Лия
Правила Далии Роуз Макгрегор для краткосрочного флирта — сокращенно «КФ»:
1. Главное: НЕ ВЛЮБЛЯЙСЯ!
2. Без объятий.
3. Ничего не оставляй. Храни одежду в собственном шкафу!
4. Ночуй только у себя дома.
5. Никаких значимых разговоров после секса.
6. Не знакомь со семьей (слишком поздно!).
7. Подарки не дари и не принимай.
8. Прими как факт, что скоро это закончится.
9. Ни о чем не жалей и не стыдись.
— Доброе утро. — Лия приветствовала Брэнда яркой улыбкой, когда он спустился вниз на следующее утро.
Выглядел он измученным. Видимо, вчера они перестарались. Он показал себя превосходно (целых четыре раза), но не стоило забывать, что он еще не до конца оправился от ран.
— Привет. — Он кивнул, схватил деревянную ложку с длинной ручкой, засунул под гипс и начал чесать зудящее место. — Боже, не могу дождаться, когда сниму эта чертово штуковину!
— Когда у тебя прием у врача?
Он вытащил ложку и сел за стол.
— На следующей неделе. В среду или четверг.
— Мне нужно точно знать, чтобы изменить свое расписание. — Лия поставила перед ним кофе.
Брэнд одобрительно застонал и глубоко вдохнул, наслаждаясь ароматом, прежде чем сделать глоток.
— Твой кофе самый лучший, — похвалил он, глядя на Лию поверх края кружки. Его пристальный взгляд прошелся от бежевых туфель на каблуках до розового клетчатого платья. Это было простое платье на бретельках с вырезом сердечком и маленькими пуговицами спереди, от шеи до подола. — Прекрасно выглядишь.
— Спасибо. — Лия опустила взгляд, почувствовав себя неловко. — Вижу, тебе удалось сегодня одеться самостоятельно.
Брэнд ухмыльнулся без всякого раскаяния.
— Пойман с поличным.
— Так зачем был тот спектакль с рубашками?
— Чтобы соблазнить тебя. Подумал, что если будешь видеть мои грудные мышцы и пресс каждый день, то, рано или поздно, набросишься на меня.
— Грудные мышцы и пресс? — Лия попыталась скрыть улыбку. — На случай, если это ускользнуло от твоего внимания, сейчас ты такой же тонкий, как рельс.
— Неужели мое хрупкое мужское эго ничего для тебя не значит? — горестно спросил он. — Я хочу, чтобы ты знала, моя мужественная форма возвращается благодаря твоим потрясающим блюдам.
Лия закатила глаза.
— Приятно знать. Тогда тебе лучше поесть.
Сегодня она приготовила классический английский завтрак. Брэнд взглянул на свою тарелку и тут же перестал улыбаться.
Лия нахмурилась. Там волос что ли?
Сэм
Сэм уставился на тарелку: два яйца, бекон, грибы, сосиски и тосты. Ни лиц, ни цветов. На секунду он задумался, не обидел ли чем Лию, а потом вспомнил прошлое утро и понял, что она просто выполнила его пожелание: съедобная еда без всяких «дурацких украшений». Почему же тогда он чувствовал себя обделенным?
— Все в порядке? — спросила Лия.
Он моргнул и заставил себя улыбнуться.
— Да, выглядит потрясающе.
Еда, как всегда, была восхитительной, и он смаковал каждый кусочек, пока Лия суетилась и убирала кухню. Этим утром она выглядела свежей и прелестной. Совсем не похожей на женщину, которая спала всего четыре часа, а до этого скакала на его члене. При воспоминании об этом означенный придаток моментально затвердел.
Лия мыла посуду. Сэм подошел в плотную к ней и прижался к тугой круглой попке.
— Во сколько мы уезжаем? — хрипло прошептал он.
— В-в любое время, когда захотим. Сегодня только приют для животных.
— Я хочу трахнуть тебя. Прямо здесь. Прямо сейчас.
— Да-а, — выдохнула Лия.
Сэм задрал подол ее платья и застонал, когда увидел обычные белые трусики. Грубо сдернув их вниз, он открыл своему взгляду ее пышную, уже влажную наготу.
— Пошли к островку, — хрипло скомандовал он.
Они, спотыкаясь, добрались от раковины до кухонного островка. Сэм осторожно надавил ладонью между лопаток Лии. Она наклонилась и прижалась щекой к поверхности.
У Сэма перехватило дыхание. Чопорная, идеальная Лия Макгрегор склонилась над столом, раздвинула ноги и ждала его член.
Сэм быстро спустил штаны до бедер, достал из кармана презерватив, который предусмотрительно положил туда, прежде чем вышел из спальни, неуклюже раскатал по члену и направил в Лию. Она была готова для него, несмотря на отсутствие прелюдии, и захныкала, как только он полностью ее заполнил. Этот беспомощный тихий звук свел Сэма с ума от желания. Он вытащил член и ворвался обратно сильным, почти яростным толчком.
Еще один тихий всхлип Лии.
— Это будет грубо, солнышко, — предупредил он.
Она сжалась вокруг него.
— Хорошо, — ее голос был приглушен рукой. — Спасибо.
От ее благодарности он полностью слетел с катушек. Сэм был опытным любовником, но сейчас им овладел первобытный животный инстинкт. Ему требовалось спариться, заявить права, отметить кого-то как своего. Почувствовав, как Лия кончает, он испытал прилив собственнического удовольствия оттого, что может вот так удовлетворить ее. И эта волна чистого счастья привела его к ослепительному оргазму.
Когда все закончилось, когда он снова пришел в себя, то шокировано уставился на Лию, а затем отошел от нее и повернулся спиной, чтобы снять презерватив и поправить штаны. Его движения были автоматическими, но казались вялыми, как будто ни одна из его конечностей не принадлежала ему. Сэм смутно осознавал, что Лия движется позади него, слышал ее все еще затрудненное дыхание и шелест ткани, когда она поправляла платье, он, казалось, не мог пошевелиться. Он застыл посреди кухни, не совсем понимая, что делать и куда идти дальше.
— Брэнд? — Ее насмешливый голос, казалось, доносился откуда-то издалека.
Сэм пару раз моргнул. Взгляд сфокусировался, замешательство исчезло.
«Нужно избавиться от презерватива».
.
Он пошел в ванную наверху, и на мгновение присел на край ванны, чтобы собраться с мыслями.
«Не следовало так оставлять Лию одну сразу после такого секса», — внезапно подумал он и поспешил вниз.
Лия снова стояла у раковины.
— Эй? — Он старался, чтобы его голос звучал мягче. — Ты в порядке?
Она вынула руки из воды и повернулась к нему. На ее лице играла улыбка. Но она была не искренняя.
«Когда я успел так хорошо узнать ее, чтобы различать улыбки?»
— Это было нечто, — она дразнила, но глаза оставались совершенно серьезными.
— Мне жаль. Это было немного… слишком.
— Да, но я бы солгала, если бы сказала, что мне не понравилось.
— Может, поговорим об этом?
Она покачала головой.
— Еще одно из твоих правил? — спросил он, не в силах скрыть разочарование.
— Угу, номер пять, если точно.
— Сколько их там?
— Девять.
— Я хочу их прочитать.
— Я пришлю тебе готовый вариант, — пообещала она. — Я почти закончила, можем уехать через пять минут.
Лия
Отец тоже был сегодня в приюте: в свободное время он приезжал сюда, чтобы помочь со сложным случаем. Если бы не он, многие животные, которых можно было вылечить, были бы усыплены. Лия и ее отец помахали друг другу, и каждый занялся своим делом: он — осмотром пациентов, она — собеседованиями с теми, кто хотел забрать из приюта животное.
Это было напряженное, утомительное утро. Лия потеряла счет времени, и только закончив с делами поняла, что не видела Брэнда с момента приезда.
— Мы хорошо поработали сегодня, — сказала она с улыбкой Саре, секретарю приюта.
— Минки нашла дом! — Глаза у Сары блестели от волнения.
Минки была пухленькой десятилетней таксой с проникновенными черными глазами и седеющей мордочкой.
— Это замечательно. Кто хочет ее забрать?
— Пожилая пара. Их лабрадор умер от старости, они приходили полгода назад, чтобы заполнить анкету, а затем решили, что не готовы. Сегодня они снова пришли, взглянули на Минки и сразу влюбились. Это было взаимно: Минки выглядела так, словно хотела заползти на колени старой леди и остаться там навсегда.
Лия все еще улыбалась новостям, когда отправилась на поиски Брэнда. Но улыбка исчезла, когда она обнаружила, что он болтает с ее отцом у клетки Тревора.
Отец увидел ее первым и нежно улыбнулся.
— А вот и она.
Лия запаниковала.
«Они говорили обо мне? Зачем? Почему?»
Отец обнял ее за плечи и поцеловав в голову.
— Твоя мама сказала, что ты помогаешь Сэму.
— Да, пока ему не снимут гипс.
— Она всегда была самой милой из моих девочек, — с гордостью сказал он Сэму.
Брэнд, черт бы его побрал, улыбнулся, и Лия уловила похотливый блеск в его глазах.
— Правда?
— Дейзи была немного интровертом, всегда сосредоточена на учебе. Дафф, — отец нежно улыбнулся и покачал головой. — Ну, я уверен, что ты встречал Дафф. А Лия всегда рада всем помочь. Она будет хорошо заботиться о тебе.
— О, она определенно очень хорошо заботится обо мне, — любезно ответил Брэнд.
Лия зыкнула на него.
— Дафф, Спенсер и Чарли придут к нам на барбекю, а ты, Лия, приведи Сэма.
Лия кивнула, хотя меньше всего на свете ей хотелось, чтобы ее любовник общался с ее семьей.
Отец крепко пожал Брэнду руку и ушел.
— Как прошел твой сегодняшний визит к Тревору? — спросила Лия.
— Отлично, он сел немного ближе, проявил интерес к угощениям, которые я принес, но пробовать пока не стал.
— Это хорошо. — Лия все еще беспокоилась о том, что будет с Тревором после того, как Брэнд уедет.
— Значит, барбекю? — спросил он.
— Приготовься, — со смешком предупредила Лия, — будет очень много мяса.
— Фантастика. — Брэнд усмехнулся, огляделся по сторонам, наклонился к Лии и прошептал: — Время вернуться в коттедж, чтобы по-быстрому перепихнуться, прежде чем мы пообщаемся с твоими родителями.
Она сглотнула.
— Звучит привлекательно.
— Я думаю, что ты привлекательна.
*** *** ***
Из коттеджа она помчалась домой, чтобы быстро принять душ и переодеться. Их с Брэндом послеобеденный перепих превратился в продолжительную сексуальную одиссею.
С такой скоростью и интенсивностью их сексуальная химия сойдет на нет в течение нескольких дней. Иначе и быть не может.
Стоя под душем, Лия с удивлением исследовала свое тело. Похоже, она никогда по-настоящему не знала, на что оно способно. Насколько чувствительным и отзывчивым станет к прикосновениям Брэнда. Она почти боялась, что случится, когда снимут гипс и у него будет две рабочих руки.
Пока Лия одевалась, на телефон пришло сообщение. Она мечтательно улыбнулась, надеясь, что ей написал Брэнда, но это была сестра.
Дафф: Хей, Спенсер сказал, что папа пригласил Брэнда (эмодзи с закатыванием глаз). Мы заберем его по пути. Увидимся дома.
Лия подавила недовольство. Она не имела права разочаровываться из-за того, что не она подвезет Брэнда.
_____
Услышав, как подъехал внедорожник, Лия прошла на задний двор. Найдя взглядом Брэнда, она одарила его безликой улыбкой и подошла помогать накрывать на стол.
— Кто-то еще приедет? — внезапно спросила Чарли, указывая на другой конец стола. — Там дополнительные приборы.
Лия с сестрой удивленно переглянулись
— Мам, мы ждем гостей? — с любопытством спросила Дафф.
— Не совсем, — ответила она с загадочной улыбкой.
Дафф собиралась продолжить расследование, но тут пара знакомых собак ворвалась в открытые двери внутреннего дворика.
Мгновение Лия смотрела на них в полном замешательстве, пока восторженный визг Чарли не вывел ее из оцепенения.
— Персик! Купер!
Собаки бросились на Чарли и принялись облизывать. Ириска — собственная собака Чарли, забилась под стол, нервно наблюдая за суматохой.
— О боже мой! — удивленно воскликнула Лия, когда до нее наконец дошло, что значит присутствие собак.
Визг мамы был почти таким же, как у Чарли, когда Дейзи и Мейсон вышли на крыльцо. Следующие десять минут пролетели в объятиях, поцелуях и сбивчивых вопросах. Это было безумно и чудесно одновременно.
Брэнд остался стоять в стороне и с ухмылкой наблюдая за радостным воссоединением семьи. Когда их с Лией взгляды встретились, вспыхнула искра, разжигая уже привычный жар.
Лия встряхнулась и сосредоточилась на Дейзи и Мейсоне, которых не видела четыре месяца.
— Мы хотели сделать вам сюрприз, — говорила Дейзи, задыхаясь от волнения.
— Как надолго вы останетесь? — спросила Дафф.
— На всю неделю. Второй семестр начинается через неделю, так что мы вернемся в следующий понедельник.
— И так как Дафф переехала к Спенсеру, мы будем жить в доме Дейзи, — сказал Мейсон и ухмыльнулся Брэнду. — На случай, если тебе интересно, выселяю ли я твою раненую задницу из коттеджа.
— Бедные дети, вы должно быть устали, — сочувственно сказала мама. — Дорога-то неблизкая.
— Немного. До обеда я работала в клинике, потом пришлось поехать за покупками, и только после этого сюда. В общем, день был долгим, — вздохнула Дейзи.
Мейсон обнял ее за плечи и поцеловал в макушку.
Сэм
Сэм с улыбкой наблюдал за счастливой семейной сценой. Здесь витало много любви и привязанности. Мейсон и Спенсер выглядели так, как будто были частью этой семьи уже много лет. Сэм почувствовал легкий укол зависти. Это была странная, аномальная эмоция, которую он не мог объяснить. Он никогда не желал большой семьи. Он и его мама были отличной командой. Он никогда не желал ничего иного.
Мейсон окинул Сэма критическим взглядом, покачал головой и аккуратно обнял, помня о раненной руке.
— Выглядишь дерьмово.
— В моем случае это временно. Ты всегда выглядишь дерьмово, — возразил Сэм.
Оба заулыбались: обычный обмен колкостями между лучшими друзьями.
— Отвали, — беззлобно сказал Мейсон, залезая в холодильник позади Сэма, чтобы взять пива. — А если серьезно, как дела, братан?
— Бывало и лучше, — признался Сэм. — Не все так плохо.
— Как устроился в коттедже?
— Спасибо, хорошо. Уверен, что не против, если я останусь там? Могу перебраться в отель.
— Все нормально. Мы с Дейзи будем проводить большую часть времени у Спенсера или здесь. — Мейсон огляделся. — Черт, как хорошо вернуться домой. Я даже не знал, как скучал по всем.
— У тебя отличная семья, приятель. — Сэм опять услышал в своем голосе завистливые нотки.
— Да. Вижу, они приняли тебя в свои ряды.
— Временно.
— Временно?
— Я уеду, — напомнил Сэм.
Мейсон скорчил ему гримасу.
— Да, удачи в этом, — сказал он, делая глоток пива. Его взгляд вернулся к Дейзи, а затем упал на брата, который дразнил Чарли. Лицо Мейсона просветлело. — Извини, я на секунду. Спенсу может понадобиться подкрепление.
Сэм кивнул.
— Они такие милые, — сказала Лия.
Сэм не удивился, что она наконец-то подошла к нему. Это было неизбежно, учитывая, как их тянуло друг к другу.
— Здравствуй, мисс Чопорность. — Он окинул взглядом ее небесно-голубое платье до колен с короткими рукавами, высоким воротом и слегка расклешенной юбкой. — Ты выглядишь очень красиво и прилично сегодня вечером, и ты знаешь, как это влияет на мое кровяное давление.
Лия смотрела прямо перед собой, но он видел, как изменилось ее дыхание, когда лихорадочный румянец залил щеки.
— Может быть, нам следует отступить в сарай? — лукаво предположил он. — У меня очень приятные воспоминания о пребывании там. Можем их повторить. Что скажешь?
— Это неподходящее поведение для данной обстановки, — твердо сказала Лия.
— Мне нравится, когда ты говоришь со мной по этикету, солнышко. Как будто хочешь, чтобы я отвел тебя в темное место, прижал к стене и сделал то, что хочу.
Лия молча повернула к нему голову, облизнула губы, пробежала глазами по лицу, горлу, груди, животу и остановилась на промежности.
Сэм буквально почувствовал ее взгляд, и член тут же затвердел.
— Позже, — пообещала Лия, ее голос был низким и хриплым и предназначался только для его ушей.
Лия
Лия отчаянно скучала по младшей сестре и была счастлива снова провести время с ней и Мейсоном, но в тоже время не могла дождаться окончания барбекю, чтобы выполнить данное Брэнду обещание. Как она могла так отчаянно хотеть его после прошлой ночи и сегодняшнего дня, оставалось выше ее понимания.
Отец провозгласил себя гриль-мастером на этот вечер. Спенсер и Мейсон пытались оттеснить его от гриля, но он держал их на расстоянии резкими, юмористическими выговорами типа: «Мой дом, мое барбекю», «Вы, молодежь, лучше посторонитесь и посмотрите на работу настоящего мастера». Тем временем женщины сидели за столом, делясь новостями и суетясь вокруг Чарли — она притворялась, что пытается вырваться из нежных объятий, хотя все видели, что ей нравится внимание.
Брэнд держался немного особняком. Не из-за того, что чувствовал себя обделенным — ее семья была слишком приветлива, но, возможно, атмосфера вечера была слишком уютной и домашней. В нем всегда чувствовалась какая-то сдержанность. Лия заметила это еще на свадьбе. Казалось, он вполне счастлив быть просто приятным наблюдателем.
Когда ужин, наконец, был подан, все, за исключением Чарли, были слегка навеселе. Разговор за столом сначала был громким и веселым, но к десерту перешел на полутона, и именно в этот момент Спенсер вдруг встал и обратился к собравшимся.
— Я должен кое-что сказать. Это не было запланировано, но кажется правильным, потому что… потому что мы все здесь.
Он повернулся и посмотрел на Дафф.
— Что ты делаешь? — осторожно спросила она.
Он ухмыльнулся.
— Может быть, это не так уж и грандиозно, но ты же знаешь, дорогая, что я предпочитаю простоту.
Все, включая Дафф, ахнули, когда он опустился перед ней на одно колено и достал из внутреннего кармана кольцо.
— Даффодил Макгрегор, я ношу его с собой уже несколько месяцев. Куда бы я ни пошел, оно всегда близко к моему сердце. Ты — биение моего сердца и солнца в моем небе. Ты для меня все, и я люблю тебя. — Его голос начал дрожать, щеки и уши порозовели, но он продолжил: — Ты окажешь мне честь стать моей женой?
Дафф просто смотрела на него широко раскрытыми глазами, и, казалось, не дышала.
Спенсер начал нервничать.
— Э-э, Дафф? Выйдешь за меня? Ты согласна?
Она наклонилась, обхватила его лицо и крепко поцеловала.
— Ты говоришь, как Йода, — она хихикнула — И да, Спенсер Карлайл, мой большой, замечательный мужчина, я выйду за тебя замуж.
Все зааплодировали и бросились поздравлять счастливую пару.
Глаза у Лии наполнились слезами: она была невероятно рада за старшую сестру, но также почувствовала укол одиночества, понимая, что для нее такое счастье практически недостижимо. Она поцеловала Даффу, обняла Спенсера, а затем склонилась над красивым кольцом с персиковым сапфиром грушевидной формы. Оно было женственным, сдержанным и просто идеальным для Дафф.
Разговоры за столом, было затихшие, обрели новую жизнь и перешел на свадьбу и медовый месяц. Лия продолжала улыбаться и была счастлива ответить согласием на просьбу Дафф быть ее подружкой невесты. И все это время пыталась сдерживать уродливую зависть.
У нее начали болеть щеки от усилий держать лицо. На Брэнда она теперь даже не смотрела. Желание побыстрее оказаться в его руках испарилось. Ей хотелось свернуться калачиком и заплакать.
Сэм
Сэм недоумевал, почему никто из семьи не видит, как Лии больно? Он знал, как сильно она хотела того, что было у Дафф и Дейзи, и никак не мог понять, почему ее еще не умыкнул какой-нибудь счастливчик.
На интрижку с ним Лия согласилась, потому что отчаялась найти «того самого мужчину». С его стороны ужасно эгоистично пожинать плоды ее разбитых мечтаний, но он был всего лишь человеком, к тому же слабым, когда дело доходило до Лии. И он продолжит наслаждаться ею, пока она либо не прекратит это, либо он не уедет — в зависимости от того, что произойдет раньше.
Он наблюдал, как Лия смеется и шутит, а глаза при этом остаются грустные-грустные. Ему было неприятно видеть ее такой. Он хотел, чтобы она была строгой или неодобрительной, счастливой или сердитой, возбужденной и охваченной желанием — все, что угодно, только не тоска и горе в ее прекрасных глазах. Сэму хотелось затащить ее в постель и отвлечь от мира и его разочарований, но он не мог. По крайней мере сейчас. Пока он должен смотреть, как Лия притворяется счастливой, обсуждая будущую свадьбу сестры.
Лия
Наконец-то вечер закончился, и все начали разъезжаться. Отец утром должен был работать в бесплатной ветклинике, а все остальные договорились встретиться здесь же за завтраком. Мама настояла, чтобы Брэнд присоединился к ним, и Дафф со Спенсером обещали его привести.
Оказавшись в уединении своей комнаты, Лия опустилась на кровать и обняла себя руками, чтобы перестать дрожать.
— Хватит, идиотка, — ругала она себя. — Твоя сестра выходит замуж, так порадуйся. Неужели ты такая эгоистка, и можешь думать только о себе?
Она смахнула непрошеные слезы.
В жизни были и другие вещи, и брак — вовсе не ключ к счастью. Она едва не совершила ужасную ошибку из-за желания выйти замуж и завести семью. Если бы тогда она не расторгла помолвку, то сейчас была бы совершенно несчастна. Она позволила себе эту минутку жалости, а теперь пора взять себя в руки.
Телефон запищал, и Лия потянулась за ним.
Брэнд: Я мог бы прислать тебе фотографию своего члена, чтобы ты точно знала, для чего я в настроении, но даже я не настолько глуп. Звучит шокирующе, знаю.
Она фыркнула и набрала в ответ, улыбаясь сквозь слезы.
Лия: €===3?
Брэнд: ЧТО? Если это мой член, то он должен быть не менее €=====3!
Временами Брэнд был непримиримо груб. Но она уже привыкала к этому и даже находила забавным и освежающим. Он был непристойным и несколько шокирующим, но ей нравилась его честность.
Лия покраснела, печатая ответ. На мгновение она заколебалась, а затем отправила сообщение.
Лия: Мои извинения. Видимо, надо освежить память.
Ответ пришел буквально через пару секунд.
Брэнд: Иди сюда прямо сейчас! Ты должна быть здесь, кататься на моем члене, а не хандрить в одиночестве в своей детской спальне.
Как он узнал, что она хандрит? Она не хотела спрашивать, не хотела говорить ни о чем значимом. Она и Тревор сейчас находились в одной лодке — оба подвергались серьезной опасности слишком привязаться к тому, кто скоро уедет. Лия напомнила себе о самых важных правилах в своем списке: не влюбляться и принять, как факт, что их интрижка скоро закончится. Их соблюдение было хоть какой-то гарантией.
Лия: Уже в пути.
Родители не вмешивались в ее личную жизнь, но все равно заволновались бы, увидев, как она уходит в это время ночи. Лия предпочла не сталкиваться с трудными вопросами, на которые не могла ответить, и незаметно ускользнула из дома.
Сэм
Он ждал ее на пороге, как какой-то нетерпеливый подросток, и тут же распахнул дверь, услышав, как подъехала машина. Лия переоделась в короткое облегающее платье. Он не заметил под ним ни линии от бюстгальтера, ни линии от трусиков, и у него пересохло во рту.
Прямо на пороге Лия отчаянно прижилась к его губам. Сэм притянул ее ближе, но она выскользнула из его объятий и толкнула в дом. Закрыв дверь, она повернулась и впилась взглядом в Сэма. Выражение ее лица было диким. Ему понравилась ее агрессивность, и хотелось посмотреть, к чему это приведет, но не был уверен, что с ней все в порядке. Лия стянула с него футболку, при небольшой помощи Сэма, потом опустилась на колени и взялась за спортивные штаны. Расправившись с завязками, она спустила штаны до бедер и засунула руку под пояс боксеров, чтобы освободить член.
Лия слишком спешила, и Сэм уже собирался притормозить ее, но тут она взяла его в рот.
Застонав, он привалился к стене, ударившись затылком, но даже не заметил боли.
— Че-е-ерт. Не останавливайся, — взмолился он.
Лия подняла взгляд. В нем было так много уязвимости. Это убивало Сэма. Он взял ее за руку и, несмотря на боль из-за прерванного минета, поднял.
— Пожалуйста, — прошептала Лия. — Пожалуйста, позволь мне.
— Ш-ш-ш, — прошептал Сэм и поцеловал.
Но на этот раз поцелуй был мягче, глубже, наполненный нежностью и почтением, которых она заслуживала, но Лия покачала головой.
— Нет. Не так. Я хочу сильно. Я хочу грубо. Никакой нежности. Не сегодня.
Сэм нахмурился. Ее сообщения были игривыми, и он не ожидал еще одного безумного совокупления — за последние двадцать четыре часа у них их было предостаточно. Он хотел веселья и флирта, однако Лия явно нуждалась в чем-то другом.
Она снова поцеловала его, кратко сжала член, а потом встала спиной к стене.
— Здесь. Как ты и говорил.
Рыкнув, Сэм встал перед ней.
— У меня в кармане презерватив. Надень его на меня, затем обними за шею, а ногами обхвати за талию, — хрипло распорядился он.
Лия без колебаний подчинилась.
Сэм удовлетворенно хмыкнул, когда просунул руку между ними и понял, что на Лии, как он и предполагал, нет трусиков. Он поправил член, оперся здоровой рукой о стену и вошел в нее одним долгим, восхитительным движением. Он не двигался, пока она не прижалась к нему.
— Сделай это, — настаивала она. — Жестко и быстро, пожалуйста.
— Чтоб тебя, меня сводит меня с ума, когда ты говоришь «пожалуйста», — прорычал он и дал Лии именно то, о чем она просила.
Оргазм был обоюдным и умопомрачительным, но наступил раньше, чем хотелось Сэму.
Потом они сидели у стены бок о бок, тяжело дыша.
— Ты в порядке, солнышко? — спросил Сэм.
— Спасибо. Мне действительно это было нужно.
Она не ответила на вопрос, поэтому он продолжил:
— Хочешь поговорить? Насчет того, что было раньше. Насчет помолвки.
Лия прикусила губы и посмотрела на него долгим, непостижимым взглядом.
— Мне нужно домой…
— Лия…
— Увидимся за завтраком.
Она быстро чмокнула его в губы и встала.
— Лия. Подожди…
Она не послушала и ушла.
Такое поведение было совершенно ей не свойственно. Ему нравилась та Лия, которая уже представляла себе своих нерожденных племянников и придумывала им имена. Которая с радостью поделилась ошибочными представлениями о его работе и посочувствовала по поводу его предполагаемого разрыва. Он хотел вернуть ту Лию. Конечно, секс был обжигающе горячим, но он чувствовал себя опустошенным, когда она ушла вот так — без единого значимого слова.
Вообще-то ему не нравилось обсуждать чувства с женщинами в любое время, и особенно после секса. Он не хотел знать их мысли и эмоции, и уж точно не хотел говорить о своих.
Так какого хрена он так беспокоился о том, как сейчас чувствует себя Лия?