Глава 12

Лия

Она припарковала машину так, чтобы ее не было видно с дороги, воспользовалась запасным ключом, который Мейсон и Дейзи прятали под расшатанным кирпичом крыльца, и теперь ждала в темной гостиной. Когда подъехала машина, Лия задрожала от предвкушения при мысли, что снова будет с Брэндом, дотронется до него и почувствует его прикосновения.

Телефон звякнул. Она посмотрел на экран и улыбнулась.

Брэнд: Тащи сюда свою великолепную задницу, солнышко. Я чертовски хочу тебя!

Входная дверь открылась. Лия встала. Брэнд не видел ее — смотрел в телефон, ожидая ответ на сообщение. Она ответила ему вслух:

— Я тоже тебя хочу.

Он вскинул голову и щелкнул выключателем. Лия быстро заморгала, привыкая к яркому свету, но почти тут же оказалась в объятиях Брэнда. Он поцеловал ее. Глубоко, страстно, жадно.

Под плащом Лии была голой, и когда Брэнд раздел ее, то застонал с благодарностью и принялся целовать и посасывать все чувствительные местечки, которые хорошо знал. От интенсивности его ласк колени у Лии подкосились. Она не помнила, как они оказались на толстом ковре перед холодным камином. Брэнд еще не вполне владел своей раненой рукой, но действовал более уверенно. Две ласкающие руки определенно были лучше одной, и они подарили Лии два оргазма.

— Солнышко, мне нравятся звуки, которые ты издаешь, когда кончаешь, — прошептал Брэнд ей в губы.

— Заставь меня кончить снова. С этим. — Она погладила его твердый член через джинсы.

Он рыкнул и неловко возился с ширинкой. Лия, что называется протянула руку помощи, и когда член оказался в ее ладони, принялась его гладить.

— Солнышко, ты убиваешь меня. Пока никаких прикосновений, хорошо? — прошептал Брэнд.

Лия кивнула и притянула его к себе для поцелуя. Пока их языки сплелись в восхитительном единоборстве, Брэнд вошел в нее одним быстрым, глубоким толчком. Лия вскрикнула и обвила его ногами.

— О, Брэнд…

Он вдруг замер. Она всхлипнула и прильнула к нему, желая большего.

— Сэм, — пробормотал он. — Я хочу услышать это. Зови меня Сэмом.

Она была в отчаяние, и сделала или сказала бы что угодно ради кульминации, которой жаждала всем своим существом.

— Сэм, — прошептала она. — Сэм…

Он простонал и толкнулся глубже, чем раньше. Она впилась зубами в его плечо и приподняла бедра.

— Сэм, пожалуйста…

Когда она наконец кончила, то выкрикнула его имя громко и протяжно.

Не Брэнд.

Но Сэм.

Сэм

Он никак не мог отдышаться. Просто не мог, черт возьми, дышать. Он крепко прижимал Лию к себе, баюкая в своих объятиях, как будто она была самой драгоценной вещью в его жизни. Наконец он отстранился, чтобы снять презерватив, и тут понял, что забыл его надеть. Такого раньше не случалось, и Сэм яростно выругался.

— Что случилось? — сонно спросила Лия, садясь и убирая растрепанные волосы с лица.

— Я забыл презерватив.

Она тихо ахнула.

— Понятно почему все было немного… интенсивнее, чем обычно. Э-м… мне ведь не о чем беспокоиться?

Потребовалось мгновение, чтобы понять ее вопрос.

— Господи. Нет, конечно, нет. Мне жаль. Меня проверили на все, когда я был в больнице. И ты была моим единственным партнером с ноября прошлого года.

— Кроме Клейтона, я была только с тобой, — призналась Лия. — И он всегда пользовался презервативом. Вообще-то я сделала тесты после нашего разрыва, потому что не была уверена, насколько могу ему доверять.

— Так что остается только… э-э… еще кое-что.

Боже, это было неловко, особенно когда она смотрела на него этими невинными серыми глазами.

— Что-то еще?

— Ну, знаешь… беременность.

Лия резко вдохнула и прижала руку к животу. Странно, но это вызвало у Сэма безошибочный приступ собственничества.

— Беременность? — размышляла она с сияющими глазами. — Ребенок? Представь себе этого светловолосого малыша. Одинаково упрямого и очаровательного

В горле пересохло, и Сэм сглотнул, представляя маленькую шатенку с серыми глазами и красивой улыбкой. Она была бы милой малышкой, всегда смеющейся и… Он яростно замотал головой. Что, черт возьми, с ним не так? Какого черта он представлял себе детей?

— Конечно, я не жду, что ты будешь участвовать или что-то в этом роде. Не волнуйся. Я могу вырастить его или ее сама.

«Только через мой труп!»

Он сердито посмотрел на Лию. Какого черта она автоматически исключила его их жизни их ребенка? Он собирался спросить об этом, но тут Лия поднесла руку ко рту и хихикнула.

— О боже, твое лицо!

Сэм уставился на нее. Может, у нее началась истерика из-за перспективы незапланированной беременности? Он не мог поверить, что был так беспечен. Он никогда не забывал о защите — ну, кроме того раза в конюшне с Лией, но тогда он вспомнил о презервативе после первых толчков. Ладно, что сделано, то сделано. Если она забеременеет, то он позаботится о ней. Она с ребенком будут его ответственностью и…

— Брэнд, я принимаю таблетки.

До него опять не сразу дошел смысл ее слов.

— Что?

— Противозачаточные таблетки.

— Зачем? — тупо спросил он.

— Чтобы регулировать цикл.

— Почему ты не упомянула об этом раньше?

— Ну, я подумала, учитывая характер наших отношений, что лучше продолжать пользоваться презервативами. Прости, не следовало тебя дразнить. Я просто не могла устоять. Ты выглядел таким испуганным.

Испуганным? Ну уж нет. Может быть, ошеломленный собственной беспечностью. Ошеломленный мыслью, что в результате может появиться совершенно новый человек. Но при этом преисполненный решимостью стать частью жизни этого нового человека. Что его напугало, так это необъяснимый укол разочарования, когда вероятность появления ребенка исчезла.

Лия встала и подобрала с пола плащ. Она собиралась уходить.

— Останься, — прошептал Сэм, тоже поднимаясь.

Она замерла и долго смотрела на него.

— Нет.

— Надо пересмотреть эти твои правила.

— Согласна. Мы можем обсудить их завтра и выбрать, что подойдет нам обоим, но это правило остается. Никаких ночевок, Брэнд.

— Я бы предпочел, чтобы ты звала меня Сэмом.

— Почему?

— Потому что это мое имя.

— Мейсон называет тебя Брэндом.

— Ты не Мейсон.

— Чем я отличаюсь от Мейсона?

— Для начала, я никогда не буду спать с Мейсоном.

— Ты тоже не будешь спать со мной.

— Отлично. Господи! Я не трахаюсь с Мейсоном. Слушай, зови меня Сэм, хорошо? Я просто… мне это нравится больше.

— Если это так много для тебя значит, ты должен сказать Дейзи и Мейсону, чтобы тоже звали тебя Сэмом. Я скажу…

— Господи, Лия, наплевать, какое имя они используют. Мне нравится, когда ты называешь меня Сэмом.

Она прикусила щеку, обдумывая его просьбу н наконец кивнула.

— Хорошо, Сэм.

— Спасибо.

— Я приду утром, чтобы приготовить завтрак, — сообщила она ему.

— Ты не обязана.

— Знаю. Я сама хочу.

— Не пойми меня неправильно… Мне нравится то, что произошло, но почему ты изменила свое мнение о нас? Из-за дерьмовых свиданий? — спросил он, прежде чем она потянулась к дверной ручке.

Лия повернулась и прислонилась спиной к двери

— Не совсем. Основная причина в том, что я этого хочу, а отговаривала себя, потому что это не соответствовало моему образу Далии Макгрегор.

— И какая она, эта Далия Макгрегор?

— Та самая Далия, которая берегла себя для мужчины, за которого должна выйти замуж. — Она покачала головой и самоуничижительно рассмеялась с легким фырканьем, которое Сэму и раньше нравилось, а теперь еще больше. — И посмотри, чем это обернулось? Клейтон был… на троечку, если не меньше. Быстрый и неуклюжий. А потом еще и обвинял меня в отсутствии энтузиазма. Если бы свадьба состоялась, я бы так никогда не узнала, каким может быть… секс.

Она заколебалась и покраснела при слове «секс», хотя, казалось, не стеснялась посылать ему непристойные сообщения. Он находил эту ее черту очаровательной.

— И пока ты здесь я намерена наслаждаться им без чувства вины или стыда.

— А как насчет моей лжи о Лалли? Ты сильно разозлилась тогда.

— Я сильно лицемерила тогда. Сама запретила личные разговоры, а потом разозлилась, что ты не рассказал правду. Мне не нравится, когда мне лгут, но это было не мое дело. Единственное, чего я не потерплю, если ты сделаешь меня соучастницей измены.

— Значит, мы возобновляем интрижку?

— Пока я тебе не надоем, или пока ты мне не надоешь, или пока ты не уедешь. В зависимости от того, что наступит раньше.

— Однажды, когда встретишь мужчину своей мечты, то пожалеешь, что устроила со мной дикий марафон траха, верно?

Она вздрогнула от такого описания, и Сэм без раскаяния ухмыльнулся.

— Нет. Он должен быть благодарен за то, что я приобрела полезный опыт, который будет способствовать его удовольствию в спальне.

Мысль о Лии в постели с кем-то другим мгновенно стерла все следы юмора.

— Но, как я уже сказала, — продолжила она. — Я сомневаюсь, что существует мужчина моей мечты. Прямо сейчас я преследую другие цели.

— Не позволяй нескольким неудачным свиданиям сбить тебя с толку, солнышко. Если ты не выйдешь замуж и не заведешь детей в будущем, я буду удивлен. Любому парню повезет, если он получит тебя.

Лия

— Спасибо, но это уже не так важно. Как я сказала: у меня пока другие цели.

Она не врала. Одержимость поиском подходящего мужчины и идеальной жизни ослабевала с каждым шагом, который она делала по этому неизвестному пути с Сэмом. Ее самооценка больше не зависела от того миссис она или мисс. Все это принадлежало той Далии Макгрегор, а не теперешней.

— Увидимся утром. Спокойной ночи.

Она ушла прежде, чем Сэм попрощался.

*** *** ***

На следующее утро она уже была на кухне, когда он спустился вниз в спортивной форме. Он подошел к ней сзади, обхватил за талию и поцеловал в шею.

— Доброе утро, солнышко.

Лия наклонила голову, чтобы дать ему больший доступ.

— Доброе. Завтрак будет через полчаса.

— Я собрался на пробежку. Давай через сорока пяти минут?

— Хорошо. Не переусердствуй с бегом.

— Не буду, мне нужно поберечь силы для тебя. — Он слегка сжал ее грудь, прежде чем направиться к задней двери.

Лия вздохнула и пошла наверх, чтобы застелить постель, но остановила себя. Она не его горничная. Кормить Сэма — это одно. Ему нужно восстанавливаться после ранения, а ей нравится готовить. Но убирать за ним или кем-то другим беспорядок? Пора с этим завязывать.

*** *** ***

Сэм вернулся почти через час, выглядя разгоряченным, потным и таким неописуемо сексуальным, что Лия уставилась на него, открыв рот.

— Извини, что опоздал. Столкнулся с Мейсоном и мы разговорились. Я не испортил завтрак?

— Э-э-э… нет. Иди в душ, а я пока закончу.

— Спасибо, солнышко, — он ухмыльнулся. — Ты присоединишься ко мне за завтраком, верно?

— Я уже поела.

— Я предпочел бы позавтракать с тобой.

— Я выпью кофе, пока ты ешь. Нам все равно нужно поговорить.

— Это не предвещает ничего хорошего. — Сэм нахмурился.

— Ты тот, кто хотел пересмотреть правила, — напомнила она, и его лицо прояснилось.

— Определенно. Буду через мгновение.

Лия подавила усмешку, услышав типично английское выражение.

Он спустился меньше чем через десять минут, одетый в джинсы и серую хенли. От него потрясающе пахло — ей нравилось его лосьон после бритья с древесными нотками, волосы были влажными, а подбородок свежевыбритым. С каждым днем он выглядел все здоровее и красивее.

— Что на завтрак? — спросил Сэм, сжимая ее ягодицы по пути к столу.

— Блины.

— Как ты это сделала? — спросил он с мальчишеским удивление, глядя на кружевные блинчики, которые она так старательно напекла. — Они похожи на снежинки. Какие еще узоры ты можешь сделать?

Лия была довольна.

— Снежинки, сердечки, цветы. Я продолжаю экспериментировать, но иногда получаются просто ужасные.

— Такие золотистые, как тебе это удается? Я всегда сжигаю края.

— Практика. Они не только красивые, но и вкусные, — многозначительно сказала Лия, подвигая к нему миску с фруктами. — Так что приступай.

— Жалко их есть.

— Для того я и их и напекла.

Она наблюдала за ним поверх края кружки с кофе. Сэм полил блины сиропом, добавил фрукты, откусил и закрыл глаза. Это был хороший знак.

— Объедение, — сказал он с набитым ртом.

— Рада это слышать.

Сэм наконец с удовлетворенным взглядом отложил вилку и потянулся за кофе.

— Итак правила.

— Что ты придумал?

— Я хочу, чтобы ты осталась у меня ночевать.

— Это не подлежит к обсуждению.

— Тогда я хочу разговаривать о любой фигне.

— Какого рода?

— Всех видов и родов. Все, что в голову взбредет.

— Это глупо.

— Я так не думаю.

— Ладно, но для протокола: я считаю это глупым.

— Принято к сведению. Еще одно: никаких свиданий, пока мы вместе.

— Фу. Я на время завязала с этим.

— И… я хочу пообжиматься после секса.

— Почему? — спросила она, ужаснувшись этой идее.

— Потому что тебя хочется обнимать, и потому что это расслабляет.

— Я не знала, что ты любитель пообниматься.

— Ты много обо мне не знаешь, — самодовольно заметил он.

Сэм

— И я, как оказалось, тоже, — добавил Сэм.

Например, что люблю объятия после секса.

Откуда, черт возьми, взялась эта чушь? Может, он просто хотел нарушить хоть одно ее правило?

Лия вздохнула.

— Отлично. Но опять же, я не думаю, что это отличная идея.

— Перестань так сильно волноваться, солнышко, у нас все будет хорошо. — Она улыбнулась, но не выглядела убежденной. — Итак, что будем делать сегодня? Впереди длинное, ленивое воскресенье. Так много вариантов. Мы могли бы трахнуться на кухне. Может быть, в гостиной? Определенно в душе, ты задолжала мне трах в душе. Тогда мы могли бы….

— Извини, что вмешиваюсь, — легко перебила она, — но это последний день Дейзи и Мейсона в Риверсайде, так что я проведу его с семьей. Зная, как они к тебе относятся, я не сомневаюсь, что увижу тебя там.

— Мы можем хотя бы принять душ? — задумчиво спросил он.

Лия ухмыльнулась и наклонилась, чтобы поцеловать его.

— Сегодня вечером, я обещаю.

— Я скучал по тебе.

— Ты видел меня каждый день, — рассмеялась Лия.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

Лия кивнула.

— Знаю. Я тоже скучала.

Лия

Вся семья собралась с утра пораньше в понедельник, чтобы проводить Дейзи и Мейсона. Лия, Дафф и их мать договорились встретиться с Дейзи в Кейптауне через месяц, чтобы купить свадебное платье и платья подружек невесты.

— Нам со Спенсом пора на работу, — сказала Дафф охрипшим от непролитых слез голосом. — Брэнд, мы подбросим тебя обратно в коттедж.

— Разве тебе не нужно отвезти Чарли в школу? — спросил Сэм, переводя взгляд на молодую девушку, которая уже была в школьной форме.

— Это будет проблематично, но мы попробуем успеть, — сказала Дафф.

— Я довезу его, чтобы вам не пришлось мотаться туда и обратно, — предложила Лия.

Дафф приподняла бровь.

— Как любезно с твоей стороны. — Ее голос сочился сарказмом.

— Я стремлюсь угодить.

— Не сомневаюсь.

Спенсер закатил глаза и взял Дафф за локоть.

— Спасибо, Лия. Мы ценим это, — пробормотал он. — Пойдем, дорогая.

*** *** ***

— Позже я отправлюсь в дом престарелых. Присоединишься? — спросила Лия, когда они ехали к коттеджу.

— Во сколько?

— Примерно через час или около того.

Он одобрительно хмыкнул и спросил:

— Хочешь потратить калории от грандиозного завтрака, который устроила твоя мама?

Лия рассмеялась. Надо признать, что флиртовать с Сэмом было на удивление весело и беззаботно. Она любила его тело и наслаждалась его компанией. Сэм был отличным парнем, и отлично обнимался. Сразу после секса прошлой ночью он заключил ее в объятия, и Лия заснула. К счастью, она проспала всего час, а затем, несмотря на его протесты, отправилась домой.

Нужно быть осторожнее, чтобы это не повторилось. Родители и так задумчиво смотрели на нее этим утром, хорошо хоть вопросов не задавали. К счастью, на выходных она переедет в дом Дейзи, и ей больше не придется, как подростку тихонько пробираться среди ночи в свою комнату.

— Ну, ты пропустил утреннюю пробежку, а тебе нужны упражнения, чтобы набрать форму.

— Я всегда могу рассчитывать на то, что ты будешь принимать мои интересы близко к сердцу, — съязвил он.

— Конечно, я ведь такая самоотверженная. — Лия сладко улыбнулась.

Сэм усмехнулся.

— Быстро доставь нас в коттедж, солнышко. Не хочу терять в этой машине ни секунды больше, чем нужно.

*** *** ***

— Ты, оказывается, умеешь танцевать фокстрот, — сказала Лия после того, как они покинули дом престарелых позже тем утром.

— Учитывая, что мама заставила меня посещать уроки танцев в детстве, было бы позором, если бы я, по крайней мере, не знал фокстрот.

— Уроки танцев? И как долго? — Лия была заинтригована. Личные разговоры оказалось увлекательным занятием. Особенно когда он рассказывал такие занимательные истории о себе.

— Начиная с девяти лет и до шестнадцати. Я был трехкратным Чемпионом среди юниоров. Если уж за что берусь, то делаю это хорошо. Помогало и то, что девушки были хорошенькими и часто носили купальники и лосины.

— А ты? — Она хитро улыбнулась.

— Что?

— Носил обтягивающие трико?

— Конечно. — Он кивнул и высокомерно добавил: — Я потрясающе в них выгляжу. Девчонки глаз от меня не могли отвести.

— Почему тогда бросил?

— Не хотел быть профессиональным танцором, поэтому и не видел смысла продолжать. Мама записала меня в танцевальный класс, считая, что это хороший навык для молодого джентльмена. Мама любит танцевать. У нее это здорово получается: несколько лет она даже выступала в конкурсах на полупрофессиональном уровне. Когда у нее не было партнера, я сопровождал ее на вечеринки, и не позорил ее на танцполе, — он ухмыльнулся. — Зачастую на таких вечеринках она встречала своего следующего мужчину.

Для Лии все еще было странно, что он так легко принимает постоянно меняющихся спутников своей матери, но она находила совершенно очаровательным то, как сильно он ее обожал.

— Вы с матерью, кажется, близки.

— Ну, из-за преходящего характера ее отношений, в конце концов, это всегда сводилось только к нам двоим. Не скажу, что она была идеальной матерью, но она была веселой, милой и всегда меня поддерживала.

Это полностью растопило сердце Лии, и она намеренно сменила тему:

— Так как дела с Тревором?

— Отлично. Он намного охотнее берет у меня угощение, а сегодня я веду его на прогулку. У них были с этим проблемы, и доктор Ганнерсон-Смайт хочет посмотреть, повезет ли мне больше.

— Ты уже сотворил с ним чудеса, Сэм, — сказала Лия.

— Когда-нибудь он станет удивительным домашним питомцем. Ему просто нужно немного времени, чтобы научиться доверять.

Лия улыбнулась, изо всех сил стараясь скрыть беспокойство. В приюте думали, что он в конечном итоге заберет себе Тревора, и боялась, что как только Сэм уйдет, собака начнет регрессировать.

— Может быть, он слишком привязывается к тебе? — осторожно спросила она.

— Ему нужна помощь, и я помогаю, — холодно ответил он.

— Но…

— Сейчас ему намного лучше. Это потрясающий прогресс всего за месяц. На мой взгляд, это хорошо.

— Я просто немного обеспокоена, что он вернется в прежнее состояние, когда ты уйдешь.

— С ним все будет в порядке, — настаивал Сэм.

Он вышел из машины сразу же как она припарковалась у приюта.

— Увидимся позже, солнышко. — Он махнул и поспешил к Тревору.

Мысли Лии все еще были в смятении. Она очень надеялась, что собака начнет доверять и другим.

*** *** ***

Переезд в маленький дом Дейзи на окраине города прошел гораздо спокойнее, чем ожидалось. Дом был полностью меблирован, а у Лии было мало вещей. Тридцать два года жизни уместились всего в несколько коробок, что удручало, но и придавало решимости не сходить с выбранного пути, продолжать учиться и двигаться вперед.

Лия поглядела на Сэма, который ел пиццу со Спенсером в гостиной. Из-за ежедневных пробежек его кожа приобрела здоровый золотистый оттенок, как раньше, и за последнюю неделю она почувствовала разницу в его силе во время занятий любовью…

Она резко оборвала себя.

«Не смей использовать такие слова по отношению к Сэму Брэнду, идиотка!»

Она решительно вернулась к распаковке.

— Тебе следовало сохранить свадебные подарки. — Дафф рассматривала коллекцию коробок.

— Они были такие безвкусные, — усмехнулась Лия.

Дафф порылась в одной из коробок, взвизгнула и извлекла гигантский зеленый фаллоимитатор.

— О Боже, помнишь это? — спросила она, хихикая.

Лия покраснела.

— Убери! Чарли на заднем дворе!

Девочка играла там с Ириской.

— Я видела ее учебник биологии. Она знает, как выглядит пенис.

— Я помню эту штуку, — весело сказала Спенсер. — Кто-то подарил его тебе на твоем девичнике. Я еще сказал тогда Мейсону, что это похоже на член Халка.

Лия попыталась выхватить «эту штуку» у Дафф, но она подняла его над головой.

— Почему он до сих пор у тебя, Далия Макгрегор, ты плохая, плохая девочка?

— Почему это все еще у тебя? — повторил Сэм и добавил: — Не похоже, что тебе это нужно.

— Как же вы меня бесите! — пожаловалась Лия.

— Ты сохранила остальное? — не унималась Дафф.

— Что именно? — с любопытством спросил Сэм.

— Пушистые наручники, — подсказала Дафф. — Трусики без промежности, съедобные презервативы и куча другой дряни.

— Нет.

— Жаль, — хмыкнул Сэм, и Лия смерила его взглядом.

— Если ты избавилась от остального, зачем хранить это? — Дафф тряхнула фаллоимитатором.

— Вы когда-нибудь пытались избавиться от чего-то подобного? — раздраженно спросила Лия. — Я не могла выбросить дома: что, если папа увидит это в мусорном баке?

А что, если кто-нибудь заметит, как я его выбрасываю в городе? Ты же знаешь, как бездомные парни всегда роются в мусоре! И все они знают меня по приюту. И вообще, в какой мусор мне его выбрасывать? Пригоден ли он для вторичной переработки? В конце концов, было проще просто оставить его себе.

— Ты слишком сильно беспокоишься, солнышко, — сказал Сэм.

— Тебе легко говорить, ты не заботишься о своей репутации.

— Мне нужно поддерживать профессиональную репутацию. Ожидаемый образ, который нужно проецировать ради моего бизнеса. Меня это волнует.

— Прости. — Лия сокрушенно вздохнула. — Это было неуместно.

— Дафф, ты не могла бы выбросить эту штуку? — взмолился Спенсер. — Это заставляет меня чувствовать себя неловко.

— Неудобно? — повторила она, ее глаза загорелись интересом. — В каком смысле?

Спенсер бросил неловкий взгляд на Сэма и Лию, прежде чем снова встретиться взглядом с Дафф. То, что она увидела в его взгляде, на самом деле заставило ее покраснеть, и она прочистила горло, прежде чем, злобно ухмыльнувшись Спенсеру, в последний раз сжала секс-игрушку и бросила ее обратно в коробку.

К счастью, тема была отброшена вместе с фаллоимитатором, и, покончив с пиццей, Дафф и Спенсер собрались уходить. Они позвали Чарли и предложили Сэму подвезти его домой.

— Я останусь еще немного. Уверен, что Лия подвезет меня домой в благодарность за помощь.

Дафф взглянула на Чарли, и Лия поняла, что только из-за нее сестра сдержалась. Дафф была прямолинейной и любила называть вещи своими именами.

*** *** ***

— Я думал, они никогда не уедут. Мы должны окрестить каждую комнату в этом доме.

— Здесь всего три комнаты, так как кухня и гостиная объединены, — пробормотала Лия, а затем взвизгнула, когда Сэм ущипнул ее за ягодицу.

— Диван в гостиной и кухонная стойка — для меня это отдельные комнаты. Нам многое нужно сделать, — строго сказал он. — Давай не будем бездельничать.

*** *** ***

Их хватило только на диван в гостиной, кухню, душ и кровать. Теперь они лежали, обнявшись, и смотрели в потолок.

— Однажды у меня был воображаемый щенок, — признался Сэм.

— Как его звали?

— Рекс. Мне было шесть, я мало что помню, но мама рассказывала, что он был моим лучшим другом почти год. Когда она развелась с мужем номер четыре, я плакал несколько дней, потому что мы переехали, а Рекс остался.

Лия погладила его по груди. У нее сердце разрывалось от жалости к растерянному маленькому мальчику, потерявшему единственного друга, но она не знала, зачем он ей это говорит.

— Мама предложила купить настоящего щенка, но я отказался. Боялся, что в следующий раз, когда переедем, эта собака тоже останется позади.

— Понимаю, — пробормотала Лия.

— Я очень занят работой, и не могу завести собаку. Я знаю, ты думаешь, что я должен забрать Тревора. — Это был первый раз, когда он использовал настоящее имя собаки. — Но я не могу. Он бы слишком много времени проводил в одиночестве. Я надеюсь, что через меня он научится доверять другим и найдет того особенного человека, который захочет его взять.

Лия задавалась вопросом, имел ли он виду только собаку, или его слова были мягким напоминанием ей не слишком привязываться.

— Уверена, так и будет.

— Лия…

— Я должна отвезти тебя домой, — перебила она.

— Я мог бы остаться.

— Нет.

— Ради всего святого, Лия. Мы просто будем спать в одной постели, ничего страшного.

— Это ради меня. Может быть, ты привык проводить ночь с женщинами, но для меня спать с кем-то более интимно, чем просто заниматься с ним сексом. Это… это… — она запнулась, не зная, как выразить свои чувства. — Переночевать с кем-то значит больше. Нам хорошо вместе, и этого достаточно. Не хочу, чтобы это значило больше.

Сэм разочарованно вздохнул и поднялся с кровати без видимых усилий.

Очевидно, насколько ему стало лучше. Он выздоравливал не по дням, а по часам, и уедет всего через несколько недель. Лии было важно не упускать этого из виду. Последняя неделя была замечательной. Они проводили вместе как можно больше времени, и, казалось, оба совсем не устали друг от друга. Лия ожидала, что к настоящему времени их влечение ослабнет, но вместо этого оно становился все интенсивнее.

Ей приходилось ежедневно напоминать себе:

Все это не по-настоящему.

Просто развлечение.

Не привыкай к этому.

Он скоро уедет.

Не влюбляйся в него.

Ежедневная мантра из пять коротких магических заклинаний, чтобы защитить сердце. Но, похоже, они плохо работали.

Загрузка...