Спустя тридцать минут машина с визгом остановились перед моим многоквартирным домом. Я выпрыгнула в снег с Погибелью в руке. Сайман бросился на водительское сиденье. Колеса закрутились, разбрызгивая мокрый снег. Я отпрыгнула назад. Машина развернулась, проехав по тому месту, где полсекунды назад были мои ноги, и умчалась в ночи.
Он чуть не сбил меня. Трус. Давай заключим партнерство, Кейт. Я предлагаю честность, Кейт. Мне не нужно убегать от Царя Зверей, которого я только что разозлил, Кейт. Мне нужно только обогнать тебя и сбить своей же машиной, когда я буду делать ноги отсюда.
Собаки на улице разразились одержимым, неистовым лаем. Кстати, о дьяволе…
Мне нужно привлечь внимание Его Величества и убраться с улицы. На открытом пространстве он мог бы разбежаться и навалиться на меня бульдозером. В моей квартире ему будет труднее маневрировать, а у меня будет преимущество домашней территории.
Я подобрала платье и побежала в здание, перепрыгивая через две ступеньки за шаг. Мне потребовалось три драгоценных секунды, чтобы открыть дверь. Я ворвалась внутрь, бросила меч, подбежала к окну гостиной и распахнула его. Мое окно охраняла толстая решетка из стальных и серебряных прутьев. Схватившись за обе ручки, я повернула их. Замок с треском открылся. Решетка качнулась влево, и я увидела его, кошмарного зверя, несущегося по крышам через улицу, словно демон, застигнутый между черным, как мгла небом и белоснежным снегом.
О, Боже.
Он заметил меня и на середине прыжка изменил направление. Все верно. Давай, двигайся сюда, позволь мне поцеловать тебя кулаком, детка.
Я попятилась от окна. Туфли. Я была на шпильках. Я стащила их и швырнула в коридор. Если бы мне пришлось пинать его, пятка вошла бы прямо в тело, как кинжал. Это было бы больно, но не настолько, чтобы остановить его, и это заняло бы чертовски много времени, чтобы высвободиться потом.
Кэрран спрыгнул с крыши и помчался через улицу к моему дому. Я попятилась, оставляя себе пространство для удара ногой. Мое сердце бешено колотилось. У меня совершенно пересохло во рту.
Прошла секунда.
Давай. Ну же.
Когтистая лапа впилась в подоконник. Кэрран ринулся через окно.
Он был огромен, не человек, и не лев. Обычная его форма воина стояла прямо. Это же существо передвигалось на четвереньках. Громадный, бугрящийся мускулами под серой шкурой, испещренной темно-серыми полосами, он весил не меньше шестисот фунтов. Голова у него была, как у льва, глаза — человека, а клыки — чудовища.
Так вот как выглядел Царь Зверей без тормозов.
Он приземлился на пол моей гостиной. Мышцы извивались и растягивались, хаотично двигаясь по всему телу. Серый мех таял, исчезая на человеческой коже, и спустя пару мгновений, Кэрран стоял на моем ковре, обнаженный и разъяренный, его глаза светились золотом.
— Я знаю, что он здесь. — Его голос превратился в грубое рычание. — Я чувствую его запах.
А я чувствую непреодолимое желание грохнуть тебя чем-нибудь тяжелым.
— Ты потерял нюх? Запах Саймана появился здесь более двух часов назад.
Золотые глаза обжигали меня.
— Где же он?
— Под моей кроватью.
Кровать взлетела в воздух. Она пролетела через гостиную и с глухим стуком ударилась о стену.
С меня хватит.
— Какого черта ты делаешь?
— Спасаю тебя от неприятностей, в которые ты вляпалась на этот раз.
Почему я?
— Никаких неприятностей! Это профессиональная договоренность.
— Он тебе платит? — Прорычал Кэрран.
— Нет. Это я плачу ему.
Он издал громкий рык. Его рот был человеческим, но взрыв звука, вырвавшейся из него, был подобен грому.
— Кончились слова, Ваше Величество?
— Почему он? — Его голос продолжал срываться в хриплый шум. — Почему из всех мужчин, которых ты могла бы заполучить, ты наняла для этого его.
— Потому что у него лучший прибор в городе, и он умеет им пользоваться!
И как только я это произнесла, я поняла, как это воспримет он.
Начало нового громоподобного рева замерло в горле Кэррана. Он молча уставился на меня.
О, это было слишком хорошо. Я вскинула руки вверх:
— В лаборатории! Я говорю о его технике, а не о его члене, ты идиот. Он единственный, кого я знаю, с лабораторией четвертого класса в городе. Он может взять пустой лист бумаги и прочитать на нем невидимое заклинание.
Должно быть, до него стало доходить, потому что он снова обрел способность говорить:
— Это не то, что мне сообщили. Не лги мне, Кейт.
— Убирайся из моей квартиры!
— Я знаю, что он планировал долгую ночь, и у тебя не было выбора.
В следующий раз, когда я увижу Джима, я пну его хорошенько по горлу.
— Я, по-твоему, похожа на хрупкий цветочек? Я могу убить Саймана три раза, прежде чем его тело рухнет на землю. Если я не хочу спать с ним, никакая сила на земле не заставит меня. Видишь ли, в нашем мире есть такая назойливая штука, как реальность. До того, как ты прибежал сюда во всем своем зверином великолепии, чтобы спасти меня, эта мысль хоть раз приходила тебе в голову?
Он открыл рот.
— Нет! — надрывая связки, продолжила я. — Я еще не закончила. Он нужен мне для расследования Ордена. Он выставил свидание с ним, как одно из условий предоставления своих услуг, потому что ты заставил его провести Полуночные Игры в компании Мэхона и тетушки Би, и это была его мелочная версия мести. Ты знал, что я охраняю его, и все равно пошел за ним. Ты испортил мою личную жизнь, а теперь пытаешься разрушить мою профессиональную. Если ты нападешь на него сегодня ночью, клянусь Богом, я прикончу тебя.
— Он заставляет тебя спать с ним?
У вас, Ваше Величество, только одно на уме?
— Нет. Но даже если бы я захотела прыгнуть к нему в койку и переспать с ним, ты не имеешь права высказывать свое мнение по этому поводу.
Ярость дрожала в уголках его рта. Кэрран бродил по комнате взад и вперед, как кот, запертый в клетке.
— Я имею на это полное право.
— Кто сказал?
— Ты. Ты дала мне это право, когда разбросала кошачью мяту по всей моей кровати.
Я открыла рот, но ничего не смогла произнести. Он меня подловил.
— Я передумала.
— Что, опять? Почему я не удивлен?
— Что значит опять? Ты поступил со мной, как мерзавец, помнишь?
— Да, ты обрадовалась, что я не явился.
Ррр.
— Давай-ка посмотрим. Я приготовила ужин. Я испекла тебе пирог. Я накрыла на стол. Я приняла душ. Я даже накрасилась. Я купила презервативы, Кэрран. А потом я часами сидела на кухне, ожидая тебя. Я сидела и ждала в течении трех часов. Затем я позвонила в Крепость, и мне сообщили, чтобы я больше не связывалась с тобой. И у тебя хватает наглости рычать на меня?
Он стиснул свои зубы.
— Телефонный звонок пришелся на момент, когда Дулиттл вправлял мне кости. О нем передали Мэхону, который решил, что это не слишком важно. До меня сообщение так и не дошло. Я понятия не имел, что ты звонила. Это чертова ошибка и она произошла по моей вине, я беру на себя полную ответственность за это. Прости. Это больше не повторится.
— Хоть в этом мы с тобой абсолютно согласны.
Его глаза вспыхнули.
— Но ты, ты даже не пыталась найти меня и выяснить, что случилось.
— Ты заставил меня почувствовать себя такой ничтожной. — Я чуть раздвинула большой и указательный пальцы, показывая ему насколько противно я себя чувствовала. — По-твоему, я должна была доползти до замка, упасть к твоим ногам и умолять: «возьми меня»?
— Ты должна была прийти в крепость и ударить меня по лицу. — Хрипел он. — Это было бы правильно. Но ты убежала.
От гнева в его глазах у меня волосы на затылке встали дыбом.
— Я пыталась избежать конфликта между Стаей и Орденом, глупый ты идиот!
— Чушь собачья, — продолжал он, словно не слыша меня. — Ты могла бы найти меня. Ты имела право потребовать объяснений. Вместо этого, твоя блестящая идея разобраться с этой неразберихой, состояла в том, чтобы не разговаривать со мной. Тебе доставляет удовольствие, когда я гоняюсь за тобой, как шестнадцатилетний?
— Максимум двенадцать. Шестнадцать — слишком высокие ожидания для тебя.
Его рот словно укусил воздух:
— Уж кто бы говорил.
Мой голос был таким горьким, что я могла это почувствовать:
— Это не имеет значения. Я думала, ты хочешь быть со мной. Ты заставил меня хотеть, — я с трудом подбирала слова, — того, чего я никогда не думала получить. Я надеялась, что у нас есть шанс. Но теперь все кончено. Благодарю Вас, Ваше Величество, за то, что вылечили мое временное помешательство и показали мне, что я сильно заблуждалась. Я извиняюсь за то, что разгромила твой любимый спортзал. Это было ошибкой с моей стороны. Я заменю тебе скамью и одеяло. Теперь ты можешь уходить.
Он пристально смотрел на меня. Если он не уйдет, я придушу его.
— Ты хочешь, чтобы я объяснила это по буквам? Хорошо, я буду говорить медленнее. Ты разбил мне сердце и теперь топчешь его. Я тебя ненавижу. Убирайся к черту из моей квартиры, или я клянусь, что изобью тебя в кровь.
Его лицо потемнело.
— Ты хочешь, чтобы я молил о пощаде? И это все?
— Если подумать, «молить о пощаде» было бы неплохо, но нет, я просто хочу, чтобы ты ушел. Прошу, уходи.
— Заставь меня. — Его глаза сверкнули в темноте.
Я рванула влево и пнула его ногой. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы избежать этого. Моя ступня врезалась ему прямо в живот. Все равно, что пинать дерево, обшитое резиной. Удар ногой отбросил его на пару шагов назад.
Он хмыкнул:
— И это все, детка?
Я резко развернулась, набирая скорость, и ударила его ногой в голову. Он отшатнулся назад, выглядя немного потерянным.
Я выдавила из себя улыбку:
— Слышишь звон колокольчиков, детка? — Дерьмо. Я вложила в удар все силы, а он не упал. Он должен был отключиться, как свет.
Кэрран покачал головой и сплюнул кровь на мой ковер. Золото в его глазах обжигало меня. Он двинулся ко мне, стиснув зубы.
Он больше не получит пинка в голову, а бить его торс было бесполезно. Я врезала ему ногой по колену. Он оттолкнул ее и схватил меня. Я увернулась и попыталась ударил его кулаком в бок. Кэрран резко развернулся, и мой кулак пришелся на его спину. Оу. Я снова двинула пяткой по его колену, вонзаясь ей изо всех сил. Он хмыкнул, но продолжал приближаться. Я дотянулась до лампы с ночного столика и оглушила его ею. Он перехватил ее, вырвал из моих рук и отбросил в сторону.
Мы были почти у самой стены. Моя территория для маневров сузилась до нуля.
Костяшками пальцев я врезала ему в солнечное сплетение. Он резко выдохнул и зажал меня к стене. Его предплечье заблокировало мою левую руку. Я стукнула его правым кулаком в ухо. Он зарычал, схватил мое левое запястье и прижал его к стене над моей головой.
Я не могла сдвинуться. Игра окончена.
Он прижимал меня к стенке, сдерживая своим телом. Я сделала усилие, попытавшись вырваться. Но с тем же успехом он мог быть сделан из камня. За исключением того, что он был сделан из плоти и совершенно голый.
Я напрягла каждый свой мускул. Ничего. Обойти его в силе было выше меня.
— Тебе лучше? — спросил он.
— Наклонитесь влево, Ваше Величество.
— Хочешь прокусить мою яремную вену зубами? — Он наклонился вправо, обнажив свою толстую шею. — Сонная артерия была бы лучше.
— Мои зубы для этого слишком маленькие. Это не причинит тебе достаточно вреда, чтобы ты истек кровью. Яремная вена лучше, если я слегка проколю ее и впущу пузырьки воздуха в кровь, они будут в твоем сердце через два вдоха. Ты упадешь без сознания у моих ног. — Нормальный человек умер бы, но для того, чтобы окончательно свалить оборотня, требуется нечто большее, чем воздушная эмболия.
— Ну, действуй. — Он наклонил голову ко мне, его шея была так близко к моим губам, что я почувствовала жар, исходящий от его кожи. Теплое дыхание касалось моего уха. Его голос был хриплым рычанием. — Я скучаю по тебе.
Нет, этого не могло произойти.
— Я беспокоюсь о тебе, — Он наклонил голову и посмотрел мне в глаза. — Я боюсь, что случится что-то тупое, когда меня не окажется рядом, и тебя не станет. Я боюсь, что у нас может не быть шанса, и это сводит меня с ума.
Нет, нет, нет, нет…
Мы смотрели друг на друга. Крошечное пространство между нами было слишком горячим. На его обнаженном теле выступали мускулы. Он выглядел диким.
Безумные золотые глаза всматривались в мои.
— Ты скучаешь по мне, Кейт?
Я закрыла глаза, пытаясь отгородиться от него. Я могла бы солгать, и тогда мы вернулись бы на круги своя. Ничего бы не было решено. И я снова была бы одна, ненавидя, и желая его, одновременно.
Он взял меня за плечи и слегка сжал их:
— Ты скучаешь по мне?
Я решилась на этот шаг.
— Да.
Он поцеловал меня. Ощущения были подобны взрыву цвета в серой комнате. Это был страстный, собственнический поцелуй, и я полностью растворилась в нем. Его язык коснулся моего, такой нетерпеливый и горячий. Я лизнула его в ответ, словно пробуя на вкус. Мои руки обвились вокруг его шеи.
Глухой рык донесся из его груди, когда он притянул меня к себе и начал целовать мои губы, щеки, шею…
— Не заставляй меня уходить.
Ни единого шанса. Я сглотнула, чтобы отдышаться:
— Если ты уйдешь, как я тебя придушу?
Он приподнял меня на свои бедра, я прижалась к нему и поцеловала в губы, крадя его дыхание. Я не хотела отпускать его. Его руки скользнули по моей коже, лаская шею, двигаясь к плечам, затем к груди. Грубые пальцы коснулись моих сосков, посылая крошечный электрический разряд по всему телу. Я выгнулась дугой, вжимаясь в него все сильнее и сильнее.
Он издал звук, нечто среднее между рычанием и мурлыканьем. Это пробудило во мне нечто глубокое, на каком-то первозданном женском уровне, и я крепче прижалась к нему, проводя руками по твердому рельефу на его спине, облизывая его шею, целуя его снова и снова, чтобы он сделал это еще раз.
Кэрран оттолкнул меня от стены и понес через комнату, натыкаясь на разбросанные по полу предметы. Мы уперлись в кровать, опрокинутую под углом возле стены. Кэрран потянул ее вниз одной рукой, и мы упали на нее, его большое тело поверх моего. Он оторвал свой рот от моих губ и стал целовать меня в шею, залив жаром мое горло. Мои соски болели. Он стянул лямку платья с моего плеча и начал посасывать грудь. Жар пронзил меня, отчего все тело стало податливым и нетерпеливым. Я чувствовала себя такой опустошенной, и мне хотелось наполниться им. Его запах и исходящий от него пламень опьяняли меня.
Кэрран поймал мои руки и поднял их над головой. Его левая рука сомкнулась на моих запястьях. Он поцеловал меня с низким голодным рычанием, покусывая зубами мою кожу. Горячая рука скользнула вверх по моему бедру, заставляя меня дрожать, и я услышала, как мое нижнее белье с треском разорвалось. Он отбросил его в сторону, просунул руку мне под ягодицы, приподнял бедра и наклонился между ними.
О, Боже мой.
Я вскрикнула.
Он лизал меня, посасывая, и все во мне исчезло, кроме горячего узла удовольствия внизу. С каждым движением, каждым прикосновением его языка становилось все горячее и горячее, усиливая давление, невыносимое, чудесное и всепоглощающее. Наконец оно прорвалось сквозь меня пылающей вспышкой изнутри, до самой кожи. Кэрран отпустил меня. Я застонала, вцепившись в него. Жар растворился в каскаде волн.
— Презервативы, — выдохнула я.
— Где?
Я указала мимо него туда, где раньше стояла кровать.
Он отошел, и я чуть не зарычала. Я не хотела, чтобы он отпускал меня. Мир пошатнулся. У меня кружилась голова, будто я была пьяна.
Кэрран вернулся с презервативами.
Он открыл упаковку. На какую-то нелепую секунду мне показалось, вдруг они не подойдут. Каким-то образом он натянул его, навис надо мной и поцеловал в шею. Его зубы задели мою кожу. Он прижал меня к себе.
Я обвила ногами его бедра.
Огромные мышцы его спины напряглись под моими руками. Он сделал толчок, и я снова вскрикнула, когда он скользнул внутрь, наполняя меня горячим и твердым. Мое тело содрогнулось. Он толкал снова и снова, выстраиваясь в плавный ритм, и я двигалась вместе с ним, раскачиваясь и стараясь не потерять сознание от блаженства. Еще один оргазм разразился во мне, вырвав стон из моего рта. Кэрран глубоко вошел в меня. Мое тело сжалось вокруг него. Он зарычал и опустошил себя. Мы рухнули на одеяла.
У меня перехватило дыхание.
Должно быть, это была галлюцинация, но я была так счастлива, что мне было все равно.
Он притянул меня к себе, и я положила голову ему на грудь. Его рука гладила мои волосы. Его сердцебиение было ровным и сильным. Мы лежали рядом, и пот медленно остывал на нашей коже.
Я перевернулась и ударила его по ребрам. Он хмыкнул.
— Это за тот чертов звонок.
Он заключил меня в объятия, прижав мои руки.
— А я подумал меня укусил комарик.
Я попыталась отстраниться, но он крепче прижал меня к себе.
Серые глаза смотрели в мои:
— Почему ты не пришла в Крепость?
— О, я планировала прийти. Я уже была в ботинках, готовая к выходу, когда вспомнила, что это повлечет межведомственную катастрофу. Я несла ответственность.
Он прыснул от смеха.
— Что?
— Ты? И ответственность?
— Заткнись. Откуда мне было знать, что ты позволил двум медвежатам причинить тебе боль, Златовласка?
— Ах, да, этот язычок. Я скучал по этому. — Он прижимал меня к себе в неистовых объятиях. — Теперь все мое.
Мои кости заныли.
— Не могу… дышать, — пискнула я.
— Извини, — прошептал он, позволяя мне отстранится ровно на столько, чтобы я смогла вдохнуть.
Мы лежали так еще некоторое время, пока холодный воздух из открытого окна, не добрался до меня, и я задрожала.
— Ты замерзла. — Он встал и пошел закрыть окно.
Весь мой вечерний наряд смялся на талии и прикрывал только ноги. Я поерзала и стащила его.
— Мы испортили твое платье принцессы Лютик. — Усмехнулся он. [Buttercup— Лютик, главная героиня произведения «Принцесса — невеста»]
— Мне обычно не везет с этим платьем. — Я приподнялась на локте, чтобы убрать его, и посмотрела на свою квартиру. Мы разгромили эту комнату. — По крайней мере, здание все еще стоит.
— Я горжусь своей сдержанностью, — сказал он.
Я рассмеялась.
Мы подняли подушки с пола и нашли одеяло. Он скользнул в постель рядом со мной, и я обняла его, положив голову ему на грудь.
— То, что сказал этот урод, совсем не так, — произнес Кэрран.
— Знаю, — ответила я, поцеловав его в уголок подбородка.
— Я никогда никого не принуждал и не собираюсь врать тебе.
— Я знаю.
По квартире прокатился долгий, печальный вой.
Кэрран нахмурился:
— Это твоя дворняга?
— Он боевой пудель. Я нашла его на месте происшествия, вымыла, побрила, и теперь он охраняет мой дом и блюет на ковер.
— Как его зовут?
Я потянулась к нему:
— Грендель. [прим. Грендель — чудовище из англосаксонской эпической поэмы «Беовульф», как правило, изображается в виде антропоморфного чудовища огромного роста]
— Странное имя для пуделя. — Он повернулся, в полной мере воспользовавшись тем, что моя грудь прижалась к нему.
— Великан-людоед, пришедший в медовый зал, полный воинов, посреди ночи и напугавший их до полусмерти. [прим. «медовый», или «бражный» зал, резиденция для правителей и придворных из эпохи викингов.]
— Аа, тогда это все объясняет. — Его рука ласкала мое плечо, затем спину. Это была обманчиво небрежная ласка, и мне захотелось потереться о него. Он наклонился ближе и поцеловал меня. Его зубы задели мою нижнюю губу. Он поцеловал меня в подбородок и начал спускаться вниз по шее. Мммм. .
— Я читала, что Львы могут заниматься сексом тридцать раз за день, — пробормотала я.
Он поднял бровь:
— Да, но это длится всего полминуты. Ты бы предпочла особое двадцатисекундное предложение?
Я закатила глаза:
— Какая женщина может отказаться от такого?
Его рука обхватила мою грудь. Его пальцы коснулись моего соска, и я вздрогнула.
— Я не полностью лев, — прошептал Кэрран. — Но я быстро восстанавливаюсь.
— Насколько быстро?
Он пожал плечами:
— Две минуты.
О, парень.
— В конечном итоге, я сбавляю темп, — продолжил он, поглаживая мою кожу, — примерно через пару часов.
Пару часов…Я скользнула рукой по его груди вниз к животу, нащупывая твердые гребни мышц. Я давно хотела это сделать.
— Хорошо, что у нас есть целая коробка презервативов.
Он выглядел как наевшийся хитрый кот, тихо засмеявшись, он перевернул меня на себя, усадив сверху.