14

Генри

На следующий день всё вернулось в привычное русло. Я рано сходил в спортзал и к девяти уже был на работе. По пути в подвал поздоровался с Хлоей, которая стояла за стойкой дегустации. Гостиница снова открылась, и я знал, что нас ждёт загруженный день с дегустациями и экскурсиями, а может, даже вся неделя будет такой.

Моя ассистентка, Мариэла, уже была в лаборатории, и я махнул ей рукой, направляясь в свой кабинет. Но, открыв дверь, я увидел стол и тут же вспомнил Сильвию, голую, лежащую на нём, с моей головой у её ног. Закрыв за собой дверь, все, о чем я мог думать, это как бы трахнуть ее, прижавшись к ней. Попытки сосредоточиться на рабочих делах были тщетными — она не выходила из головы. Когда я закрывал глаза, мне даже казалось, что я ощущаю запах её кожи.

Я сидел в ступоре, уставившись на поверхность стола, пытаясь не думать о том, что происходит ниже пояса, когда в дверь постучали.

— Да? — откликнулся я, нервно перемещаясь на стуле.

Сильвия выглянула из-за двери и улыбнулась.

— Привет. Я официально начала работать наверху, но хотела сказать доброе утро.

— Доброе утро, — ответил я, чувствуя, как её улыбка заставляет меня затаить дыхание. — У вас там сегодня будет жарко.

— Хлоя говорит, что мы полностью забронированы. Я немного нервничаю.

— Ты справишься.

— Спасибо. — Она подарила мне ещё одну улыбку перед тем, как исчезнуть за дверью. Спустя мгновение в дверь постучала Мариэла.

— Привет. Как прошёло Рождество? — спросила она, облокотившись на дверной косяк.

— Хорошо. А у тебя?

— Отлично. Готов к фильтрации рислинга?

Я кивнул, рад отвлечься.

— Давай начнём.

Как и ожидалось, день в винодельне выдался суматошным. Гости приходили и уходили, смотрели вокруг, пробовали вина, покупали бутылки, чтобы забрать с собой. Многие хотели поговорить со мной, и я провёл много времени, отвечая на вопросы и рассказывая о процессе. Хлоя и Сильвия были завалены работой за стойкой, но каждый раз, когда я видел Сильвию, её лицо светилось огромной улыбкой. Она с лёгкостью общалась с гостями, рассказывая им о том, как росла на ферме, и объясняя нюансы наших вин. Я даже представить не мог, сколько бутылок она успела продать к концу дня.

В какой-то момент днём я заметил, что Хлоя осталась одна за стойкой, и задумался, куда пропала Сильвия. Позже я проверил телефон и увидел сообщение от неё, в котором она извинялась за то, что ушла так быстро, объяснив, что ей нужно было проверить, как там дети, и приготовить ужин дома.

К семи часам я сидел за столом, пытаясь разобрать завал электронной почты, когда она снова появилась в дверях моего кабинета, улыбаясь.

— Привет.

Моё сердце потеплело.

— Привет. Заходи.

Она вошла, держа в руках куртку.

— Всё ещё работаешь?

— Заканчиваю. Как прошёл первый день в дегустационном зале?

— Как и обещали, хаотично, но, думаю, хорошо. Хлоя говорит, что мы продали кучу вина.

— Верю. Я видел, как ты творишь свою магию. Кто сможет устоять перед тобой?

Она покраснела от комплимента.

— Перестань. У меня нет никакой магии.

— Позволю себе не согласиться.

— Я точно перепутала все примечания Хлои по винам миллион раз. Мне нужно выучить всё про фруктовый вкус против пряного, плотное тело против лёгкого, терпкое послевкусие против горького… — Она покачала головой. — Не представляю, как вы держите в голове столько информации!

Я улыбнулся.

— Скоро ты станешь профессионалом.

— Спасибо. Ты тоже был сегодня занят, да?

— Ещё как. — Я потер переносицу большим и указательным пальцем. — Для парня, который обычно общается только с виноградом, это было слишком много разговоров. У меня голова раскалывается.

— Держу пари, ты сегодня ничего не ел.

Я задумался. Ел ли я? Вряд ли.

— Возможно, ты права. Кажется, нет.

— Генри, — укоризненно сказала она. — Тебе нужно поесть.

Я закрыл ноутбук.

— Поем. Но сначала закрой дверь и поболтай со мной. Чем сегодня занимались дети? Наверняка гостиница была переполнена.

Она закрыла дверь и облокотилась на неё.

— Да, мама была в приёмной на пределе. Мы заставили детей помогать Эйприл готовиться к новогодней вечеринке.

— Трудно поверить, что завтра уже Новый год.

— Да, — она посмотрела на мой стол и, понизив голос, прошептала: — Просто безумие, что вчера я была голой на твоём столе.

— Это так, — отклонившись в кресле, я положил руки за голову. — Но это было офигенно.

Она покраснела и опустила взгляд на пальто, которое держала в руках.

— Ты когда-нибудь… ну, делал это раньше? На своём столе?

— Нет.

— Я тоже. — Она встретилась со мной взглядом. — Но мне понравилось.

— Мне тоже. Я бы предложил повторить прямо сейчас, но боюсь, что другим сотрудникам это не понравится, даже если дверь закрыта.

Она рассмеялась и покачала головой.

— Да, давай отложим это на другой день. На самом деле, я пришла пригласить тебя на ужин.

Я замер.

— Ты уверена, что это хорошая идея?

— Почему нет?

Я скрестил руки на груди.

— Ну… не подумают ли люди, что это странно?

— Что странного в том, что я приглашаю тебя на ужин? Мы же друзья, правда? А если ты вдруг захочешь помочь Китону с его телескопом, будет ещё лучше.

— Ага, — ухмыльнулся я. — Значит, ужин — это просто приманка, да?

Она хлопнула длинными тёмными ресницами.

— Возможно.

— Я не против помочь с телескопом. Не нужно меня подкупать.

— Мне нравится тебя кормить. И я видела твой холодильник. Это грустное зрелище. — Она сморщила нос. — Дай угадаю, ты планировал заказать еду на вынос, так?

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

— И это ещё одна отговорка, чтобы снова быть с тобой. — Её щеки слегка порозовели, а губы изогнулись в мягкой, соблазнительной улыбке. — Кажется, я влюбилась в своего учителя.

Наши взгляды встретились, и воздух в комнате, казалось, заполнился искрами.

— Тогда садись ко мне на колени, — сказал я.

Она подошла ближе, положив пальто на стол. Я взял её за бёдра и посадил к себе на колени так, чтобы она обвила меня руками.

— Если я приду на ужин, мы сможем сидеть вот так за столом? — спросил я, поглаживая её бёдра. Мой член откликнулся на неожиданную близость к своему новому любимому месту.

Она засмеялась.

— Нет.

Я притянул её ближе и прошептал на ухо.

— Тогда к чёрту ужин. — Потом провёл губами по изгибу её шеи. — Поехали ко мне домой и разденемся.

— Ммм, это очень заманчиво. Но, боюсь, меня заметят.

— Чёрт. — Я провёл языком по её шее, наслаждаясь вкусом её кожи. — Ладно, думаю, я попробую вести себя прилично за ужином.

— Значит, ты придёшь? — с надеждой спросила она.

Я вздохнул и сел прямо, понимая, что просто не могу ей отказать. Да и помочь её сыну с телескопом мне правда не трудно.

— Хорошо. Я приду.

— Ты готов сейчас? Или тебе нужно время, чтобы закончить дела?

— Мне нужно минут десять, чтобы отправить пару писем и избавиться от эрекции.

Смеясь, она поднялась с моих колен.

— Тогда мне лучше уйти. Хлоя всё ещё закрывает дегустационный зал, я помогу ей. Встретимся там?

— Отлично.

Она подарила мне ещё одну улыбку, подошла к двери и на мгновение остановилась, уставившись на ту самую дверь, к которой я прижимал её прошлой ночью.

— Удивительно, что на этой двери нет вмятины. У меня на спине остался синяк, знаешь ли.

— Прости.

Обернувшись через плечо, она спросила.

— Ты правда сожалеешь?

Я не смог сдержать улыбку и покачал головой.

— Нет. Но в следующий раз буду аккуратнее.

Её глаза прищурились.

— Даже не смей.


Когда я поднялся наверх, Хлоя и Сильвия болтали, расставляя чисто вымытые бокалы для дегустации обратно на полки за стойкой.

— Ты придёшь завтра на вечеринку? — спросила Хлоя.

— Планировал, — ответил я, надевая пальто.

— Лучше бы тебе прийти, — сказала Сильвия. — Я попросила Эйприл посадить нас всех за один стол.

— Эйприл кого-нибудь с собой приводит? — Хлоя держала последний бокал на свету, проверяя, не осталось ли пятен.

— Не думаю, — ответила Сильвия. — Она утверждает, что будет слишком занята работой, чтобы даже присесть.

— Этой девушке нужен выходной, — заметила Хлоя, выходя из-за стойки и направляясь в служебное помещение за своими вещами. — У неё вообще нет жизни.

— Я слышала, что после праздников она проводит собеседование с кем-то на работу, — сказала Сильвия, поднимая пальто со спинки стула.

— Да, я тоже слышал, — сказал я, беря у неё пальто и держа так, чтобы она могла просунуть руки в рукава. — Это подруга владельцев из Абелар.

Хлоя вышла из комнаты для персонала, застёгивая куртку и закидывая сумку через плечо.

— Да. Её зовут Коко, и я встречала её раньше. Она идеально подходит для этой работы. Надеюсь, Эйприл это поймёт. — Она подняла взгляд и остановилась, будто удивилась.

Я убрал руки от пальто Сильвии.

— Ты уверена, что не хочешь пойти к маме и папе на ужин? — спросила Сильвия, освобождая волосы из-под воротника. — Я уговорила Генри присоединиться к нам. Эйприл тоже придёт.

— Эм, да, уверена. Оливер говорит, что у нас дома есть ужин. — Она всё ещё смотрела на нас немного странно, двигаясь к двери и выключая свет. — Увидимся завтра утром. Хорошего вечера.

Мы вышли на улицу, и я запер двери, пока Хлоя пробиралась через заснеженную парковку к своей машине. Убедившись, что машина завелась, мы с Сильвией продолжили путь к дому. Снег тихо кружился вокруг, а ночной воздух был холодным и безмолвным.

— Ты уже успела поговорить с Уитни? — спросил я.

— Нет. Я полностью это избегаю, — вздохнула она, засунув руки в карманы. — Я ужасная. Но мне кажется, что, пока она проводит время с семьёй и получает удовольствие, это полезно, верно? Сегодня она улыбалась и без плотного слоя макияжа.

— Звучит как что-то хорошее.

— Фрэнни дала мне контакт терапевта, к которому ходили дочери Мака после того, как их мама ушла. Офис уже был закрыт, когда я звонила сегодня днём, но я оставила сообщение, так что надеюсь, они быстро ответят, — сказала она, таща свои сапоги по снегу. — Но всё равно я понимаю, что нужно поговорить про этот Инстаграм. Может, сделаю это позже вечером.

Мы зашли в заднюю дверь дома, и как только ступили в прихожую рядом с кухней, я почувствовал аромат, от которого тут же потекли слюнки.

— Ого, как вкусно пахнет, — сказал я, снимая куртку.

— Спасибо. Надеюсь, ты любишь итальянское.

— Это моё любимое.

— Правда? — Она взяла мою куртку и повесила её на крючок, после чего села на скамейку, чтобы снять сапоги. — Рада знать.

— Мои родители оба были итальянцами. — Я тоже снял сапоги, чтобы не тащить грязь в дом, и быстро поблагодарил мысленно за то, что носки без дыр. — Хотя никто из них не был итальянцем на сто процентов, но я больше чем наполовину. Я вырос на итальянской кухне.

— Ага, значит, у тебя это в крови, — сказала она, выравнивая мои сапоги в ряд с остальной обувью. Почему-то это тронуло меня. — Извини, это что-то материнское. Мои дети разбрасывают свои вещи где попало, и это сводит меня с ума. Удивительно, что ты так и не научился готовить, имея двух итальянских родителей, — сказала она, когда мы вошли в кухню.

— Да, мама пыталась нас учить. Не получилось. — Мои глаза чуть не вылезли из орбит, когда я увидел всё, что стояло на кухонном острове. — Это лазанья?

— Да. Одна — вегетарианская, другая — с мясом. И ещё есть антипасти, салат «Цезарь», чесночный хлеб, и, похоже, мои родители открыли бутылку красного вина. Хочешь бокал?

Я уставился на неё.

— Ты всё это сегодня приготовила?

Она пожала плечами.

— Ничего особенного. Я не хотела, чтобы мама готовила после такого длинного рабочего дня, поэтому тихонько пришла сюда днём и всё приготовила. Плюс мне это нравится. Я давно не готовила на большую компанию, а ведь я люблю это делать. Угощайся.

— Спасибо. — Я взял пустую тарелку с острова и начал накладывать еду. — И да, бокал вина был бы кстати.

— Приятно быть дома, но, если честно, я уже немного не нахожу себе места — хочется иметь своё собственное пространство. Свою кухню, — сказала она, доставая два бокала и наливая в них вино из бутылки, стоявшей на острове. — На следующей неделе собираюсь посмотреть несколько домов.

— Правда? Где они находятся?

Пока она описывала дома, которые собиралась осмотреть, мы закончили накладывать еду на тарелки и пошли в столовую, где уже сидели её дети, родители и Эйприл. Я поздоровался со всеми и сел на место, которое указала Сильвия, рядом с ней и напротив Уитни. Пока мы ели, её родители и сестра обсуждали, какие дома и районы могут быть для неё лучшим выбором, а дети умоляли выбрать тот, у которого было больше земли, чтобы они могли завести животных.

— Мой папа никогда не разрешал нам иметь домашних животных, — сказал мне Китон.

— А у вас есть собака? — спросила Уитни.

— Нет, — ответил я. — Моя… э-э… жена была аллергиком.

— У вас есть жена? — Она выглядела удивлённой.

— Была. Но мы больше не вместе. Ну, то есть, мы развелись.

— Понятно.

Её взгляд скользил между мной и Сильвией, и я внезапно почувствовал себя неуютно.

— Тогда вам обязательно нужно завести собаку, — сказал Китон.

— У вас есть дети? — спросила Уитни.

Я покачал головой.

— Только племянники и племянницы, но они живут в других штатах.

— Вы часто их видите? — снова спросил Китон.

— Не так часто, как хотелось бы, — признался я, поправляя ворот рубашки. Вдруг стало жарко под одеждой. Уитни пристально смотрела на меня.

Не то чтобы я её винил. Она уже достаточно взрослая, чтобы задаваться вопросом, кто этот человек, которого её мама постоянно приводит домой на ужин. Я напомнил себе, что мы ведь не делаем ничего плохого… или делаем?

— Всё готово к завтрашнему вечеру, Эйприл? — спросила Сильвия.

— Почти, — ответила она, сделав глоток вина. — Если только шеф-повар не устроит истерику и никто из официантов не заболеет, думаю, мы справимся. Дети сегодня очень помогли.

— Замечательно, — улыбнулась Сильвия своим детям. — Они готовы помочь и завтра. О, мама, ты справишься на ресепшене без меня завтра? Хлоя снова попросила помочь ей в дегустационном зале.

— Конечно, дорогая. Всё будет хорошо.

— Генри учит меня процессу виноделия здесь, — продолжила Сильвия, поднимая бокал. — Это так увлекательно.

— Это то, чем вы занимаетесь? — спросила Уитни. — Делаете вино?

— Да, — ответил я.

— Вы живёте близко?

— В Хэдли Харборе. Недалеко.

— Вы учились в одной школе с моей мамой? — Уитни забросала меня вопросами, и моя нога начала нервно подергиваться под столом.

— Нет, я вырос на ферме в Айове.

— Генри изначально поступил в университет, чтобы стать врачом, — сказала Сильвия. — Ему нравится наука, как и тебе, Китон.

— Правда? — Её сын с интересом посмотрел на меня.

Я кивнул, радуясь возможности сменить тему разговора.

— Слышал, ты получил телескоп на Рождество.

— Да, но я не могу понять, как его собрать.

— Как насчёт того, чтобы я взглянул после ужина и помог тебе?

Он подтянул очки на носу и широко улыбнулся.

— Было бы здорово.

После этого разговор в основном вращался вокруг вечеринки на Новый год, их предстоящей поездки на лыжный курорт, обсуждения условий на склонах и планов на большую вечеринку по случаю выхода Джона на пенсию весной, которая совпадёт с сорокалетием Кловерли. Уитни перестала изучать меня и в основном смотрела на свою тарелку, но время от времени я замечал, как она смотрит на то, как Сильвия улыбается мне, кладёт руку на мою руку или делает мне комплименты. Несмотря на то, что еда была действительно вкусной, есть под таким пристальным вниманием оказалось немного сложно. Казалось, я почти слышал, как шестерёнки крутятся в голове Уитни.

Наконец я отложил вилку.

— Всё было очень вкусно. Спасибо большое за приглашение поужинать с вами.

— Ты всегда здесь желанный гость, Генри, — улыбнулась мне Дафна, а потом перевела взгляд на свою дочь. — Но это всё благодаря Сильвии.

— Пустяки. — Сильвия встала и начала собирать тарелки. — Я разберусь с посудой, а вы можете начинать с телескопом.

— Да! — Китон скинул салфетку на стол. — Я покажу ему, где он.

Хотя инструкции к телескопу были ужасными, мне удалось его настроить меньше чем за час. Китон отчаянно хотел вынести его на улицу и протестировать, и, поскольку снег уже перестал идти, мы закутались в зимнюю одежду и вышли на террасу, покрытую белым покрывалом.

Мои знания астрономии были неплохими, потому что мой дед всегда ею увлекался и учил нас с братьями находить основные созвездия, когда мы были детьми. Позже я немного изучал астрономию в Корнелле. Я забыл многое из того, что учил, но Китон, кажется, этого не замечал — он был готов искать всё, что я предлагал, и задавал множество умных и любопытных вопросов о каждой звезде или планете, на которые я указывал.

Сильвия присоединилась к нам через пару минут.

— Работает? — спросила она, закрывая за собой стеклянную дверь и шаркая по снегу в ботинках с развязанными шнурками.

— Да! — закричал Китон. — И Генри говорит, что я, может быть, увижу межзвёздную комету!

— Ух ты. — Она рассмеялась, её дыхание вырывалось белыми облачками, и она посмотрела на меня. — Это правда?

— Правда. Какой-то парень открыл её в августе, и она должна быть ближе всего к Земле в этом месяце. Её называют Рождественской кометой.

— И откуда ты это знаешь? — спросила она.

Я пожал плечами.

— Я же говорю, я немного помешан на науке.

— И он показал мне, где найти… — Китон посмотрел на меня за подсказкой. — Пегаса?

— Персея, — поправил я.

— Персея, — повторил он. — Иди посмотри, мам. Я расскажу тебе, где это.

Сильвия наклонилась и заглянула в объектив.

— Хорошо, что мне искать?

— Сначала найди звёзды, которые образуют букву W, — повторил он то, что я сказал. — Видишь их?

— Да, — сказала она через мгновение.

— Это… — Китон снова посмотрел на меня.

— Кассиопея, — подсказал я.

— Кассиопея, — повторил он, его дыхание густо белело в морозном ночном воздухе. — А теперь посмотри под левой частью зигзага. Видишь там скопление звёзд?

— Думаю, да. Это Персей?

— Да. Генри только что рассказывал мне историю. Ты знала, что у созвездий есть истории?

— Да, но я знаю их немного, — Сильвия выпрямилась и позволила сыну снова взглянуть в телескоп. Дрожащая от холода, она повернулась ко мне. — Что за история у Персея?

Я так хотел обнять её, согреть, но держался на почтительном расстоянии.

— Я, наверное, не вспомню все детали, но Персей был внуком греческого царя, которому предсказали, что его внук убьёт его. Поэтому, чтобы внук вообще не родился, он запер свою дочь в башне.

— Всегда эти башни, — вздохнула она.

— Не переживай. Зевс влюбился в неё и явился к ней в виде… — я бросил взгляд на Китона, — золотого дождя. Который упал ей на колени и вызвал беременность.

Сильвия засмеялась.

— Продолжай.

— Царь, конечно, был в ярости и запер их обоих в сундуке, а потом выбросил сундук в море.

Сильвия легонько шлёпнула Китона по заду.

— Помни это, когда будешь думать, что я слишком строгая.

Я усмехнулся.

— Потом Зевс их спас, и они несколько лет жили на острове, где кто-то, я уже не помню, кто и зачем, поручил юному Персею принести голову Медузы.

— Это та, у которой вместо волос змеи? — спросил Китон.

— Именно. Никто не думал, что Персей справится, но он смог. По пути он ещё влюбился в прекрасную девушку Андромеду. Её родители приковали её к скале и оставили умирать.

— Эта история заставляет меня чувствовать себя намного лучше в роли родителя, — усмехнулась Сильвия. — Скажи, что у неё счастливый конец.

— Да. Персей вернул Андромеду домой, и они поженились, у них родилось много детей. Её созвездие находится рядом с его.

— Ох, мне это нравится, — Сильвия посмотрела на звёздное зимнее небо. — А деда он не убил?

— О, ещё как убил. Но это было скорее случайностью.

Она засмеялась и покачала головой.

— Буду сосредотачиваться на счастливом конце. Но мне так холодно. Вы скоро зайдёте?

— Можно мне ещё немного? — взмолился Китон. — Я хочу попробовать найти комету.

— Я останусь с ним ещё на несколько минут, — сказал я. — Ты можешь идти и согреться.

— Спасибо, — сказала она, улыбаясь мне. Она взглянула на сына. — Я очень это ценю.

— Мне в удовольствие. — Я смотрел, как она возвращается в дом, чувствуя лёгкую тревогу под кожей.

— А сколько вообще звёзд можно увидеть? — спросил Китон.

Я попытался вспомнить.

— Невооружённым глазом, думаю, несколько тысяч. А с твоим телескопом, может, сто тысяч.

— Ух ты, — он чуть повернул телескоп вправо. — А сколько их всего на небе?

— В нашей галактике? О, может быть, около ста миллиардов.

— Сто миллиардов только в нашей галактике? — В его голосе звучало восхищение. — А ещё больше в других галактиках?

— Да. Потрясающе, правда?

Я поднял голову, глядя на небо, и задумался, на какую звезду загадать желание — ту, которая принесёт больше всего удачи, больше всего магии, больше всего силы исполнить обещание.

Но если мои шансы найти её — один на сто миллиардов, какая у меня надежда, что однажды Сильвия действительно станет моей?

Загрузка...