22 глава. Перипетии чувств

— Тебе легче? — спросила я, приложив к его лбу ладонь, чтобы проверить, есть ли жар.

Ладонь моя тут же была схвачена и перемещена на его губы.

Ну, этого мне еще не хватало!

Я, конечно же, мгновенно выхватила руку.

В его взгляде мелькнуло непонимание. Брендон попытался привстать, но, видимо, амулет еще не сделал свое дело до конца. Сил у него не хватило. Голова вновь упала на подушку.

— Эсми, — начал он. — Я не понимаю...

Но я перебила:

— Так, давай я спрошу тебя, а ты мне честно ответишь? Согласен?

— Для тебя, что угодно, — тут же заулыбался он, видимо, думая, что это такие игры двух влюбленных у нас.

— Прекрасно. Так вот, вопрос такой. У нас с тобой было что-то?

— Что? — зеленые глаза непонимающе уставились на меня, лоб нахмурился. — Что такое "что-то"? Не понимаю!

Та-а-ак, легким путем пойти не получится, да? Ладно, попытаюсь объяснить иначе.

— Мы с тобой... э-э... проводили вместе время... в... э-ээ-э постели?

Если бы кто-то сказал мне пару недель назад, что я буду дико краснеть, задавая подобный вопрос незнакомому очень молодому мужчине, я бы хохотала, как сумасшедшая. Никогда в своей жизни я не была слишком уж стеснительной или скромной. Могла завернуть так откровенно, что в эротичных романах такое днем с огнем не найдешь! А тут... Это точно на меня так этот странный мир влияет... Я скоро монашкой стану... Есть у них тут монашки вообще?

Впрочем, несколько недель назад я бы не поверила и в то, что могу не помнить, было ли у меня с мужчиной или нет... А сейчас вот задаю такие вопросы.

Но когда я посмотрела на него, то поняла, что он, кажется, смущен еще больше меня.

— Так. Я поняла, — я заставила себя отбросить ложную скромность и четко и ясно формулировать свои мысли. — Отвечай немедленно, мы с тобой переспали? Был у нас секс? Близость? Или как там это у вас называется?

У Брендона красным стало не только лицо, но и уши — на белой подушке они очень ярко выделялись. Он сначала отвел глаза, и я уж было подумала, что да, было. Но потом вдруг резко перевел взгляд на меня. И ответил с жаром:

— Нет, что ты, конечно же, нет! Разве я поступил бы так с тобой? Я не смел... Пока ты являешься женой моего брата... Но потом, когда король даст нам разрешение отринуть путы ненужного брака и создать брак истинный, то я буду счастлив... близость... ты...

Фух! Ну, хотя бы радует, что нравы у Эсми были не так уж распущенны. До крайности дело доведено не было.

Теперь бы зафиналить как-то эту историю без потерь для всех сторон.

Ой, не могу, смешно! Даже не спросил, почему я сама всего этого не помню!

Этот Брендон — мальчишка же совсем! И да, красивый, молодой. Возможно, Эсми он, действительно, подошел бы больше, чем суровый молчаливый непонятный Дэймон, но... Я вдруг, впервые за те дни, которые провела здесь, в этом непонятном мире, подумала, что ведь может так случиться, что я не вернуть обратно! Так и буду жить здесь всегда, в этом молодом теле... А может, может... В голову неожиданно пришла потрясающая мысль, что, вполне вероятно, после смерти со всеми нами, со всеми людьми происходит нечто подобное — наши души вселяются в тела других людей в каком-нибудь ином, чудесном мире! И тогда получается, что смерти нет? От этого неожиданного открытия по коже побежали мурашки! Боже, кто бы мог подумать!

Так вот... Продолжая развивать свою мысль, я собралась и додумала. Так вот, если так, то я бы предпочла быть женой Дэймона.

От понимания этого, а еще от понимания того, что Дэймона мне, действительно, нравится, внутри словно что-то перевернулось, и мне захотелось бежать к нему в кабинет, вышвырнуть оттуда противную Пэрис, и сказать то, что я думаю! И будь, что будет...

— Какая ты красивая, Эсми, когда вот так задумываешься... Такой взгляд чудесный... — напомнил о своем существовании Брендон.

Так. Пора!

— Брендон, — решительно начала я. — В общем ситуация такова. У меня, похоже, некая потеря памяти случилась. Я не помню того, что мы там с тобой наобещали друг другу. Ты же видишь, — я дотронулась ладонью до своего живота. — У меня ребенок будет от твоего брата. Тебя самого не напрягает... э-э, не расстраивает мысль так поступить с ним? Разве Дэймон заслужил предательства со строны жены и брата? Я считаю, нет...

— Ты говорила, что он обижал тебя, — расстроенно проговорил Брендон.

Мне было очень жаль мальчишку. Очень! Я видела, как он комкает пальцами одеяло, я видела боль в красивые глазах, я всё понимала, но...

— Мне очень жаль, Брендон. Очень жаль. Но я хочу всё оставить так, как есть.

— Это всё из-за камней, да! — вдруг закричал он. — Из-за того, что именно он, как хозяин Смарагда, распоряжается ими? А ты теперь, когда дар открылся, можешь вертеть и Дэймом, и графством, и даже самим королем, как пожелаешь? О, не думал, что ты такая! Не думал, что ты корыстная и жалкая!

А вот об этом я даже не подумала. То есть, вероятно, и Дэймон так думает? Что я не сбежала к матушке Ахинее и осталась здесь только потому, что у меня неожиданно появился дар, а доступ к камням есть только по его индульгенции?

Да-а-а, ситуация...

Загрузка...