— Прости, я опять слишком много болтаю, — пытаюсь оправдаться, когда Олег, в который раз, сбрасывает входящий вызов. — Я могу добраться домой самостоятельно, если у тебя дела.

— Ничего такого, что не подождало бы до завтра. — Он делает маленький, аккуратный глоток кофе, отставляет чашку и, сложив руки в замок на столе, говорит: — Пуговица, завтра ты должна перевезти вещи. До конца дня. Я пришлю водителя. Если нужна еще пара рук в помощь с переносом вещей — они у тебя будут. Но я не хочу, чтобы ты оставалась там ни одной лишней ночи. И, пожалуйста, не спорь.

Последняя фраза закрывает мой рот. Я думала, что у меня будут целые выходные, но спорить с Олегом не буду.

— У меня не так много вещей, я справлюсь сама.

— Вот и хорошо. — Он достает из кармана небольшой плотный конверт, кладет на стол и подталкивает в мою сторону. Когда я с опаской прячу руки под столешницу, улыбается. — Там нет ничего страшного и заразного.

— А что там?

Он пару секунд размышляет, потом щурится и говорит:

— Назовем это возможностями, которыми, я надеюсь, ты воспользуешься.

Загрузка...