Глава 19

Скайла не испугалась. Ее учили никогда не показывать настоящий страх. И все же колдун, скрывающийся в человеческом мире и обладающий почти божественными способностями, спокойствию не способствовал. А необходимость притворяться ведьмой-девственницей, которой сирена вовсе не была, также не придавала большой уверенности, что этот сумасшедший план сработает.

Подол купленного для нее тонкого белого одеяния касался бедер, вызывая желание почесать ноги. Босоножки казались слишком открытыми, а без оружия Скайла чувствовала себя раздетой. Поскольку в этом прикиде спрятать лук было негде, она отказалась от него в пользу кинжала, привязанного высоко на бедре. Наложенное Орфеем небольшое заклинание — по его словам, необходимое для этого притворства — тоже не слишком прижилось. На самом деле, оно вызывало ломоту в бедрах.

Ожидая в кругу, созданном Орфеем и Деметрием, Скайла старалась не ерзать. Воплощение стихии земли оттягивало ее ладонь. Лунный свет проникал сквозь камни и ветки на поляну, покрытую дикими орхидеями и окруженную темными холмами, заросшими кипарисами, дубами и соснами, похожими на немощных старцев. В этом свете окружающая местность казалась серой и бесплодной, а не разноцветной и живой.

Скайла ощущала энергию, вызванную Деметрием и Орфеем, которые скрывались где-то за деревьями. Знала, что воплощение стихии земли в кулаке усиливает ее мощность. И верила, что Апофис тоже это чувствует. Магия распознает магию, и сирена не сомневалась, что сила круга со временем выманит колдуна из укрытия. И все же, что-то в ней одеревенело. Орфей по-прежнему сердился, что она впуталась в это дело. Оставалось лишь надеяться, что героическая жилка, скрывавшаяся в нем по мнению Скайлы, проявится с появлением Апофиса. Потому что даже с воплощением стихии земли без своего оружия сирена не сравнится в воинском искусстве с колдуном.

Справа от нее захрустели ветки. Она задержала дыхание.

Вокруг ничего не сдвинулось. Шевелился лишь воздух, взбаламученный заклинаниями Орфея и Деметрия. Слева вновь раздался хруст, и Скайла попыталась что-то разглядеть в темноте. Не получилось. Кинжал тяжело повис на ее бедре, воплощение стихии земли налилось теплом в ладони. Пульс стучал по-прежнему быстро.

Из-за деревьев выступила фигура. У Скайлы перехватило дыхание.

Она знала, что Апофис вселился в тело аргонавта, но того, кто приближался сейчас, не ожидала. Темно-русые волосы, приятное юношеское лицо с квадратным подбородком, слегка припорошенным темной щетиной. В отличие от Орфея, с его темной, опасной внешностью, и Деметрия, чей хмурый вид пугал, этот аргонавт походил на кинозвезду, загоревшую под греческим солнцем, с мускулистым и фотогеничным телом, словно его плечи, грудь и бедра вытесаны из крепкого камня.

Но синий свет, исходивший из его глаз… был неправильным. Внутри находился явно не аргонавт. И определенно не герой.

Апофис остановился прямо возле камней, формирующих круг, и склонил голову. Его глаза засверкали ярче.

— Я чувствую исходящую от тебя силу, малютка.

Скайла едва не сказала, что ему сделать со своим могуществом. Но прикусила язык, напомнив себе, что служит приманкой. Эта работа не отличалась от службы сирены. Хотя изображать девственницу для нее чересчур.

— Я слышала истории о великом колдуне с Пелопоннеса, — произнесла Скайла тошнотворно сладким тоном, раболепно опустив голову. — И надеялась, что мы встретимся.

Колдун слепящим взглядом обвел ее тело.

— Ты просто очаровательна и весьма перспективна.

К ее горлу подступила тошнота.

— Я некоторое время изучала темные искусства. У меня было видение, что скоро ко мне придет учитель.

О, боги, если это в ближайшее время не закончится, она на него набросится.

— Видение?

Скайла кивнула. И, как они планировали, раскрыла кулак, чтобы Апофис увидел в ее ладони воплощение стихии земли.

— Видение, сообщившее, что мой учитель вставит это в очень важный диск.

Его глаза округлились, освещая поляну своим блеском.

— Где ты это взяла?

— Украла. У мужчины. Я же говорила, что практикую темные искусства.

Глаза колдуна сузились, выражая крайнее недоверие.

— Ты девственница?

Ничего подобного.

Но Орфей был прав. Колдуна — больного ублюдка — привлекала невинность. Скайла знала причину. Вовлекая в орден девственницу, он получал дополнительную силу. Но все это раздражало.

— Да, — солгала сирена, надеясь, что маленькое заклинание Орфея работает, блокируя способность злодея ощущать эту особенность ее физиологии.

— Открой круг.

Вот он, момент истины. Без приглашения Апофис не может войти. А до этого она в безопасности.

— Я могу открыть его только для своего учителя. Откуда мне знать, что это вы?

В течение одного удара сердца он ничего не делал. Затем медленно коснулся пуговиц, расстегнул одну, другую. И распахнул рубашку, обнажая лежащую на темной коже сферу Крона.

Ее сила накрыла Скайлу даже на расстоянии. Из-за близости к сфере воплощение стихии земли в ее ладони стало еще горячее. Неудивительно, что Зевс жаждал убить ради этой штуки. Даже отсюда сирена чувствовала ее всепоглощающее притяжение и власть.

Круг дрогнул и раскрылся. Колдун ступил внутрь. Пульс Скайлы взмыл до небес. Круг открыла не она, а Орфей. И хотя она знала, что это часть плана, тревоги это не уменьшало.

Колдун приближался медленно, но неотвратимо и остановился всего в полуметре от нее. Глубоко вдохнул и задержал дыхание. Медленно улыбнулся.

— Это будет прекрасный союз, девственница. Ты станешь очень важным приобретением для ковена.

— А я думаю иначе, колдун. — Из-за деревьев показался Орфей с луком Скайлы и стрелой, нацеленной в сердце Апофиса.

Тот повернулся к аргонавту, сверкая зловещими синими глазами. Скайла метнулась за его спиной и бросилась к разрыву в круге.

— Ты, — прорычал колдун.

— Да, я, — сказал Орфей, приближаясь к краю круга и держа стрелу наготове. — Ты взял нечто, тебе не принадлежащее, и мы хотим это назад.

— Мы? — спросил колдун.

— Мы, — ответил Деметрий, выходя из-за деревьев слева от Апофиса и привлекая его внимание.

— Ты! — Бешенство исказило лицо мага. Он поднял руку и выпустил в Деметрия разряд синей энергии, которая ударилась о край круга и ушла в землю, оставив лишь поднимающийся из грязи дым.

Ладно, это было классно.

— Что-то не так, подонок? — спросил Орфей. — Слишком слаб, чтобы прорваться сквозь жалкий круг?

Бешенство не сходило с лица колдуна. Он вытянул обе руки, закрыл глаза и принялся напевать на чужом языке.

— Сейчас? — спросил Деметрий, перекрикивая напев.

— Сейчас, — ответил Орфей, протягивая лук и стрелу подошедшей Скайле. Он взял у сирены воплощение стихии земли, закрыл глаза и сотворил собственное заклинание, которое смешалось с волшебством Деметрия.

Лицо колдуна густо покраснело. Магия наполнила его руки. Разряд энергии вылетел из его ладоней и пронзил круг.

— Орфей! — Скайла бросилась на аргонавта всем телом и сбила с ног, чтобы разряд его не задел.

Орфей перекатился на живот и поднялся на колени, не прерывая напева. Голос Деметрия зазвучал громче.

Колдун повернулся к Деметрию и попытался задействовать ту же энергию, но на этот раз магия ударилась о край круга и рухнула оземь, словно врезавшийся в стену мяч.

Апофис слабел. Орфей не ошибся — без своих ведьм колдун терял мощь. Скайла была знакома с магией. В конце концов, она жила на Олимпе. И видела, как боги, не раздумывая, пускают в ход волшебство. Но то, чему она стала свидетелем на этом поле, то, что творили два аргонавта, ведшие свой род от Медеи, скорее напоминало искусство. Скайлу охватил благоговейный страх при виде того, на что они оказались способны, высвободив свои таланты и работая сообща.

Исчерпав свои силы, колдун замолчал на полуслове, распахнув глаза. С каждым стихом, законченным Орфеем и Деметрием, он вскрикивал, словно пораженный невидимым электрическим током, исходящим от земли, и поднимал ноги, пытаясь отпрыгнуть. После пяти минут криков и подергиваний, подобно курице с оторванной головой, колдун упал на колени в центре круга, скрутился и захныкал, как ребенок.

Орфей открыл глаза. Улыбнулся Деметрию.

— Хорошая работа.

С колотящимся сердцем Скайла держала стрелу наготове. Орфей вошел в круг и опустился на колени рядом с Апофисом. Тот, похоже, этого не заметил. Орфей потянулся за сферой, но тут раздался хлопок, и аргонавт отдернул руку, словно от ожога.

— Что случилось? — спросил Деметрий.

— Должно быть, он наложил на эту штуку какое-то чертово заклятие.

Деметрий вошел в круг.

— Что думаешь?

Орфей нахмурился.

— Мы не сможем ее снять, пока он не лишится контроля над телом Грифона.

— И как это скажется на наших планах?

Орфей поднялся с земли.

— Это означает, мы должны удостовериться, что он крепко-накрепко связан до моего возвращения.

Возвращения. Из преисподней. У Скайлы сжалось сердце.

Она знала, что к этому идет, но все равно переживала.

— Будем надеяться, что трех дней хватит, — пробормотал Деметрий, помогая Орфею поднять колдуна и вытащить его из круга. — Проснувшись, он очень рассердится, а если его ведьмы достаточно опытны и явятся за ним до твоего возвращения, у меня будут крупные неприятности.

— Я вернусь, — ответил Орфей.

Деметрий не проявлял особой уверенности, когда тащил колдуна к спрятанной за деревьями машине.

Оставшись наедине со Скайлой, Орфей уперся руками в бока и наклонил голову. Скайла сложила лук.

— Ты хорошо сыграла, сирена. Этот бросок достоин футбольной лиги. Ты смотрела программу «Футбол по понедельникам»?

Скайла достаточно знала человеческую культуру, чтобы уловить смысл сказанного.

И комплимент был неожиданно приятным.

— Тебе же известно, что физический контакт для меня не проблема. Хотя я ожидала больших катаклизмов.

— Катаклизмы переоценивают. Иногда сойдет и что-то попроще.

Не для нее. Но она же сирена. Она всегда ожидает худшего.

Скайла бросила взгляд на воплощение стихии земли, сейчас свисавшее с цепочки на шее Орфея и едва заметное под расстегнутым воротником. Эта вещь ее нервировала. И не только потому, что несла такую большую силу, но и потому, что аргонавт носил ее как свою собственность. И хотя сирене не нравился ход собственных мыслей, она не могла не думать, что случится, когда Орфей заберет его с собой.

Она посмотрела ему в глаза.

— Теперь можешь снять заклятие девственности.

— Не знаю. Оно придает тебе определенный… шарм.

Орфей тщательно осмотрел ее грудь, скользнул глазами к талии, а затем к бедрам под подолом белого платья.

От столь жаркого внимания в ее венах вспыхнуло пламя. Если раньше пронизывающие взгляды аргонавта зажигали в ее лоне слабый огонь, то сейчас Скайла ощутила настоящий пожар. И поняла, что наглец что-то добавил в маскирующее заклинание. Что-то, усиливающее возбуждение, дабы наказать ее за отказ остаться в безопасном месте.

— Тебе смешно, не так ли?

— В моей жизни так мало веселья, сирена. Приходится пользоваться каждой возможностью.

Она наклонилась ближе, так близко, что ощутила сладкий запах натруженного тела, смешанный с возбуждением, которое Орфей пытался скрывать.

— Тогда будь осторожен, демон. Потому что наложенное возбуждающее заклинание не изменит моего мнения насчет совместного похода в подземный мир. И не забывай — я сирена. Я привыкла испытывать желание и не получать удовлетворения. Тебе же, с другой стороны, стоит подумать хорошенько. Когда мы пойдем через поля Асфоделия, потребуется уйма времени, чтобы забыть, как ты меня распалил и что я могу сделать.

Она оставила Орфея среди деревьев и двинулась к машине, где ждал Деметрий с колдуном. И хотя это не принесло ей удовлетворения, ошеломленное выражение лица Орфея заставило Скайлу улыбнуться.

Пока этого достаточно.


***


Орфей снял со Скайлы возбуждающее заклинание.

То, чем он собирался мучить сирену, срикошетило в него, и сильно.

Утирая ладонью потный лоб, он шел за ней по холмам вблизи Ираклиона. Стояло позднее утро. Солнце уже поджаривало кожу.

На лодке они добрались от Коринфа до Крита, высадились на северном побережье, затем арендовали машину и доехали до Психро, где оставили Деметрия с колдуном в заброшенной хибаре, найденной на окраине городка. Скайла затащила Орфея в туристские лавки. Все утро, пока она осматривала полки одного магазина за другим в поисках бог знает чего, аргонавт не мог отвести взгляд от длинных, прекрасно обрисованных ног в черных леггинсах, от изгиба плеч под майкой без рукавов. И каждый раз, когда она улыбалась, или Орфей улавливал шаловливые искры в ее глазах, он вспоминал сказанное сиреной в лесу возле Коринфа. «Тебе потребуется уйма времени, чтобы забыть, как ты меня распалил и что я могу сделать».

Ската. Даже без возбуждающего заклинания она доводила его до кипения. Он, не переставая, думал, что она чувствовала той ночью в колонии, как выглядела в башне в лунном свете, как сбила его с ног одним своим вкусом. Каким же дураком был Орфей, думая, что сможет ее помучить жалким заклинанием. Болван, что под каким-то нелепым воздействием позволил ей идти с ним в преисподнюю. Идиот, раз решил, что она не просто обученная соблазнительная сирена.

И все же…

С тех пор, как они поймали колдуна, она ни разу не попыталась забрать сферу. Вела себя так, словно ее не волновало, что артефакт у них. Как будто ее заботило лишь одно — добраться до преисподней и найти Грифона.

И как ни пытался Орфей отвести от нее глаз, у него не получалось. Скайла стояла наверху тропы в солнечном свете, зыркая вправо и влево, и выглядела еще великолепнее, чем в момент их встречи. Каждый раз, когда он думал, что раскусил эту женщину, она делала что-то совершенно неожиданное. Например, напросилась в это путешествие в подземный мир, хотя и не должна была, или сбила его с ног, чтобы его не задел разряд энергии, выпущенной колдуном.

В груди Орфея разлилось тепло. Тепло, способное лишь отвлечь его, если он не поостережется.

Орфей оторвал взгляд от сирены, повернулся и осмотрел холмы. Велел себе собраться, прежде чем забудет, что он здесь делает.

— Ладно, сирена, — сказал арголеец, жалея, что не бросил в рюкзак большую флягу с водой вместо нескольких жалких бутылок. Ему необходимо остудить свою сдуревшую голову. Желательно, не один раз. — Сдаюсь. Ты хочешь, чтобы я умер от солнечного удара или от усталости? Почему мы просто не перенеслись сюда?

Она вернулась к нему, взметая ботинками пыль. Подойдя ближе, протянула спутнику бутылку воды.

— Перемещение вызвало бы скачок энергии, сообщающий о нашем приближении. Ты же этого не хочешь? И потом, мы почти на месте. Наша цель на другой стороне этого хребта.

— Вход в преисподнюю? — уточнил Орфей, поднося бутылку к губам.

— Да.

— Здесь, на Крите. На горе Ида.

— Да.

— Где родился Зевс.

Ее глаза озорно сверкнули.

— А у Аида есть чувство юмора, правда?

Сирена забрала воду и спрятала в боковой карман рюкзака. От прикосновения ее пальцев по коже Орфея пронеслись искорки и так же быстро исчезли.

Скайла пустилась вверх по тропе, и Орфей оглядел сексуальные изгибы ее ягодиц. «Соберись», — пробормотал он себе, побуждая ноги двигаться.

— Думаю, Зевс положил бы этому конец, если б мог. Неужели это не бесит супер-короля?

— Больше, чем ты думаешь. — Они начали спускаться с другой стороны хребта. Повсюду росло множество кактусов, а также местные травы, кипарисы и оливы. — Но он ничего не может поделать, поскольку Аид контролирует подземный мир и вход в него.

— Но место же кажется таким очевидным.

— Только если ты понимаешь всю глубину завистливой натуры Аида.

— Верно. Как же никто до сих пор не нашел вход? Человеческие археологи раскапывали здесь все вдоль и поперек.

— А ты изучил вопрос. — Скайла бросила на аргонавта взгляд через плечо. Очень сексуальный взгляд.

— Когда дело касается богов, я не пренебрегаю знаниями.

— Место — это лишь часть головоломки, демон. Тебе не попасть в преисподнюю без этого.

Она похлопала по своей сумке.

— Без книги, которую ты купила? Бестолкового сувенира за пятнадцать евро?

— Поверь мне. Мы с толком потратили эти деньги.

Тропа выровнялась. Высокий дуб справа указывал на близкое наличие воды. Путники обогнули кусты и деревья, нуждавшиеся в стрижке, и подошли ко входу в большую пещеру.

Вокруг нее толпились туристы с фотоаппаратами наготове и с солнечными ожогами на мучнисто-белой коже. Слева от них на камне стоял гид и сыпал фактами о царе богов. Скайла кивком указала на вход.

— Пещера Психро.

— Скорее уж пещера психа, — пробормотал Орфей. — Ладно, раз ты такая умная, что дальше?

— Идем. — Она схватила его за перед футболки, чуть ниже лежавшего на коже воплощения стихии, и потянула. Легкие искры жара распространились от места прикосновения и остыли, едва Скайла отняла руку.

Сирена провела его мимо туристов в зев пещеры, переходивший в большую комнату.

— Первый зал, — сказала Скайла, минуя туристов, щелкавших фотоаппаратами и болтавших об истории. Путники прошли через узкую арку и по пролету изгибающихся ступенек спустились в еще большую комнату. Тьму подсвечивали факела. Воздух стал холоднее.

Сталактиты свисали с потолка, подобно огромным зубам, готовым укусить, от стен отражались голоса: шепот, смех, даже крики прошлого и настоящего.

Скайла с Орфеем спустились вместе с другими туристами, стараясь не привлекать внимания. Правда, сирена сама по себе вызывала интерес. Она была так сексуальна, что оборачивались все парни в округе, отчего Орфея пронзала ревнивая дрожь. Возле дна пещеры Скайла указала направо.

— Мантия Зевса здесь. Огромный сталактит, висящий совершенно не на месте. Даже не стану тебе говорить, что он собой представляет.

— Если скажешь, что знаешь это по личному опыту, меня стошнит.

Скайла хмыкнула.

— Нет, я ничего подобного на себе не испытывала. Можешь вздохнуть свободно. — Она кивнула на другое отверстие. — А в той комнате пруд, у которого часто делают предложения.

— Я так понимаю, что мы не туда идем?

— Нет. — Она свернула налево, в сторону от толпы, и двинулась вокруг камней и сталагмитов, пока не дошла до небольшой каморки, способной вместить лишь несколько человек. Скайла стянула рюкзак, бросила его на землю и указала на проем в стене. — Проследи, чтобы сюда никто не входил.

Орфей выполнил ее просьбу. Он перекрыл проем своим телом, чтобы никто не мог войти или увидеть, что делает сирена. А та достала из сумки купленную утром книгу.

— Вот оно, — сказала она, проведя пальцем по тексту.

— Врата Аида, мир мертвых, откройтесь, чтобы мы смогли пройти от жизни к смерти. — Понизив голос, она прочитала на древнегреческом несколько слов, которые Орфей не смог расшифровать. И закончив, застыла в ожидании.

В маленькой комнате ничего не изменилось. Отовсюду в пещере доносились голоса. Орфей уже собирался сказать Скайле, что ее план никуда не годится, когда послышался скрежет камня и пол завибрировал.

Не может быть.

Крупный камень сдвинулся в сторону, открывая исчезающий в темноте туннель.

Скайла убрала книгу в сумку.

Прежде чем забросить поклажу на спину, достала фонарь и повернулась к аргонавту:

— Готов?

Он взглянул в темноту. Мимо лица пролетел зловещий ветер, смешанный со стоном, который могли породить лишь мучения и боль. По спине Орфея прошла дрожь, но воплощение стихии земли поджаривало кожу. Оно стало гораздо горячее, побуждая идти вперед.

— Да, но тебе стоит остаться здесь. Я ценю, что ты меня сюда привела, и все такое, но не нуждаюсь…

— Демон…

Он нахмурился в ответ.

— Сирена.

Но вместо ожидаемых ругательств, лицо ее смягчилось.

— Я иду с тобой. И точка. И пригожусь тебе, чтобы ты ни думал. Я умею очаровывать не только глупых мужчин. А теперь прекращай спорить и поторапливайся. Эта штука не будет ждать долго, и у нас есть лишь один шанс.

Орфей не совсем понял, что она имела в виду, говоря «очаровывать не только глупых мужчин», но по настойчивому взгляду ее аметистовых глаз сообразил, что Скайла не отступится. Они спорили уже дюжину раз, и она стояла на своем, хотя, как и он, рисковала не вернуться живой.

Сирена прошла мимо него в туннель. С тяжестью в груди, с ощущением возникшей между ними связи, Орфей двинулся следом. Он остановился и оглянулся — скала за их спиной заскрежетала и, щелкнув, закрылась, запечатывая их внутри.

Скайла с удивлением взглянула в лицо аргонавта.

— Смотри-ка, теперь обратной дороги нет.

Неужели?

Ощущая растущий ужас, Орфей включил фонарь и осветил коридор. Ничего, кроме шероховатых каменных стен, грязного пола и зовущей тьмы.

А еще чувство надвигающейся смерти. Сильное чувство.

Загрузка...