27. Час от часу не легче

Лета

Не думала, что всё обернётся именно так. Иногда судьба ставит на пути настолько крутые повороты, что для некоторых они оказываются невероятно болезненными.

Майлен, заливаясь слезами, осталась позади, окружённая своими подпевалами, которые бросились её утешать. Она не кричала и не сыпала проклятиями — смогла сдержаться. Но то, что теперь я стала для неё заклятым врагом, было очевидно. Впрочем, меня это мало тревожило. Судя по тому, что увидела, Майлен оказалась недалёкой девицей.

— Я… кхм… — послышался тихий голос Лисана, когда мы остановились под любопытными взглядами возле одноэтажного здания, куда Киан и Сиэль зашли переодеться для соревнований. — Я не жених Майлен, — произнёс мужчина.

— А я об этом и не спрашивала, — медленно повернув голову, встретилась с ним взглядом.

Лисан смотрел на меня с волнением. В этот момент он выглядел таким забавным и милым, что я с трудом сдерживала улыбку.

— Знаю, — кивнул аристократ, — это скорее для разъяснения. Чтобы не возникло недопонимания между нами.

Я едва заметно улыбнулась, слыша шёпотки вокруг. Многие наблюдали за нами, чтобы потом пообсуждать, строя догадки и распуская сплетни. Майлен, кстати, нигде не было видно. Вероятно, она решила покинуть соревнования, убитая горем после публичного отказа. Даже брата своего бросила, не выдержав позора.

— Прошу простить, что вы стали свидетельницей столь неприятной сцены, — произнёс Лисан.

«Ну почему же неприятной? Наблюдать, как Майлен втоптали в грязь, оказалось весьма приятно».

Я понимала, что чувство злорадства, поселившееся в моей груди, нужно прогнать. Оно не приведёт ни к чему хорошему. Но как же приятно было видеть, как ту, кто возомнила себя невесть кем, спустили с небес на землю. Я не ангел и нимба над головой у меня не наблюдалось, чтобы прощать и жалеть таких, как она.

— Лорд Фалмар? — обратилась я к мужчине, который держался в метре от меня, соблюдая этикетную дистанцию.

— Да? — тут же откликнулся он.

— Давайте начистоту.

Лисан кивнул, и его лицо приняло серьёзное выражение.

— Зачем вы здесь? — не отрывая взгляда, смотрела на него, замечая, как он нервничает.

Уже было понятно, зачем этот аристократ явился сюда. Но дело в том, что я не собиралась заводить романы. Сейчас не время. Киан и Сиэль — вот что являлось первостепенным.

— Как и сказал, я приехал поддержать ваших мальчиков, — сумел выкрутиться мужчина.

— То есть, — улыбнулась я, отчего Лисан задержал дыхание, — вы здесь только из-за них?

— Ну-у-у… не только, — нервно кашлянул он, разрывая наш зрительный контакт и глядя вдаль, сложив руки за спиной.

Между нами повисла тишина, нарушаемая голосами дам и господ, приехавших поболеть за своих детей. Я понимала, что веду себя непристойно, задавая такие вопросы, но играть в скромность и ходить вокруг да около не собиралась.

— Хотел увидеть вас, — внезапно произнёс Лисан, буквально признаваясь в своей симпатии, от которой я замерла.

Решила отрезвить его, чтобы он понимал, кому признаётся.

— Я вдова…

— Меня это не смущает! — выпалил мужчина, резко оборачиваясь.

— У меня есть двое сыновей…

— Двое прекрасных мальчишек, с которыми у нас, между прочим, много общего!

— Обо мне отзываются далеко не лестно…

— А я не верю во все эти слухи! — упрямо мотнул головой аристократ, в глазах которого вспыхивали эмоции. — На самом деле вы другая! Лично смог в этом убедиться!

Было ли приятно услышать такие слова? Несомненно. Но я не была готова ответить ему взаимностью. Мы практически незнакомы. Я видела его всего дважды — о каких чувствах могла идти речь? Я в новом мире, мне предстояло столько всего выяснить и исправить, отношения стали бы только помехой. Да и неправ Лисан, Лайлет действительно гадость та ещё, и пусть её теперь нет, но то, что она творила…

— Вы меня не знаете, — произнесла я, отворачиваясь от него.

— Так позвольте узнать, — прошептал мужчина. — Не спешите меня отталкивать. Уверен, вы сможете разглядеть во мне нечто большее, чем просто знакомого!

Поместье семьи Эйренбер

— Мама! — раздался пронзительный крик, пронизанный рыданиями. — Мамочка!

Леди Эйренбер, услышав голос дочери, стремительно спустилась с лестницы, придерживая юбку.

— Майлен? — произнесла она с удивлением и тревогой в голосе. — Что случилось, милая? Почему ты плачешь? Тебя кто-то обидел?! Кто это сделал?!

Девушка, не сдерживая истерических слёз, бросилась в распростёртые объятия матери.

— Лисан… — всхлипывала она.

— Лисан? Опять этот Лисан! Что он сделала на этот раз?! — леди Эйренбер всё больше волновалась, а её крик привлёк внимание прислуги.

Девушки в форменной одежде стояли в стороне, не решаясь пошевелиться от увиденного.

В этот момент по первому этажу разнёсся глубокий голос главы семейства:

— Что здесь происходит?

Майлен, услышав отца, разрыдалась ещё сильнее.

— Папочка! — воскликнула она, бросаясь к нему. — Эта гадина! Эта змея!

— Кто? Дочь, кто?! — Леди Эйренбер была в смятении. Её буквально трясло.

— Лайлет Лакмэн! — закричала девушка, крепко схватив отца за камзол. — Эта мерзавка унизила меня перед всеми! Растоптала моё достоинство! Я опозорена! ОПОЗОРЕНА!

Хозяйка дома гневно поджала губы, её глаза сверкнули яростью.

— Что она сделала? — спросил лорд Эйренбер, по венам которого побежала ярость.

— Она… она… — выдавливала из себя Майлен, не в силах сдержать слёзы, — решила отнять у меня Лисана!

Загрузка...