48. Вот незадача

Лета

— Лекарь Диар, осторожнее! — уже в который раз произносил свою просьбу Лисан, с тревогой наблюдая за тем, как мужчина в светлых одеждах обрабатывает мою укушенную ногу. — Не сделайте ей больно!

Я старалась сдержать улыбку как могла, но давалось это с трудом. Больно было мне, а места себе не мог найти лорд Фалмар, который всполошил лекарский пункт, с нашим прибытием подняв всех на уши.

Прогулка по скверу получилась прекрасной, и выходка собаки не омрачила её. Наоборот, нападение пса позволило мне сблизиться с Кианом и Сиэлем. Всю дорогу до лекаря они держали мои руки, сидя в экипаже по разным сторонам.

Я была так счастлива! Мальчишки переживали за меня, глядя иначе, не так, как раньше. Скорее всего, их тронула моя защита, и я готова была дарить её им каждый день, только бы они не сторонились меня и не смотрели с холодным недоверием.

— Нужно поставить укол, — начал было лекарь Диар.

— Укол?! — ахнул Лисан, переводя в мою сторону взволнованный взгляд. — Потерпи немного, хорошо?

Его забота была несказанно приятна. Она трогала душу.

— Хорошо, — кивнула ему, не заостряя внимания на том, что он перешёл со мной на неформальный стиль общения.

На самом деле я была не против этого. Хотела звать его по имени и слышать своё в ответ, без этих всяких «лорд» и «леди».

Лисан, как только прибыла стража и взяла под арест хозяина псины, оставил им адрес постоялого двора, на котором мы остановились. Затем, прилюдно подхватив меня на руки, понёс по скверу, направляясь к выходу — туда, где стояли экипажи, ожидая, когда их наймут.

Я впервые была к нему так близко, и, сказать честно, мне понравилось. Понравилось чувствовать приятный аромат, исходящий от мужчины, улавливать на своей щеке его дыхание, заставляющее сердце трепетать и биться чаще. Я ощущала, как крепко он прижимает меня к себе, разжигая огонь под кожей.

Глупо скрывать: Лисан волновал меня как мужчина волнует женщину. И это было ещё одним веским доводом, что его нужно принять и как можно скорее.

Мне сделали укол и обработали ногу, на которой виднелись следы от собачьих клыков. Как оказалось, псина цапнула меня достаточно сильно — прокусила кожу до крови. Оставалось верить, что она не занесла мне никакую инфекцию. Но, как сказал лекарь Диар, укол устранит все возможные нежелательные последствия.

— Я сама могу… — попыталась сделать шаг, когда все процедуры были завершены.

— Даже слушать ничего не хочу! — отрицательно мотнул головой лорд Фалмар, склоняясь и тут же подхватывая меня на руки.

И вновь это приятное волнение, горячей волной накрывшее с головой.

— Я тяжёлая, — прошептала, пытаясь контролировать учащённое дыхание.

— Ничего подобного, — так же тихо ответил аристократ, поворачивая голову ко мне и замирая, глядя в мои глаза.

Между нашими губами было от силы пятнадцать сантиметров — так близко, что у меня побежали мурашки.

Время замедлило свой бег, все звуки и голоса превратились в фоновый шум.

— Госпожа, экипаж прибы… ой! — пискнула Анита, стремительно ворвавшаяся в кабинет. — Я… я прошу прощения!

Испытывая жуткую неловкость, я улыбнулась, слыша, как из груди Лисана вырвался смешок.

— Экипаж прибыл, — вздохнул он. — И почему они здесь такие быстрые? — буркнул тише лорд Фалмар, направляясь со мной к выходу.

Поместье Августа Фалмара

— Господин! — у беседки, где сидел маркиз, созерцая раскачивающуюся от лёгких порывов ветра листву, возникла Люсия — его верная помощница. — Я выполнила вашу просьбу!

— Удалось подкупить кого-то из прислуги в доме сына? — оживился дед Лисана, тут же поспешно обращая взор на невозмутимую женщину, умеющую в любой ситуации, какой бы она ни была, держать лицо.

— Да, милорд! Одна из служанок охотно согласилась поделиться информацией, как и передавать её нам в будущем.

— Ну! Давай, рассказывай! Не томи! — Август Фалмар заёрзал на лавке, не отводя взгляда от Люсии. — Лилиана что-то задумала? Я же прав? Нутром чую, что прав! — фыркнул аристократ.

— И ваше нутро вас не обманывает, — кивнула женщина. — Она, как и леди Эйренбер, решили устроить для вашего внука ловушку.

— Ловушку?! — седовласый аристократ с грохотом шлёпнул ладонью по столу. — А вот с этого места, прошу тебя, поподробнее!..

Загрузка...