Глава 14

До сеновала, где ночевала в первую ночь, я дошла только на силе воли и чистом упрямстве. Никому не позволю увидеть, как мне сейчас плохо и насколько я слаба. Птицы никогда не склоняли головы перед драконами, даже понимая, насколько те превосходят нас по силе. Не отступали, даже зная, что впереди ждёт смерть. А тут…

Всего-то неблагодарные ящерицы! Одни слова, которые и недели не прошло, как ветер унёс, а за ними ничего!

Прежде чем забираться наверх, где хранилось сено, я передохнула, пользуясь тем, что меня никто не видит, и только потом полезла по приставной лестнице. Руки дрожали и до сих пор были деревянными. Вот смеху драконам будет, когда птичья княжна свалится с лестницы сеновала!

Забравшись наверх, я первым делом сняла мокрые вещи, что неприятно липли к телу. Благо Рарк ещё пока я стояла по шею в реке, слетал в комнату и принес мою походную суму. Годы противостояния с драконами приучили птиц всегда держать наготове всё, что может понадобиться в пути или в хране, где порой неделями пережидали нападения ящеров. Вот и я, хоть и не видела угрозы от драконов, чего их бояться таких недомытых, но от привычки, вбитой с детских лет, не избавилась.

Переодевшись в сухое, я вытащила пузырёк с прозрачной жидкостью. Вот специально для подобных случаев жар-корень и добывали высоко в горах, а потом настаивали. Одного глотка хватит, чтобы прогреть моё тело. Главное первые минут пять пережить!

Настой жар корня прокатился внутри огненным комком, прошибая сразу и горло и нос. Слёзы потекли неудержимым ручьём, и глаза защипало, как от лука. Завернулась в походное одеяло, надо попытаться уснуть, не хватало мне только ещё простыть да жарянку подхватить.

Какой-то шорох заставил резко обернуться.

— Ох, княжна! Да что ж вы так? — с приставной лестницы на меня смотрел Карл, мальчишка на побегушках при муже. Себя он, правда, гордо называл оруженосец.

— Крарк! — ответил ему сверху Тикар.

— А давайте, я вас в покои провожу? В покоях то по любому плакать удобнее. — Предложил мне драконёнок.

— Иди отсюда, а? — ответила я, шмыгая носом из-за настоя.

— А покушать? — настойчиво предлагал мальчишка.

— Ничего не хочу. — Пыталась спровадить этого проныру я.

— А если вкусненького? — не унимался оруженосец мужа.

— Исчезни, иначе лестницу сейчас столкну! — предупредила я.

— Крааа! — забил крыльями у края Рарк.

Я ещё некоторое время поприслушивалась, но поняв, что на сеновале остались только я и враны, свернулась клубком, надеясь уснуть. И тут же встрепенулась.

Стоило мне немного успокоиться, как я почувствовала, как дрожит нить связи с Гаркаром. Закрыла глаза, пытаясь дозваться до спутника.

— Каррак! — раздалось вскоре из маленького окна под самой крышей, а потом и сам Гаркар опустился ко мне на колени.

— Вернулся! — обрадовалась я встрече. — Как ты?

Гаркар взмахнул крыльями, пытаясь меня ими закрыть, словно я была птенцом, и упёр голову мне в грудь. Погладив по иссиня-чёрному оперенью, я попросила показать мне дом. Спутник охотно позволил мне смотреть его глазами и перебирать те воспоминания, что запечатлелись в сознании птицы за эти дни.

Чувство полёта сменилось узнаванием, и непонятно отчего я испытала больший восторг. Жители Вранова Когтя громко праздновали возвращение своего князя с невестой. Встречные норовили кинуть в князя и драконицу зерном и ягодами рябины, кто-то швырял звонкой мелочью. Брата любили, не смотря на суровый нрав и строгость.

Проезжая мимо какой-то девчонки, что вертелась на руках у матери, пытаясь добиться, чтобы её заметили, и изо всех сил тянувшей в сторону пары кривоватый букетик, брат наклонился. Детское подношение тут же оказалось в руках князя. Андрас протянул его Сирине. Та оглянулась, словно букет мог предназначаться кому-то ещё, и приняла, чем вызвала довольные выкрики и смех встречающей толпы.

А вот и княжий терем, каждый поверх украшен резным деревянным кружевом. Сердце заныло, узнавая родные места. Гаркар пристально следил за невестой брата. А та только успевала головой крутить и глазами хлопать. Всё вокруг её удивляло, даже страха невидно было. Андрас легко соскочил с коня и протянул руки к Сирине.

— Да я и сама уже могу ходить. — Сказала она, глядя на брата.

— Можешь, но не будешь. — Ответил ей Андрас. — Ярмил, пошли кого за знахаркой. Пусть к бабе Ядвиге бегут.

— Ой, а что за напасть? — всплеснула руками Радмила, наша ключница. — Раны ноют?

— Да не мне знахарка понадобилась, Радмила Пересветовна, не переживайте. Невеста у меня подранок. — Улыбнулся заботливой хлопотуше брат. — Велите в мою комнату горячей воды принести.

Андрас на руках занёс Сирину в свою комнату, ну теперь-то их общую.

— А это чьи покои? — первым делом спросила Сирина.

— Были мои, теперь наши. — Усадил её на широкую и мягкую скамью у окна брат, стянул с невесты странного вида короткие сапоги. И начал осторожно разматывать ткань с щиколотки Сирины.

— Вот, княже, принесла. Скоро и Ядвига пожалует. — Поставила невысокую бадью с парящей водой на пол ключница. — Ой-ё! Это где ж ты так?

Ключница у нас человек добрейший, любого примет и обогреет, вот только со злом в её сторону нельзя. Она как зло чует в раж входит, что под рукой будет тем и огреет.

— Это от цепи. — Призналась Сирина.

— От цепи? А кто ж тебя на цепь-то посадил. — Распереживалась Радмила.

— Брат. — Прозвучало в ответ.

— Брат? Это который нашей княжне достался? Это что же, этот злодеюка и нашу княжну на цепь посадит? — всплеснула руками ключница под шёпот девчонок прислужниц, что уже толпились в простенке у покоев.

— Я не знаю. — Совсем потерянно ответила Сирина, глядя при этом на брата. — Но если она будет послушна, то, наверное, нет.

— Наша Яромира? Послушна? Да она отрадясь даже таких слов не слышала и не знала! — хмыкнула ключница. — Только бывало, отвернешься, глядь, а она уже на конёк забралась, что твой галчонок! А наругаешь, так шкодничать начнёт и пакостить, всё равно, что нечисть болотная! То скорлупы в тесто для блинов намешает, то соль с сахаром пересыплет. А тронет кто, то только держи! Полетят клочки в разные стороны.

— Так она же княжна… — хлопала глазами Сирина.

— И что? Ей титул драться, никогда не мешал. Рукава да, те мешали. Так она не терялась, вверх поддёрнет и только в путь. — Ответила ей ключница.

— Ой! — тихо вскрикнула Сирина.

— А уже и всё. — Показал ей тряпку, что была на её ноге, брат. — В одном месте пристыла только. А теперь в воду опускай, не торопись только. Ничего, бабка Ядвига своё дело знает. Дня через три и следа не останется. Как она тебя осмотрит, в баню сходим. С дороги пропариться под веником самое оно. И спаться хорошо будет. В полночь к алтарю пойдём.

— Ой, княже! Я тогда сейчас пошлю у озера баню истопить. — Пообещала ключница.

— А с ближней что? — удивился Андрас.

— Что- что… Ярмил там, со своей полонянкой. Княже, ну хоть ты на них повлияй. Развели срам в княжьем тереме! — тут же нажаловалась Радмила.

— А что я сделаю? Ярмил её неволить не хочет. — Пожал плечами брат.

— Было бы там чего неволить! Он на неё солнцу посвятить лишний раз не даёт, она его провожает напутствием, чтоб не смел помирать, мол, сама его прибьёт. А когда напали на заставу? Она ж и не вспомнила, что напали-то драконы! Зверюгой страшенной обернулась и непонятно, кто больше врагов положил. — А потом и вовсе голос ключницы стал просящим. — Ну, княжеее, ну ведь в тягости девка-то!

— Да ты что? — засмеялся брат. — Вот так новость! Надо будет поздравить друга.

— Ага, как только в себя придёт. А то кажется, ополоумел у тебя от радости воевода, князь. — Сказала зашедшая в комнату Ядвига Киевна.

— Так то от добрых вестей! Пойду, в чувство приведу, и велю срам прекращать. — Смеялся брат. — А ты пока, будь добра, позаботься о моей княгине.

— Фу-ты, ну-ты! Вот как женой назовешь, так и будет княгиней! — поспорила с братом знахарка.

Замелькали в воспоминаниях врана лица людей, травы, город наш с высоты, птичьи гнёзда, любопытные глазки птенцов. Солнечный свет, играющий пылинками под крышей самого высокого поверха. И Сирина, тщательно осматривающая чердак, давно отданный во владениям вранам. Девушка присела на колени рядом с уютным даже на вид гнездом.

— Слушай, я не знаю, что вы едите, вот набрала разного…

— А они разное и едят. — Раздался у неё за спиной голос брата. — Ты зачем сюда второй день ходишь? Серг беспокоится.

— Я ничего плохого не хотела. Просто Яромира переживала, что кошки птенчиков съедят. И попросила приглядеть. — Виновато объясняла Сирина. — Я посмотрела, кошкам вроде неоткуда пролезть. Только враночку жалко. Она же с гнезда не сходит. Думала голодная…

— Яромира значит! — заулыбался брат. — Хитрованка мелкая. А за враночку не переживай. Ей пара на что? И защитит, и еды добудет. И если что меня позовёт. Вон смотри, как он у своего гнезда ходит.

— А чего она голову тянет? — заметила Сирина.

— Так ты яблоко в руках держишь. Яркое, сочное. Это как лакомство. А враны их поклевать не отказываются. Как и хлеб. Даже рыбу и орехи. Но в основном мясо. Можно свежее, но больше любят подвяленное. — Объяснял брат. — Ну и охотятся на мелочь всякую. Хомяки, полевки. Яйца варёные уважают.

Пока говорил, брат подставил свою руку так, чтобы ладонь Сирины лежала поверх его, и протянул руку к вране. Та тут же, совершенно без страха клюнула яблоко. Чем вызвала просто детский восторг у Сирина.

— Клюнула! Смотри, клюнула! — показывала она брату яблоко.

Прежде чем покинуть Вранов Коготь, Гаркар ещё раз облетел весь терем. Вот братовы воеводы. Вот Ярмил дом строит рядом с братовым теремом, на этот раз для себя. Гнездо вьёт. Мальчишки, которые, кажется, не меняются и вечно дерутся. Наш сад, и качели, ещё для меня слаженные. И Сирина, старательно учащаяся вышивке под присмотром Радмилы, кажется, будет у брата скоро новая рубаха.

А вот и сам брат, стоит на крыльце, высоко вскинув руку в специальной перчатке. Гаркар опускается, кружась и внимательно смотрит на Андраса. Брат долго молчит.

— Жду добрых вестей. — Говорит, наконец, он. — А помощь нужна будет или защита… Мы дети одного гнезда, Яромира. Обнимаю, сестрёнка.

Вынырнув из воспоминаний врана, я откинулась назад и прикрыла глаза, пережидая, когда пройдёт головокружение. Интересно, а моё возвращение будет доброй вестью? В любом случае, брат не прогонит, и мужу силком не вернёт. Тем более, если я в своём доме не хозяйка!

К тому же, очень кстати, что Сирина мне подарок оставила. Где этот старый донжон, я знаю, и про келью на самом верху разрушенной башни тоже. Хотя здесь проще сказать, что не разрушено!

Видно я ненадолго задремала, потому что когда я открыла глаза, в маленьком окошке видно было уже ночное небо. Недолго подумав, я собралась и спустилась вниз. Чего время терять, рассвета ждать? А так, раньше выйду, раньше дома буду.

У сеновала было тихо, и вроде никого. Но всё равно, стараясь держаться рядом с постройками, там, где темнота была гуще, я проскользнула в сад. Вроде тихо. Жуть какая, от собственного мужа бегу, как с места разбоя! Ну, какой муж, такой и итог.

А вот и донжон, стоит посреди сада, труба трубой, словно колодец вывернутый. Через вход я не пошла, это всю башню обходить. Зачем? Велев Тикару и Рарку оставаться в саду, я отправилась опустошать тайник Сирины. Гаркар бесшумной тенью скользнул в пролом в стене.

Я встала на выпирающий камень, следующий… Ухватилась за края дыры в стене и подтянулась. Вот я и внутри. Хрустнувший под ногой камень напугал, заставив замереть на месте. Но здесь была только я, тишина и мой вран.

Поднялась по старой каменной лестнице на самый верх. Башня оканчивалась круглой комнатой с одним большим окном. В стороне грудой лежали обломки, в которых с трудом, но ещё можно было узнать кровать. Напротив окна стоял каменный трон, а рядом с ним на каменном постаменте большущая клетка, в которую, наверное, и я бы смогла поместиться.

Берта рассказывала, что здесь доживала тётка мужа, родная сестра его отца. И что она всё время сидела в этом кресле, лицом к окну, а птицы в клетке сообщали ей пением о наступлении утра.

Свёрток оказался там, где и говорила Сирина, под троном. Я только начала перекладывать припасённые Сириной вещи в свою суму, когда в окне показался свет факелов, а по лестнице послышались быстрые шаги, словно кто-то поднимался бегом.

Недолго думая, я быстро ушла в тень и прочитала заговор на отвод глаз. Теперь я для всех, кроме моих вранов, невидима. Окно загородили драконьи крылья, а в комнату зашли лорд Эдгар и Карл. Гаркар заметался по комнате, но потом опустился на спинку трона и склонил голову, рассматривая моего мужа.

— Всё-таки решили всё бросить и улететь, княжна? — слова мужа меня напугали, но потом я поняла, что он обращается к Гаркару.

— Крарка! — Гаркар тоже удивился.

— Яромира, я как и любой дракон знаю, что одарённые могут оборачиваться в птиц своих кланов. Вы оборачивались целой стаей на глазах у Граника, а в ваших песнях, что вы сегодня пели, столько слов о полётах. Но даже если бы я и не знал… В образе птицы вы крупнее ваших вранов и изящнее, более плавные очертания. Видно же. — Поделился своими знаниями муж. От таких замечаний опешила не только я, но, кажется и Гаркар. Потому что вран даже не сразу среагировал, когда лорд провёл ладонью по перьям. — И пёрышки мягкие. Разве у обычных птиц такие бывают? Ай!!

Гаркар вообще чужих прикосновений не терпел, а тут ему ещё и заявили, что фигурой он не вышел и перья у него какие-то не такие. Поэтому когда лорд решил снова провести рукой по перьям, вран резко и сильно ударил его клювом в ладонь. Из глубокой раны, тут же побежала кровь.

Но лорд, не обращая внимания на рану, схватил врана и затолкал его в клетку рядом с каменным троном. И сразу щёлкнул замок.

— А как открывать будем? Ключа-то давно нет. — Обратил внимание на этот звук Карл.

— Выломаю. — Отмахнулся лорд. — Иди, скажи Гранику, чтобы оборачивался обратно.

Лорд облокотился на боковину каменного кресла и перетягивал сам себе ладонь, наблюдая за Гаркаром. Вран брезгливо поджимая лапу, выкидывал из клетки всякий мусор.

— Княжна, в любом облике вы не терпите беспорядка. — Рассмеялся лорд и вдруг стал серьёзен, подошёл к клетке, и, просунув здоровую ладонь между прутьями, провёл по крылу врана. — Девочка, ну зачем ты? Испугалась наказания?

Гаркар щёлкнул клювом, лорд еле успел отдернуть руку.

— Крарк, карррак, раркар! — забил крыльями по прутьям клетки вран.

— Всё-всё, больше не трогаю. — Поднял ладони вверх ладонь. — Но уж лучше ругайся, чем плакать. Яромира, может, ты всё же обернёшься, и мы поговорим?

Гаркар помотал головой, словно стряхивал паутину, и отвернулся нахохлившись. А я стояла, прижавшись к стене, и зажимала себе рот ладонями, чтобы не выдать себя дыханием. И не рассмеяться. Что было очень сложно.

— Лорд, а княжна… Ой! — с удивлением смотрел на Гаркара Граник.

— А княжна, судя по всему, не хочет меня ни слышать, ни видеть. — Тяжело вздохнул лорд. — Зови слуг, эту клетку надо перенести в замок. В мои покои. Нет, лучше в покои леди Яромиры. Карл, мои вещи тоже перенеси в комнаты моей жены.

Загрузка...