Глава 24. Полное раскрытие сил

Магия иллюзии, как и магия обещаний, может быть разной по своей силе влияния. Только если сила обещаний зависит не только от резерва магии фейри, но и от осознанности сделки, то магия иллюзии, полностью берёт начало от источника сил фейца. Чем сильнее магия фейри, тем лучшую иллюзию на внешность он способен наложить.

«Законы и порядки фейри».

— Идём, Миллиора, — практически сразу увлёк меня муж в сторону, где располагался трон.

— Постой, Эрбос, разве король не должен сам нас позвать?

— Нет, милая, король очень злится, если ему приходится говорить об очевидных вещах. Он ждёт нас, не сомневайся.

— Вернее меня… — обречённо выговорила я.

Сердце в груди уже грохотало от страха, а руки тряслись. Эрбос перехватил мою ладонь и снова повёл к своему повелителю.

— Как я и говорил, старайся не смотреть ему в глаза. Только тогда взглянешь, когда он сам об этом попросит. Остальные правила поведения я тебе рассказал. Всё делай, как положено и вскоре забудешь о встрече с ним.

— Если я выживу, то никогда этого не забуду, — угрюмо произнесла я.

Феец резко остановился, от чего я чуть было не впечаталась лицом в его грудь. Затем обхватил моё лицо руками и, склонившись ниже, не стесняясь взглядов окружающих, тихо произнёс:

— Ты будешь жить. Можешь верить мне. Градос не станет тебя убивать. У него нет для этого веских причин.

Мне же его слова совсем не помогли. Я-то наверняка знала, что причина будет, если, взглянув в мои глаза, король увидит хотя бы намёк на мою магическую природу. И тем не менее, кивнув мужу, я уже без ненужных препирательств последовала за мужем, пробираясь сквозь толпу гостей, которые продолжали праздновать, и радовали взор беззаботными счастливыми лицами.

Когда же мы были совсем рядом и трон вместе с восседающим на нём королём показался перед моим взором, то я лишь коротко мазнула взглядом по Градосу и затем поспешно опустила глаза, боясь вызвать его раздражение.

Чистокровный был в светлой нарядной мантии в пол, которую украшала вышивка из серебряных нитей. Из того, что я успела рассмотреть за ничтожно короткое время, так это то, что он был красив, наверняка высокого роста, как и все фейри и имел длинные светлые волосы, отливавшие пеплом. На голове же короля покоилась золотая корона, выполненная тоже необычным образом и наверняка по вкусу фейского правителя. Она огибала замысловатым плетением голову Градоса и возвышалась по её сторонам высокими острыми концами, напоминавшими больше шипы растения.

На этом мои наблюдения пока и заканчивались, поскольку далее у меня не возникло желания смотреть прямо на короля. А была бы возможность, так я и вовсе предпочла бы уйти из этого места и никогда не возвращаться. И, полагаю, даже самое сильное любопытство не смогло бы меня заставить, рисковать жизнью настолько сильно.

— Градос, как и обещал, я привёл свою жену познакомиться с нашим великим королём. Миллиора Аддерли, ныне герцогиня Алахосская, — объявил мой муж и мягко подтолкнул подойти ближе к правителю.

На негнущихся ногах, я преодолела три шага и снова, как и полагалось, преклонилась перед Градосом, неизменно держа взгляд приклеенным к полу. Внутри меня всё вопило от страха, тело стало трясти.

— Поднимись, — властно приказал король и неожиданно встал со своего места.

Затем Градос подошёл и подал мне руку, чтобы помочь. И поскольку отказаться я не могла, хоть для меня и виделось ужасным касаться чистокровного, вложила руку в его большую ладонь, окончательно вставая на ноги. Градос стал обходить меня вокруг, словно оценивал товар, а не живого человека. Даже не глядя на фейца, я ощущала его тяжёлый взор, что неспешно изучал меня всю.

— Ну, что ж. Недурно-недурно… Кстати, твоя жена носит древнее фейское имя, — задумчиво произнёс он.

От своеобразного комплимента короля не стало приятно, напротив, отвращение к самой себе вышло на новый уровень, ведь внешне я понравилась тому, кого ненавидела и презирала всей душой.

— Не знал, — в голосе мужа мне послышалась тревога, но король продолжил говорить, перетягивая всё внимание на себя.

— Самюэль, а она и правда чем-то манит, — с этими словами, Градос резко склонился к моей шее и втянул воздух, принюхиваясь.

Я сильно вздрогнула и король, заметив это, тихо рассмеялся.

— Совсем юная, — протянул он с немалым удовольствием. — Друг мой, да ты становишься похож на меня.

— Взрослея, я, похоже, понял твои вкусы, и мне захотелось их перенять.

После того как я услышала позади себя весёлый смех мужа, мне и вовсе стало плохо. Казалось, меня облили помоями. Практически физически я чувствовала, как грязь слов стекает по моему телу и оседает на дне души. Зато Градос был доволен ответом своего приближённого. Коснувшись моего подбородка длинными пальцами, он приподнял моё лицо.

— Посмотри мне в глаза, человеческая девчонка, взлетевшая так высоко. Говорят, они у тебя весьма необычного цвета.

Слушаясь приказа, я взглянула в светло-зелёные, почти жёлтые глаза Градоса, которые прочерчивала пара вертикальных длинных зрачков. Какие встречались у змей и у чистокровных фейри, прекрасно отображая их хищную, опасную натуру. Король раскрыл глаза ещё шире от удивления, когда увидел мою особенность, одновременно демонстрируя и свою в полной мере. Затем стал внимательно всматриваться. В этот момент меня по-настоящему стало трясти.

К великому облегчению, вскоре Градос разомкнул хватку на моём лице, за его исследованиями не последовало ни казни, ни даже раздражения. Лишь скука. Он полностью потерял ко мне интерес и направился к своему трону, чтобы вновь сесть.

— Зря я тебя отправил тогда её казнить. Обычная смертная, каких множество. Наслаждайся своей женой сколько угодно. Я передумал её убивать. Можешь быть свободна, человеческая девчонка, — впервые обратился ко мне король.

В этот раз я не смогла воспринять жестокие слова Градоса. Сделала несколько шагов назад, отступая от правителя по заданным правилам «лицом к королю» и слившись с толпой, развернулась и зашагала прочь. Эрбос же, хоть и бросил на меня довольно суровый взгляд, который предупреждал не уходить от него далеко, но догнать именно сейчас меня не смог бы, ведь король продолжал с ним беседовать, а значит, не отпускал.

Я быстро скрылась в комнате для отдыха, которых было несколько, и они прилегали к залу торжеств с намерением дать уединиться некоторым из гостей, отдохнуть или просто побеседовать. Бросившись на диван с бордовой, бархатной обивкой и приняв сидячее положение, я, в конце концов, смогла начать глубоко дышать. Меня не только унизили, как только это возможно, оценивая, словно кусок мяса на рынке, но и Градос чётко дал понять, что Эрбоса он послал ко мне изначально, для того, чтобы тот лишил жизни странную человеческую девчонку. Вот только по случайности я сама попала к нему в руки, а затем, он просто мной увлёкся, что и спасло мою жизнь. Может именно ради того, чтобы не убивать меня, он и решил на мне жениться? Пожалел?

В голове сейчас была каша. Хотелось не думать о встрече с королём и его абсолютной бестактности. Я обняла себя руками и просто постаралась унять дрожь во всём теле. К несчастью уединение моё длилось совсем недолго, да и вошедшая в комнату отдыха девушка, тоже была для меня отвратительной компанией.

— О! Так ты тут, перепуганная смертная? — обратилась ко мне Элеонора, растеряв наедине последние крупицы доброго тона.

— Я не настроена на разговор.

С этими словами я попыталась выйти из комнаты, но фейка вцепилась в моё предплечье мёртвой хваткой.

— Ты выйдешь, когда я этого пожелаю! — злобно прошипела она, — Не забывайся. То, что ты вышла так удачно замуж, не делает из тебя привилегированную особу. Ты по-прежнему просто человек. Собственность и рабыня. Не знаю, зачем Эрбос тебя спас и женился, но уверена, позже он быстро поспешит избавиться от ненужной вещи.

— Смотрю ты вся на нервах? Так понравился главный Инквизитор? Или может его статус? Да не важно… Ты можешь прямо сейчас его забрать. Как правильно заметила, я рабыня и вещь, отказаться от него сама не могу, — потеряв терпение, стала чеканить я злобные и совсем неправдивые слова. — Иди и забери своего Эрбоса, будьте счастливы и навсегда оставьте меня в покое! Я не стану препятствовать вашему тандему, вот только вряд ли ты ему нужна, ведь он ясно дал понять, что даже, несмотря на свою благородную фейскую кровь, ты ему нисколько неинтересна!

— Ах ты тварь… Как ты смеешь так разговаривать со мной? — прошипела Элеонора и, пользуясь ресурсами своего сильного фейского тела, потащила меня к дивану и, бросив на него, тут же стала хлестать руками по лицу, да и в целом куда попало.

Фейка словно на мне срывала свою злость за то, что впервые в жизни что-то пошло не по её плану. И злость эта была, конечно, непомерной. Вскоре мои щёки алели от её ударов, а руки были исцарапаны и избиты.

— Что за…

У входа послышался мужской голос, затем что-то отшвырнуло от меня Элеонору, словно тряпичную куклу и та свалилась на пол.

— Вон отсюда! — заревел злобно, Авалард и растерянная фейка тут же поспешила к выходу, поправляя платье и причёску.

Феец сел рядом со мной на диван и сразу заключил в объятия, стал гладить по растрёпанным волосам и успокаивать без лишних слов. Я же вцепилась в него как в спасительный остров, находя такое необходимое в этот момент утешение. Спокойствие мгновенно завладело мной в сильных руках. Авалард словно излучал его всем своим телом, кутая в своих личных ароматах бергамота и слабого шлейфа табачного дыма.

Затем он немного отстранился от меня и осмотрел все те мелкие увечья, что успела мне нанести бывшая любовница Эрбоса. Коснулся лица, приподнимая его и рассматривая глаза, которые не проронили и слезинки.

— Ты сильная девушка, непременно справишься, — как всегда загадочно произнёс Авалард и, коснувшись моего плеча, стал исцелять меня сразу всю и полностью, щедро напитывая избитое тело магией фейри.

Позже он помог мне поправить платье, которое удивительным образом, не успело пострадать, и привести в порядок волосы, чтобы иметь возможность снова выйти в торжественный зал. Я стояла перед ним послушно с полным выражением равнодушия на лице. Кажется, этот вечер и правда выкачал из меня все эмоции.

— Все, иди. Никто даже не поймет, что тут что-то произошло.

Я сделала шаг к выходу и резко опомнилась.

— А запах? Эрбос непременно почувствует, что ты меня касался.

— Пусть помучатся, с него не станется, — весело ухмыльнулся молодой мужчина.

— Он тебе ничего не сделает за это?

— Пусть попробует. Было бы интересно с ним побороться. Но нет. Уж поверь, я не раз провоцировал его посильнее. Брат не тронет меня. Так, что можешь не переживать, чистая душа.

— Спасибо за помощь. — Авалард лишь кивнул в ответ и тепло улыбнулся, я же поспешила выйти.

В торжественном зале за время моего отсутствия, словно ничего и не изменилось. Пары продолжали кружить в танце посреди обширного зала, а другие гости беседовали, и пили вино. Кое-кто провожал меня взглядом, когда я искала подругу, но гордо распрямившись, я не показала своего истинного состояния, словно «разговор» с королём вовсе меня не расстроил. Да и после того, как Авалард постарался меня успокоить, стало гораздо легче. После его последних действий я поняла, что брат Эрбоса действительно настроен меня защищать, да и в целом, несмотря на свои странности, он стал казаться очень искренним и добрым молодым человеком.

Обойдя практически весь зал и потеряв надежду найти знакомых в этой его части, я всё же направилась туда, где располагался король, решив, что не стану подходить слишком близко, но поищу глазами друзей в той части зала. Наверняка Эрбос всё ещё говорит с Градосом, возможно и жених Лоры там, а вместе с ним и она сама. Так и вышло, ещё подходя, я заметила подругу в сопровождении матери и будущего мужа, они внимательно слушали то, что им говорит их правитель.

Рядом с королём, по правую руку от его плеча стоял Эрбос и иногда поддерживал разговор Градоса с его подданными. Они смеялись и шутили, наверняка на те темы, которых я бы не хотела знать. Взгляд Эрбоса тут же обратился ко мне, как только я появилась в поле его зрения. Я же посмотрела на него с немалой долей отвращения. Присоединяться к остальным, выслушивая при этом жестокие речи правителя, желания точно не возникло. Поэтому развернулась на каблуках и пошла к одному из банкетных столов.

Есть не хотелось, ровно, как и пить, но для вида, я все, же взяла бокал с вином с подноса и стала делать вид, что не скучаю, рассматривая многочисленных гостей в зале. Из головы же не выходили слова короля, от воспоминаний о его касаниях к моему лицу, до сих пор немного знобило, а тот факт, что Эрбос изначально был послан для меня палачом, не давал покоя.

Постепенно, скопление людей у трона, стало меньше. Гости отправились продолжить праздник. Вид на самого Градоса тоже открылся, он вальяжно расселся на своём месте и наблюдал за собравшимися свысока. Эрбоса рядом с ним уже не было. В этот же момент я вздрогнула от неожиданности, поскольку рука мужа слишком неожиданно легла на мою талию.

— Не смотри на него. Всё позади. Как я и говорил, королю нет смысла тебя лишать жизни.

— Не подкрадывайся ко мне так, — строго сказала я и убрала руку мужа со своей талии. В данный момент мне не хотелось его касаний. — Ничего не хочешь мне рассказать, дорогой муж?

Взгляд фейца стал более суровым, он понял, про что стоит поговорить.

— Когда я отправлялся в Сармондс, король действительно был наслышан о тебе и желал избавиться от чересчур своевольной человеческой девушки. Но я не смог тебя убить. Сразу же, как ты представилась, я решил, что не стану этого делать. У меня не было мысли причинять тебе зло. Я даже впервые ослушался приказа короля, Миллиора.

— Ты ради этого на мне женился, чтобы защитить?

Эрбос неожиданно рассмеялся.

— Нет. Я бы мог и без этого убедить Градоса не трогать тебя. А женился я на тебе, потому, что очень этого хотел.

Я немного расслабилась после слов фейца, он же отвёл меня в сторону за одну из колонн и обнял.

— Всё позади, Милли, мои слова при Градосе тоже не бери в расчёт. Я говорю ему ровно то, что он хочет от меня слышать, но это вовсе не значит, что я так думаю.

— Зачем ты ему служишь? Он чудовище… — прошептала я.

— Есть много причин, но их тут не стоит обсуждать. Лучше расскажи, почему на тебе запах моего брата и Элеоноры?

— Он утешал меня, после встречи с королём и твоей бывшей пассией, которая бросилась на меня в комнате отдыха. Надеюсь, не нужно объяснять, насколько мне было неприятно внимание этих двоих?

— Она тебе чем-то навредила? — Глаза мужа прошлись по моему телу в поисках увечий, похоже, он прекрасно осознавал, на что способна эта бестия.

— Нет, — соврала я во избежание конфликтов, — Она просто грубая, злая фейка, твой брат вовремя вмешался. Я бы и вовсе хотела вернуться домой.

— Мы не можем, нам нужно присутствовать ещё немного. Скоро будет самая интересная часть торжества, и она обязательна. Этот момент прекрасен, тебе должно понравиться.

Эрбос достал карманные золотые часы на цепочке и посмотрел который час.

— Как раз пора. Это займёт не больше часа.

Мы прошли ближе к месту основного события вечера. Туда, где стояли две девушки и пятеро молодых юношей, выстроившись полукругом в центре большого зала. Они были все полукровными фейри и на их лицах отображались радость и предвкушение. Гости тоже обступили их с обеих сторон, открывая лишь вид для короля на грядущее чудо. Градос всё ещё восседал на своём троне и внимательно наблюдал за юными фейцами, которым вскоре предстоит остаться во дворце для последующего обучения.

Первой кого опутали нити сил, светясь тонкими потоками магии, была девушка в середине шеренги. По её рукам заветвилось яркое свечение и я тяжело сглотнула, поскольку такое проявление магии мне было слишком сильно знакомо. Только вот у меня оно было гораздо более явным и мощным. Постепенно, один за другим, трое полукровных фейцев вошли в Аргум. Чьи-то силы сияли сильнее, чьи-то совсем слабо, но одно было неизменно — все они обладали магией и теперь могли ею свободно распоряжаться по своему усмотрению.

Почувствовав лижущее тёплое касание на своей руке, я опустила взгляд и в ужасе обнаружила, что по моей руке ползёт схожая магия, светясь и извиваясь. Вот только поток её словно подрагивал и мерцал, не находя возможности проявиться как следует. В этот момент в моей голове возникло недоброе подозрение, но до него мне сейчас конечно не было дела. Усилием воли я заставила свечение свернуться у меня в кулаке, и я судорожно осмотрелась, для того, чтобы убедиться в отсутствии свидетелей проявления моих сил. Гости, к счастью, были слишком увлечены зрелищем, разворачивающимся в середине зала, никто не заметил языков чистого света, огибающих мою руку до локтя.

Так я думала, пока мой взгляд не наткнулся на Градоса Сактина. Чистокровный в этот момент буквально ошалело смотрел на мою руку. Я сразу поняла, что он всё видел и развернувшись к нему лицом, попятились, врезаясь в некую даму спиной и привлекая к себе этим внимание остальных гостей. Эрбос схватил меня за плечи и с непониманием постарался понять причину ужаса, который овладел мною до краёв. Затем опустил взгляд ниже и застыл, губы его побледнели и сжались, образуя тонкую линию. Я подняла руки выше и задышала настолько часто, что из меня даже вырвался слабый стон: руки мои сияли магией в этот момент, языки свечения уже смело извивались в пространстве вокруг них, опоясывая конечности до самых плеч. Сила, воспевая своё величие во мне, словно обозначала себя хозяйкой моего тела в это самое мгновение.

Гости стали расступиться вокруг нас с Эрбосом, заметив проявления такой яркой магии. Я снова посмотрела в сторону трона. Король внезапно встал и двинулся мне навстречу, глаза его недобро сощурились, смыкая всё внимание на человеческой девчонке. Эрбос успел только дёрнуться, в попытке загородить меня собой, но Градос обездвижил его лишь одним взмахом руки, применяя сильнейшие чары чистокровных и заставляя при этом выгнуться всем телом.

Краем глаза я успела заметить, как и Авалард, не выдерживая, тоже сделал нервный шаг по направлению ко мне. Но он быстро остановил себя и опустил глаза к полу. Понял — теперь меня ничто не спасёт. Я же приготовилась к одному — принять смерть. Мой час пришёл.

И я хотела встретить мать вечности с достоинством. Решила, что больше не стану бояться и, распрямив плечи, посмотрела королю смело в глаза.

Пока Градос окончательно сжирал расстояние между нами широкими шагами, я успела расслышать громкий крик Дорна, звучавший, словно вопль умирающего животного.

— Нет, Милли. Нет!

Я не могла не взглянуть на друга в последний раз. Дорн рвался в мою сторону изо всех сил, словно и правда верил, что сможет защитить, но его крепко держал родной отец и жених Лоры, обладающий непомерной фейской силой. Сама же подруга стояла со своей матерью неподалеку от них и, схватившись за голову, замерла, глядя на меня, из её серебряных глаз градом катились слёзы.

Казалось, время остановилось, я снова повернулась в ту сторону, откуда ко мне двигалось наказание за сокрытие сил. Градос смотрел на меня угрожающе, а на его губах играла едва заметная, хищная ухмылка. Он вознёс обе руки над моей головой, и я прикрыла глаза, покорно принимая свою судьбу.

В следующее мгновение, тело полностью обожгло, громкий, истошный крик сам вырвался из моего горла. Я открыла глаза в надежде осознать свою смерть, поскольку терпеть эту боль уже стало невозможно. Но то, что я увидела, стало для меня самой большой неожиданностью. Градос, неимоверно довольный, стоял передо мной и оценивал меня уже совсем иным взором, чем прежде.

Внезапно, боль во всём теле, обжигающая кожу, и ломящая кости мука, утихли. Чувство лёгкости и освобождения, захватили дух. Я смотрела перед собой, а видела гораздо больше, чем когда-либо в жизни. Даже случайная пылинка, зависшая в воздухе или тонкий слабый аромат цветов, теперь могли быть распознаны мной мгновенно. Я посмотрела на свои руки и заметила, что теперь моё тело стало тоже другим: пальцы словно вытянулись, становясь изящнее и пластичнее, а кожа сияла небывалым здоровьем и красотой. Но и на этом всё не закончилось. Сила, что пряталась до этого дня в недрах и самых тёмных закоулках моей сути, вырвалась тёплым потоком яркого свечения, обнимая и лаская меня всю. Огромный торжественный зал залило светом, а все собравшиеся прикрыли глаза руками остерегаясь ослепнуть. Я ощущала в это мгновение величайшую власть и силу, магия пела во мне звуками всеобъемлющего могущества. Громкий радостный смех короля и восторженные вздохи гостей заполнили пространство вокруг.

Вскоре, как и появилось, яркое зарево свечения, быстро погасло, оставляя после себя ощущение наполненности и целостности. Эрбос, которого король уже освободил от влияния своих чар, подхватил меня, удерживая за талию. Мир резко сомкнулся лишь на небывало ярком запахе его тела. Несмотря на ситуацию и окружающих, во мне взметнулось сильное желание обладать этим мужчиной прямо сейчас. Животная суть отозвалась внутренним недовольным рычанием, когда я повернулась снова к королю, внимая его словам.

— Кто же с тобой это сотворил, дитя? Кто посмел прятать настолько благородную природу под магией иллюзии? — В голосе Градоса звучали нотки сильнейшего сожаления и жалости, какие, конечно, ему были не свойственны.

Чистокровный обращался теперь ко мне словно к равной, в его глазах плескались теплота и непонимание.

***

Двадцать лет тому назад…

Весенний дождь нещадно барабанил по крыше богатого экипажа, будто отображая настроение, повисшее в воздухе. Фейская пара спешила, надеясь успеть к вратам, ведущим в мир фейри вовремя. Вместе с мужчиной и женщиной ехала ещё служанка и два младенца, которым не посчастливилось родиться в самый неблагоприятный момент.

Молодая чистокровная фейка держала в своих руках свёрток с новорожденной девочкой, с которой готовилась вскоре попрощаться. Даже не стоило и догадываться, насколько сердце новоявленной матери в этот момент разрывалось и болело, она вцепилась в одеяльце, которое окутывало ребёнка мёртвой хваткой, не находя в себе сил принять самое ужасное решение в своей жизни. Второй ребенок был мальчиком и спокойно спал, на руках у своего отца, тихонько посапывая. Ему была уготована иная судьба, он будет расти окружённый теплом и любовью родных родителей…

— Я не смогу. Не смогу… — заплакала и взмолилась фейка, глядя на своего мужа так, словно от него сейчас зависело, останется её дочь в руках матери или отправится в чужую, человеческую семью.

Мужчина, чьи каштановые длинные волосы разметались по плечам, посмотрел своими фиолетовыми глазами на жену строже обычного.

— Мы всё оговорили, Вэйса, иного выхода нет. Только она сможет открыть врата. Только она унаследовала твои силы и наследие крови. Мы должны оставить возможность открыть снова проходы, иначе Градос продолжит истреблять людей. Что такое для нас двадцать лет, если позже у нас будет целая вечность, чтобы показать свою любовь нашей дочери?

Экипаж остановился, и Вэйса прижала к себе ребёнка ещё сильнее. Малышка, словно почуяв неладное, стала тихо хныкать.

— Плевать мне на всё! Я не отдам свою дочь! Не отдам! Алантир, прошу, сжалься надо мной, она ведь и твоя дочь тоже… Давай просто уйдём и оставим всё как есть. Пусть Градос властвует!

Феец посмотрел на беременную служанку и указал ей кивком на дверь. Та, без лишних слов поняла своего хозяина, и, накинув капюшон плаща на голову, вышла на улицу, чтобы дать возможность супругам поговорить наедине. Затем мужчина с ощущением острого раскаяния обвёл взглядом заплаканную, но всё такую, же красивую любимую женщину. Её глаза, цвета миндаля блестели от слёз, тёмные волосы мягкими локонами лежали на груди и плечах. Алантир видел, в каком отчаянии прибывает его вторая половина, та, в которой он видел весь мир, и сам ощущал всю гамму негативных чувств, которые испытывала жена. Он тоже не хотел оставлять дочь. Он тоже не желал расставаться с ней даже на мгновение. И он знал, какое чувство вины будет его сопровождать всю долгую фейскую жизнь, если его план не удастся и с его малышкой что-то случится в человеческом мире.

Но выхода не было. В ночь, когда Вэйса привела в мир детей, двойняшек, чистой фейской крови, Градос пробрался в их дом и, взяв в руки его дочь, грозился её лишить жизни. Его цель была проста — взять клятву с той, которая могла открывать проходы в иные миры. Путём угроз ребёнку, Градос взял с последней чистокровной фейки, что обладала редчайшей способностью и наследием, сильную клятву. Условия этой клятвы опоясывали Вэйсу небывало могущественными нитями фейского обещания и гласили: »Ты вернёшься в мир фейри и не откроешь врата в человеческий мир никогда. Если же нарушишь клятву, то убьёшь своими руками мужа и своих детей. А если кто-то из твоих детей унаследовал твою способность и откроет проходы в мир людей, то ты любыми путями найдёшь способ, как убить ребёнка посмевшего впустить сюда моего отца».

Градос был умён и хитёр, его слова были продуманы до мелочей, а клятва осознанной и крепкой. Однако один нюанс, изворотливый и жестокий принц Мидера, Королевства, где властвовал его отец, всё же не учёл. Этим и воспользовался Алантир. Он долго раздумывал, оттягивая отбытие в родной мир, но идея, что родилась в его голове обходила условия Градоса и обещала по итогу открытие проходов между двумя мирами. Не из мира фейри, как гласила клятва, а из мира людей. И если Вэйса, его жена обязана была по условиям сделки вернуться в мир фейри, то его новорождённая дочь — нет.

Алантир, оглашая свой замысел возлюбленной, столкнулся с категоричным неприятием такого плана. Но когда они лично столкнулись со свидетельством ужасной жестокости чистокровных по отношению к людям, то Вэйса согласилась. Слишком ужасна была история семьи, которую отправился спасать её муж перед отъездом. И слишком сильно запомнились зелёные глаза юноши, наполненные горем, что пришёл просить спасти его мать, избитую и брошенную умирать своим чистокровным фейским мужем.

И теперь, ласково, но крепко сжимая свёрток с новорождённой дочерью, Вэйса знала, что поступит правильно, если даст шанс людям на избавление от власти Градоса Сактина. И этот шанс она прямо сейчас держала в своих руках, не имея сил расстаться с родным ребёнком. С дочерью, чья кровь несла в себе дар, которым обладала она сама и который передавался только по женской линии.

— Мы не можем бросить этих слабых существ на растерзание Градосу. Подумай, сколько ещё они будут страдать от гнёта чистокровных? Сколько ещё женщин и детей будут убиты своими фейскими полукровными отцами, только лишь потому, что Градос покрывает эти все зверства?

Новоиспечённая мать, сжав зубы и всю свою волю в кулак, молча, вышла из экипажа, прикрывая себя и ребёнка плащом, муж последовал за ней, держа сына. Они направились к поместью, которое год назад купили и теперь собирались отдать своей служанке и её мужу. Также они оставили им все свои сбережения. Взамен просили лишь одного — растить их дочь, как свою собственную и оберегать её от всякого зла ровно двадцать лет. Они планировали выдать чистокровную фейскую девочку за человеческого ребёнка, наложив на неё сильнейшие чары иллюзии. Затем, женщина, что служила всегда верно своим господам, родив своё дитя, должна была прятать малышей, пока они не сравняются в росте и только после этого, показывать окружающим, называя обоих своими детьми.

На тот момент Вэйса и Алантир были уверены, что всё хорошо устроили. Что их ребёнок будет расти в любящей семье под присмотром хороших людей. А ровно в двадцать лет, когда их дочь войдёт в Аргум — возраст своей силы, они скажут что ей делать и как открыть врата.

Передавая своего младенца в руки своей служанки, Вэйса и не могла помыслить, что эта женщина, родит в осеннюю ночь неживого ребёнка и сама вскоре умрёт от послеродовой горячки. А позже, её дочь, лишившись человеческого отца слишком рано, так и не узнает о том, кем является и какая миссия возложена на её плечи.

Молодая фейка, что ещё долго билась в истерике и вырывалась из рук мужа собираясь передумать отдавать своё дитя, не знала, как тяжело будет житься её дочери в теле человека, не имея права выбора. Мать успела дать лишь имя дочери.

— Миллиора. Её имя Миллиора… — сказала она, уже окончательно смиряясь с судьбой.

— Госпожа. Я буду любить её как родную. Вы для меня столько сделали… Ваша девочка будет расти в любви и заботе, даю вам слово. — Успокоила Вэйсу её добрая помощница, качая в руках малышку, которая уже сотрясала воздух громкими криками, словно предчувствуя расставание с родной матерью.

После этого, Алантир, передав жене сына, пытаясь им заместить пустоту в её руках, вывел Вэйсу из дома. Они с чувством величайшей тяжести на душе добрались до единственных уцелевших на тот момент каменных врат и покинули через них мир людей.

***

Дорогие читатели!

Если есть желание посетить страницу автора данного произведения в соц. сетях, то есть возможность сделать это в Телеграм поиск через собаку: @MarinaAdler92 и в ТиКток: Марина Адлер. Там много визуализации и новостей по выходу новых книг. Тёплое общение с читателями, где отвечаю на волнующие вопросы.

Ваша М.

Загрузка...