Глава 38

Рейнар настолько взволнован и взбудоражен, что как ни пытаюсь у него выведать что они там нашли, ничего не получается. В итоге, мне не остаётся ничего иного, кроме как на время оставить лесопилку на попечение Фаваро, и отправиться за Рейнаром.

Краем уха услышав наш разговор, меня вызывается проводить Сигурд, небрежно заткнувший топор за пояс. С благодарностью беру его с собой — с ним и правда будет гораздо спокойнее.

Тем более, что я до сих пор не знаю что там такого нашел Рейнар.

Мы долго пробираемся узкими, едва заметными лесными тропками. Через некоторое время светлые перелески и берёзовые поляны остаются за спиной, и мы ныряем в густые еловые заросли, перемежающиеся величественными соснами.

Тут царит полумрак, пахнет влажной землёй и грибами. Солнце совсем скрывается за плотно сомкнувшимися над головой сосновыми кронами, и у меня возникает неприятное ощущение, что мы уже далеко ушли от привычного нам мира людей.

— Пришли! — вдруг прерывает мои тревожные мысли сосредоточенный голос Рейнара.

Осматриваюсь и ничего не понимаю, потому что мы стоим в самом центре непроходимой лесной чащи, где кроны деревьев стоят настолько плотно друг к другу, что едва ли не образовывают стену. Здесь же сидят и ждут нас другие члены отряда, которые прочесывали лес.

Заметив нас, они как по команде вскакивают с поваленного бревна и вытягиваются в струнку.

— И что здесь? — хмуро осматриваясь, интересуется Сигурд.

— Мне тоже хотелось бы знать, — киваю я.

Чародей торжествующе вскидывает голову и, показав глазами на пространство между ближайшими стволами, говорит:

— Смотрите!

Он вытягивает руку перед собой, делает шаг по направлению к стволу и… его рука вплоть до самого локтя попросту исчезает.

Вскрикиваю от ужаса, но тут же умолкаю, запоздало осознав, что Рейнард стоит как ни в чем не бывало. Более того, теперь я замечаю, что возле его руки пространство будто бы идет мелкой, едва заметной рябью.

Это что еще за чертовщина?

Оценив нашу реакцию, Рейнар отступает на шаг назад и его рука снова появляется в полном виде.

— Неужели, магия сокрытия? — вскидывает брови Сигурд.

— Не совсем, — дергает головой Рейнар, — Магия сокрытия показывает иллюзию, а здесь… другое, короче… я не знаю как это объяснить. Если вы пройдете дальше метров на пятьсот и я снова сделаю так с рукой здесь, то вы ее увидите там. Это как если бы сюда засунули кусок пространства, которого здесь быть не должно, понимаете?

Мы с Сигурдом обмениваемся ошарашенными взглядами и бешено мотаем головой.

— Нет!

Рейнар снова пыхтит, пытаясь объяснить это более доступным языком, но в итоге снова машет рукой.

— Вот поэтому я и говорил, что проще показать. Идите за мной. Хоть это и сильная магия, но я могу вас провести внутрь.

— Внутрь? — настороженно переспрашивает Сигурд, опуская ладонь на рукоять топора, — И что же находится там внутри?

— Ничего опасного, — мотает головой Рейнар, а потом запинается, — Ну… по крайне мере, я там не встретил ничего такого. Так что, мне показать?

Я не свожу взгляда с того места, где пропала рука Рейнара, и у меня по спине пробегают мурашки. Мало того, что это место жуткое само по себе, так еще и сумбурные объяснения Рейнара не внушают никакого оптимизма.

Меньше всего мне сейчас хочется соваться не пойми куда, где нас ждет не пойми что. Однако, одно только то, что это может быть как-то связано с постоянными нападениями хъёргардских головорезов, заставляет меня нервно глотнуть и, стиснув кулаки, решительно кивнуть.

— Показывай.

Затем, я оборачиваюсь на Сигурда и киваю ему.

— Мсье Сван, надеюсь на вас.

Сигурд добродушно усмехается и укладывает топор себе на плечо.

— Не беспокойтесь, мадам Лерго, сделаю все возможное, чтобы защитить вас.

Остальные члены отряда тоже подходят к нам, обступая плотным кольцом. В их окружении мне становится чуть более спокойно.

Рейнар обводит всех взглядом и, закрыв глаза, что-то некоторое время нашептывает под нос. После этого, вскидывает руки, от которых в стороны расходится мягкое оранжевое свечение и часть пространства перед нами сминается как кусок бумаги.

Его очертания тают и спустя пару секунд перед нами появляется темный прямоугольник, похожий на дверной проем. Как если бы он вел в очень темное помещение.

Первым решительно заходит вперед Сигурд. За ним уже отправляются все остальные, и я заодно.

Как только мы оказываемся внутри… чего бы то ни было… я просто теряю дар речи.

Да и не только я. Весь отряд задирает головы и растрянно вертится на месте.

И есть с чего так отреагировать.

Во-первых, снаружи был день. Пусть в глубине лесной чащи свет едва-едва пробивался сквозь плотные лапы сосен, но он был. Здесь же царит самая настоящая ночь. Небо затянуто свинцово-черными облаками, сквозь которые пробиваются блестящие силуэты звезд. Но луны, при этом, почему-то не видно.

Во-вторых, куда-то пропала густая лесная чаща. Сейчас мы стоим на просторной лужайке или нет… присмотревшись получше, понимаю, что то, что я приняла за лужайку, на самом деле огромное выжженное пятно на земле. Прямо как когда старую траву выжигают, чтобы освободить землю под новые всходы.

Ну а в-третьих, прямо по центру этой выжженной дочерна поляны стоит жуткая на вид избушка. Ее покосившийся фасад покрыт зеленым мхом и лишайником. Старая дырявая крыша натужно скрипит от каждого дуновения ветра. Крохотные и запыленные окна скрыты за тяжелыми, полуистлевшими занавесками, через которые пробивается тусклый свет. Рядом с перекошенной дверью висит странное не то украшение, не то оберег из чего-то, похожего на кости.

— Ну, я же говорил! — с какой-то непонятной радостью в голосе отзывается Рейнар.

— И это ты называешь “ничего опасного”? — ворчит кто-то из отряда, — У меня такое ощущение, будто это место сейчас нас сожрет.

— Не преувеличивайте, — отмахивается Рейнар, — Я не чувствую тут…

Но закончить он не успевает. Потому что именно в этот момент дверь избушки распахивается и на пороге появляется высокая иссушенная женщина неопределенного возраста. Ее кожа серовато-зеленого оттенка покрыта сетью глубоких морщин и застарелыми шрамами. Лицо уродливо и заострено, с выступающими скулами и впалыми щеками. Ее глаза — два черных бездонных омута, светящихся изнутри зловещим огнем.

На ней болтаются темные мешковидные одеяния, покрытые защитными символами и странными узорами. Плащ странной женщины соткан из паутины и воронов перьев, а на поясе у нее висят амулеты из костей и камней.

— Так вот кто здесь ошивается с самого утра! — хриплым и шепчущим голосом, который напоминает скрежет железа о камень, вскрикивает она.

Одним своим видом эта женщина вселяет даже не страх, а неконтролируемую панику, из-за чего хочется прямо сейчас развернуться и броситься обратно.

— Можете даже не стараться! Я ни за что не отдам вам ЭТО!

Женщина вскидывает руки, что-то отрывисто рявкает, из-за чего кажется, будто над головой пронзительно стрекочет целая стая ворон, и с силой топает ногой. Почему-то после этого всех моих людей будто сдувает мощным потоком ветра. Как соломенные куклы, они беспомощно отлетают назад и исчезают за невидимой преградой.

Все происходит настолько стремительно, что когда я оборачиваюсь, никого из них уже нет, и я стою одна, напротив этой вселяющей ужас женщины. Если буквально пару секунд назад я готова была сама броситься обратно, то сейчас меня парализовывает ужас. Сердце бешено колотится, между лопаток ползут ледяные капли пота, а в голове пульсирует один единственный вопрос: “Боги, где я оказалась и кто эта женщина?!”

Тем временем, она вонзает в меня настороженно-удивленный взгляд.

— Что случилось, почему на тебя не действуют мои силы… — лепечет странная женщина, а потом ее на ее лице проступает неподдельный шок, — Неужели… ты пустая?!

Загрузка...