Глава 20. Анна

Когда мы вернулись к коттеджам и офису Андрея Викторовича хотела провалиться сквозь землю и мне было невыносимо неловко смотреть на своего начальника.

Последние полчаса он то и дело поднимал меня на руки помогая преодолевать неудобные для моей обуви участки дороги, а я краснела до кончиков ушей, одновременно млея от ощущения его близости.

Когда там последний раз я была настолько близка с каким-либо мужчиной? Пожалуй неделю назад, когда по настоянию Ольки я посетила районную поликлинику с жалобой на ноющее колено.

Тогда усталого вида седой дедушка хирург-ортопед в очках с толстой оправой ощупывал мое колено неожиданно долго, но в итоге так и не смог поставить вразумительный диагноз. Предложил просто мазать по мере необходимости больную ногу Нурофеном и обматывать на ночь платком из собачьей шерсти. Собачьей шерсти, серьезно? И это моя реальность в тридцать лет?

А тут привлекательный мужчина переносил меня на руках из точки А в точку В так легко и естественно, что можно было бы и привыкнуть.

Однако в голове, как назойливая радиоволна, снова зазвучали голоса — мамин и бывшего мужа, попеременно сменяя друг друга:

«Ты слишком себя жалеешь, Анна!»

«Учись справляться с проблемами сама, не маленькая уже!»

Я поморщилась. Вот уж спасибо, именно этого мне сейчас не хватало.

Настроение начало стремительно уходить в минус, но я взяла себя в руки. Ну уж нет. Дома, когда Полина уснёт, можно будет вволю порыдать в ванной, пока соседка снова не постучит в дверь с замечанием, что я трачу слишком много воды. А сейчас у меня работа, и это отличный повод отвлечься.

Переговоры вышли бодрыми, а заодно и неожиданно весёлыми. Кажется, наше импровизированное «шоу в полях «пришлось Андрею Викторовичу по душе. Он сыпал шутками, выглядел довольным, а когда мы наконец вернулись в коттедж и получили чашки с потрясающе ароматным кофе, я почувствовала, что вообще не зря сюда поехала.

За непринуждённой беседой мы наметили несколько идей для будущей упаковки. Конечно, мой концепт с коровами, катающимися на каруселях, был отклонён (шок и удивление), но я не особо расстроилась. Честно говоря, стоило мне задуматься о том, кому рисовать этих веселящихся бурёнок, как я тут же мысленно себе же и похлопала за то, что этот вариант не прошёл. Всё-таки я всё ещё больше дизайнер, чем художник, а с рисованием у меня отношения… ну, скажем так, не самые гармоничные.

Зато теперь у меня в голове появилась новая идея, и, кажется, она точно сработает.

Я сумела «продать» идею для SRP (shelf ready packaging) — дополнительной упаковки, которая упрощает выкладку товара в магазинах. Представьте: никаких долгих расстановок, никакой мороки с перекладыванием единиц продукции на полки. Просто сняли верхнюю часть коробки — и всё уже красиво, аккуратно стоит, привлекая внимание покупателей.

Я объяснила, что такой формат упаковки не только удобен для ритейлеров, но и может стать мощным маркетинговым инструментом. Если добавить сезонные дизайны — зимний, весенний, праздничный, да хоть тематические коллаборации — это создаст ощущение новизны, оживит бренд и подтолкнёт покупателей взять именно этот товар, а не конкурентов, чей продукт выглядит однообразно круглый год.

При этом менять сам дизайн основного продукта не придётся, а значит, затраты останутся минимальными, а эффект для продаж может быть внушительным.

Андрей Викторович слушал внимательно, с интересом. Временами он чуть покачивал головой, будто прикидывал возможные риски, а потом достал блокнот и что-то записал. Это уже было отличным знаком. Ведь если человек записывает, значит, идея как минимум зацепила.

А мне оставалось только мысленно скрестить пальцы и надеяться, что в этот момент у него в голове складывается пазл: «Да, это действительно может сработать».

Когда мы уже собрались уезжать, я устроилась в машине, а Алексей с Андреем Викторовичем задержались у входа, что-то обсуждая. Я лениво наблюдала за их разговором через лобовое стекло, пока не заметила странную реакцию своего начальника.

Он вдруг слегка напрягся, будто услышал что-то неожиданное, но тут же рассмеялся, сдержанно, но искренне, а затем пожал руку нашему заказчику и наконец направился ко мне.

— Всё хорошо? — спросила я, едва он сел за руль. Меня вдруг начала грызть мысль: а вдруг я ляпнула что-то не то? Или сделала не самый удачный комментарий?

Алексей, казалось, был где-то в своих мыслях, потому что посмотрел на меня немного растерянно:

— А? Что? Да, всё нормально. — Он запустил двигатель, но всё ещё выглядел слегка задумчивым. — Просто Субботин в полном восторге от тебя, и я вот задумался… Как бы тебя не переманили конкуренты.

Я фыркнула от смеха и театрально вскинула руки:

— Интересно, а кого именно ты считаешь конкурентами? Андрея Викторовича или коров?

Алексей изобразил тяжёлый вздох:

— Всех разом. Как одно единое ОПГ.

— «Организованная пастбищная группировка»? — уточнила я, стараясь выглядеть серьёзной.

— Именно. Ты даже не представляешь, какие у них планы на тебя.

Я рассмеялась и, кажется, впервые за весь день наконец полностью расслабилась.

Однако радовалась я не долго.

Ровно до того момента, пока не увидела, что мой телефон полностью разряжен.

Загрузка...