Глава 9

Я подняла глаза и обнаружила Гретхен, появившуюся в дверном проеме.

— Привет, новый офис! — воскликнула она. — Как там «Большое яблоко»?

— Не знаю, яблок я не видела. А помнишь ты почти переехала в Нью-Йорк? — спросила я.

— Ага. К ублюдку Рамону, — пробормотала она и мы рассмеялись. — Ты готова идти?

— Просто дай мне минутку закончить электронное письмо. Кстати, спасибо, что перенесли ланч. Люси встретит нас в низу.

— Итак, что нового? — спросила Гретхен, резко бросив свою сумочку от Луи Витона на стул.

— Ничего. А чем ты занималась на прошлой неделе?

— Работала, как сумасшедшая. Мой босс держал меня до восьми вечера три дня подряд, а в пятницу мне пришлось пойти на прием прямо с работы. В субботу я отправилась на вечеринку с Авой и ее друзьями, мы слишком много выпили, и я ввязалась в «Твиттере» в войну с четырнадцатилеткой. Но перед этим, ее горячий сослуживец был там, и… — я беспокойно заерзала в кресле и она остановилась. — Подожди, почему ты так странно сморишь на меня? В чем дело?

— Ну, — я нажала «отправить», откинувшись на спинку стула, а затем снова наклонилась вперед, устраиваясь поудобнее. — В воскресенье вечером я возвращалась домой из «Halsted» и столкнулась с одним парнем — это и есть причина, по которой я улетела в Нью-Йорк на прошлой неделе.

— Столкнулась? Что это значит?

— Это значит, что он схватил меня за руку и угрожал мне. Это связано с Биллом, вернее с тем, что он был обвинителем в деле его брата несколько лет назад, когда работал, в качестве помощника прокурора.

Поднявшись со своего места, Гретхен прикрыла рот, а затем снова опустилась на стул.

— Оливия! — взвизгнула она. — Где это случилось?

— Около моего дома. Тсс, — сказала я, приложив палец к губам. — Это произошло неделю назад и, честно говоря, я уже устала думать об этом. Но решила, что это будет хорошая возможность покинуть город и провести некоторое время с Биллом.

Гретхен молча кивнула, что было для нее нехарактерно.

— Ты же знаешь, что могла остаться у меня.

— Конечно, дорогая, я знаю, но Билл предложил именно этот вариант… В любом случае, все уже произошло и я буду более осторожна в будущем.

Гретхен наклонилась вперед и положила ладонь на мою руку.

— О, Лив. Мне так жаль, что тебе пришлось пройти через все это.

— Мне нужна помощь, — сказала я, осторожно освободившись от ее хватки. Внимательно посмотрев на меня, Гретхен убрала руку. Я почти видела, как в ее голове формируется вопрос.

— Если кто-нибудь спросит, Билл например, можешь подтвердить, что мы вместе выходили выпить той ночью.

— Что происходит? — спросила Гретхен, теребя застежку на сумочке.

— Я действительно не могу сказать. — Я посмотрела в ее глаза, полные недоумения, и постаралась объяснить, — В этом нет ничего серьезного или плохого, я просто не хочу говорить об этом и мне очень нужно, чтобы ты поверила мне. Пожалуйста, пообещай, что ты подтвердишь мои слова, если будет такая необходимость. Даже Люси.

Она коротко кивнула, не подавая вида, что удивлена моей просьбой.

— Конечно, — ответила она, — конечно, я прикрою тебя.

— Но, если тебе нужно поговорить об этом или это может вылиться во что-то серьезное и плохое, — добавила Гретхен, — пожалуйста, приходи ко мне. Я знаю, тебя не так легко расстроить, но я рядом, если буду нужна тебе.

Она остановилась.

— Я все еще не простила тебе первый курс в средней школе, — сказала Гретхен, — То, как ты замкнулась в себе после развода родителей, было неправильно. Я хотела быть с тобой в тот момент.

Я кивнула.

— Спасибо. Ты хороший друг.

— Что ж, я стараюсь, но иногда ты делаешь это очень трудным.

— Давай не будем об этом, — простонала я. — В любом случае, мне как раз написала Люси, что она внизу. Я расскажу тебе детали в лифте, а потом хочу услышать больше подробностей о горячем коллеге Авы.


Люси постукивала ножкой по тротуару.

— Эти журналы до смешного тяжелы, — пожаловалась она. — Они убивают мою спину.

Идемте. Ты принесла мои серьги?

— Серьги? — спросила я, забирая у Люси сумку.

— Да! Серьги-канделябры. Мы разговаривали об этом на моей помолвке, они нужны мне обратно и ты пообещала принести их в прошлый понедельник.

— Я обещала?

Люси недовольно застонала.

— Просто пойдемте.

— Я ничего не помню об этом.

— Это правда, — внесла свою лепту Гретхен, — Я была там и слышала.

— Забудь об этом, пошли, — сказала Люси нетерпеливо, проходя вперед.

Гретхен послала мне ободряющий взгляд, кивая в ее сторону.

— О, — сказала я, — Люси, я хочу кое-что рассказать тебе. Это касается Нью-Йорка.

Она замедлилась немного и повернулась, ожидая нас. Я поведала ей сокращенную версию событий, чувствуя вину за то, что лгу лучшей подруге. Все это порядком измотало меня, и я надеялась, что сейчас действительно конец и мне не нужно будет рассказывать эту историю еще раз. Она извинилась, что привязалась ко мне из-за сережек, и мы вместе посмеялись. Когда мы пришли в ресторан, я позволила им обнять себя и порадовалась, что мы не возвращались к этой теме снова.


Следующим вечером Билл и я следовали за метрдотелем в переполненном зале ресторана. Я потянулась к руке Билла, идущего позади меня, и сжала ее, заметив моего отца, сидевшего неестественно прямо и потягивающего виски со льдом. Он выглядел привлекательным, как никогда, и хотя меня можно было назвать предвзятой, даже мои друзья не раз говорили мне, что это правда.

По сей день, его волосы оставались угольно черными, лишь на висках виднелись посеребренные пряди.

— Привет, пап, — сказала я, приветствуя его крепкими объятиями, когда он поднялся.

— Лив. Ты выглядишь исхудавшей, — произнес отец, рассматривая меня на расстоянии вытянутой руки. — Билл.

Папа протянул руку моему мужу.

— Здравствуйте, господин Жермен. Рад видеть вас.

— Она хотя бы ест? — спросил он Билла с нажимом.

— Как чемпион, — ответил муж, подмигивая мне.

— Да, папа, я ем и много. Что ты делаешь в городе?

— Ничего интересного, — махнул он рукой. — Я встречаюсь с вице-президентом местного рекламного агентства для консультации по определенным вопросам.

— Как бизнес? — спросил Билл, укладывая салфетку на колени.

— Неплохо. Я только что закончил большой проект в Далласе, который откроет для меня несколько направлений. И я рассматриваю возможность покупки «BMW С7».

— Корвет, да? Хорошая машина, не могу поспорить с этим. Может быть тогда мы возьмем ваш Шелби?

Я широко распахнула глаза, прикусив губу.

— В самом деле?

— Оливия, не делай такое лицо, ты выглядишь, как сова.

Это была любимая шутка моего отца, чтобы дразнить меня за мои большие глаза.

— После того, как мы переедем из города, мы должны будем приобрести для тебя машину, — продолжил Билл с легкой улыбкой. Сузив глаза в ответ, я игриво ему ухмыльнулась.

— Ты все еще хочешь Шелби, Оливия?

Я кивнула.

— Что ж посмотрим, как сложится с С7. Что нового на работе?

— Ничего не изменилось с прошлого месяца, хотя сегодня я переделала один из макетов Лизы, и мой босс был очень доволен.

— Означает ли это, что ты получишь повышение?

— Нет, папа, об этом не будет известно еще какое-то время, — объяснила я, выбрав момент, чтобы сделать глоток воды.

— Я знаю, детка, но, возможно, тебе бы могли дать ответ пораньше. В любом случае, не останавливайся, продолжай думать о следующем шаге. Постарайся привлечь внимание своего босса. Официант! — позвал он, указывая на кого-то в другом конце зала.

— Прошел только месяц.

— Все равно, Оливия. Нацелься на приз, никогда не говори «нет» и убедись, что босс видит, как ты упорно трудишься. Вы можете принести нам еще воды? — проинструктировал он подошедшего официанта. — В связи с этим вы не думали переехать в Нью-Йорк? Разве не там находятся ведущие издания?

— В общем — то, да, — начала я.

— Мы обсуждали это, — вставил Билл, взглянув на меня. — Но это был бы не правильный шаг для нас. Моя новая работа все еще интересна для меня, и мы любим Чикаго. Плюс, моя семья здесь.

Я видела, как мой отец с силой выдохнул прежде, чем продолжить.

— Тогда, что насчет Далласа? Я хотел бы, чтобы моя дочь была ближе ко мне. Билл, у меня много друзей, владельцев фирм. Или может быть, ты хочешь подумать о собственном бизнесе.

Даллас прекрасное место для этого.

Я сопротивлялась желанию накрыть руку Билла своей, пока он нервно играл вилкой.

— Возможно, сэр. Я буду иметь это в виду.

— О, нет, ты не будешь, Бобби Юинг[3]. Нам нравится Чикаго, папа. Ты же знаешь, что здесь мы присматриваем дом. И я действительно хочу получить это повышение.

— Я просто хочу, чтобы вы еще раз подумали об этом, детка, — ответил он.

— Папа, я рассказывала тебе, что Люси выходит замуж?

Он хмыкнул.

— А что на счет Гретхен? Когда она собирается остепениться.

— О, она выжидает Кайла Корвера[4] — ответила я со смехом.

— Кого?

— Играет за «Быков», — пояснил Билл. — Однако, насколько мне известно, он женат.

— Я бы хотел, чтобы она встретила хорошего парня.

— Ну, это может занять какое-то время, — пошутил Билл.

— Это почему? Она замечательная девушка, очень умненькая, в отличие от ее брата-бездельника.

— Джон не бездельник, — убежденно сказала я.

— Согласен, сэр. Я совсем не поклонник этого ребенка.

— Ребенок, милый? Он на год моложе тебя. В любом случае, папа, у Гретхен все хорошо, она просто весело проводит время. Она хотела прийти сегодня, но не смогла из-за работы.

— Я очень надеюсь, что она не превратиться в свою мать. Гретхен может быть намного лучше.

Как на счет тебя Билл? В «Specter & Specter» дела идут хорошо?

— Абсолютно. В данный момент я веду несколько дел, одно из которых имеет достаточно широкий резонанс. Они настраивают меня на напряженную работу. Я изучала их двоих. Рядом с моим отцом, Билл казался еще более долговязым, чем обычно.

Он был на несколько дюймов выше, но не столь крепким на вид.

— Рад слышать это, — ответил мой папа. — Официант! Боже, они не хотят принять заказ у нас?

Заказывай все, что хочешь, милая, ужин за мой счет. Ну и каков здесь рынок недвижимости, Билл? Я не хочу, чтобы Оливия в конечном итоге оказалась в низкопробном захолустье.

— Мы будем выбирать очень тщательно, сэр.

Что-то промелькнуло на лице моего отца, пока он изучающе смотрел на Билла, но приближение официанта отвлекло его внимание.

— Что нового по поводу развода, — спросила я, как только мы сделали заказ.

— Завершается на следующей неделе.

— Это хорошие новости, — ответила я. — Не предполагала, что Джина так легко согласиться на развод.

— Конечно, нет, — сказал он, впервые за ужин откинувшись в кресле. — Но с моим-то опытом.


— Это было утомительно, — сказал Билл.

— Как обычно.

— Этот человек балует тебя, Лив. Надеюсь ты не ожидаешь того же от меня.

Я рассмеялась.

— Я его единственный ребенок.

— Да, и ты вовсю пользуешься этим. Он отдаст тебе эту машину, стоит тебе только попросить.

— Может быть. Но ты видел, как он придирался ко мне по поводу работы.

— Он думает, что ты можешь сделать лучше. Во всех аспектах своей жизни.

— О, остановись, — сказала я, качая головой. — Ты нравишься ему.

— Я так рад этому. После почти пяти лет вместе, твой отец наконец-то полюбил меня.

— Посмотри на это по-другому, ведь теперь он и твой отец тоже, — сказала я с улыбкой. — Давай поедим мороженного. Я угощаю.

— Мороженное, — поежился он, потирая живот. — С меня довольно. Я просто хочу поехать домой.

— Пожалуйста? — попросила я. — Это не займет много времени.

— Нет, Лив, оставайся в машине. Мне завтра рано вставать, а твой папа утомил меня больше обычного.

— Прекрасно, — ответила я и, хотя мой тон был сердитым, взяла его за руку. — Поехали, старик.


Загрузка...