Прошла неделя с момента моего последнего телефонного разговора с Дэвидом. Я нетерпеливо просматривала свою электронную почту, пытаясь понять, получил ли он приглашение на вечеринку, которую я планировала для наших знаменитых участников. Большинство из них сразу же отреагировали на сообщения. Я нервно крутила ручку между пальцев. Что будет, если он решил больше не участвовать в проекте? Будет ли это стоить мне карьеры? Буду ли я способна двигаться дальше и забыть то, что так медленно пробуждается во мне? Неделя была лишь каплей в море, но для меня она ощущалась словно вечность. Я хотела бы услышать его бесконечно глубокий голос или увидеть его задумчиво сведенные брови, когда он смотрел на меня, что-то рассказывая.
Громкая вибрация с поверхности моего стола вернула меня в реальность.
— Привет, Девина, — сказала я в трубку.
— Вообще-то, это Мак, дорогая.
— Ох! Что ж, тогда привет, Мак.
— Прости, что беспокою тебя на работе.
— Без проблем. Что случилось? — спросила я, поднявшись, чтобы закрыть дверь.
— Мы не сможем пойти на ужин с твоими друзьями завтра вечером.
— Все в порядке?
Разговаривая с ним, я прислонилась к столу.
— Бывало и получше. Девине не очень хорошо, дорогая. — Я не была уверена, но мне послышалось в его голосе надрыв. — Она настаивает на том, что в порядке. Но сейчас мне хотелось бы, чтобы она побыла дома.
— Что говорят доктора?
— Ну, что тут можно сказать, она подхватила инфекцию несколько недель назад и значительно потеряла в весе. Так уже было однажды, во время ее первого курса химиотерапии, тогда она восстанавливалась несколько месяцев. После всего, что Девина пережила, я не уверен, что у нее найдутся силы, снова бороться с этим.
— О, Мак. Мне так жаль.
Как бы я хотела оказаться рядом с ним, чтобы обнять его. Я никогда не слышала, чтобы он был так растерян, и поняла, что Мак всегда старался быть сильным для Девины. Без ее присутствия его горе было очевидным.
— Она самая несгибаемая женщина из всех, кого я знаю, — заверила я его, — С ней все будет в порядке, не беспокойся.
— Не будет, Лив. Просто имей это в виду.
В ответ я шокировано замолчала. Для меня Девина была неприкасаема, если она не могла победить рак, тогда кто мог?
— Я должен идти, — голос Мака вторгся в мои мысли. — Скоро ей захочется немного томатного супа, и я как раз собираюсь начать готовить ее любимый деликатес. Пожалуйста, передай Люси наши извинения.
Повесив трубку, я еще долго сидела, думая об их отношениях. На протяжении всего нашего знакомства они упорно боролись за свою непростую любовь. В конечном счете, Мак всегда находился рядом с Девиной, не позволяя чему — либо затронуть ее. Тело, которое он любил больше всего, действовало против него, и это было вне его контроля.
Я поежилась от этой мысли, сравнивая их отношения с моими. Как бы поступил Билл, если бы я была больна? Понял бы он, как нужно ухаживать за мной? Смог бы предугадать мою тягу к томатному супу? Я понимала, что Мак и Девина женаты уже тридцать лет. Конечно, за тридцать лет и Билл узнал бы меня вдоль и поперек.
— Выиграли игру в ту ночь? — окликнул Билл швейцара, пока мы пересекали холл, направляясь к Люси и Эндрю.
— Тотальное уничтожение, парень. Мы на верном пути!
— Вы знали это, — сказал Билл, когда мы заходили в лифт.
— Я уже говорила, что сегодня ты выглядишь весьма привлекательно? — спросила я, как только двери лифта закрылись.
— Ты так думаешь? Если ты правильно разыграешь свои карты, тебе может улыбнуться удача.
— Вот как? — поддразнила я. — Если это так, то у меня тоже есть сюрприз для тебя.
— Какой?
— Я скажу тебе позже.
— Какой? Я не люблю сюрпризы.
— Да ладно, просто…
— Серьезно, о чем речь?
— Хорошо, я начала принимать противозачаточные таблетки, — сказала я, усмехаясь.
— Больше никаких презервативов. Хотя на самом деле, мы не сможем начать еще несколько дней, и я думаю, что вообще лучше подождать неделю, чтобы полностью обезопасить себя…
— Что? — спросила я, заметив выражение его лица.
С тихим щелчком двери лифта открылись и он вышел.
— Невероятно, — пробормотал Билл.
— Что? Я терпела, сдавала многочисленные анализы, разговаривала с доктором, думала, что ты будешь рад. Ты всегда жаловался…
— Сейчас не время, Лив.
— Мне показалось, я услышал голоса, — сказал Эндрю, открывая дверь.
— Проходите, — Люси появилась позади него, вытирая руки о кухонное полотенце. У меня мелькнула мысль, что возможно это было то самое полотенце, которым Дэвид вытирал мне платье.
— Чем это так вкусно пахнет? Это для тебя, — сказал Билл, протягивая Люси бутылку вина.
Прежде чем она успела ответить, Эндрю заключил меня в восторженные объятия. Затем он отстранился и сжал мои плечи.
— Наша смелая девочка. Видимо у тебя есть неплохие способности к самообороне, — сказал он, улыбаясь, и, отпустив меня, как-то беспардонно, словно ребенка, потрепал по голове.
— Вы как раз во время, — сказала Люси. — Присаживайтесь, скоро все будет готово.
Мы нашли Гретхен и ее поклонника, бухгалтера, с которым она познакомилась в «Старбаксе», в гостиной, закусывающих рулетики из бекона с абрикосами. Как только я подошла, чтобы сесть рядом с ней, как и всегда в квартире Люси, меня охватило непреодолимое желание снять обувь, опасаясь что-нибудь испачкать.
Эндрю налил мне и Биллу по бокалу вина, поинтересовавшись, как прошла наша поездка в Нью-Йорк. Вся компания громко смеялась над моим ужасным чувством ориентации, когда Билл рассказал, сколько раз благодаря мне мы поворачивали неправильно.
— Она говорила: «Я была здесь много раз, Билл, доверься мне». Теперь я понимаю, что должен был прислушиваться к собственным инстинктам и идти в противоположную сторону.
— О, пожалуйста, мы бы еще больше заблудились, — сказала я, игриво толкая мужа.
— Эндрю, ты можешь всех усаживать, — позвала Люси из кухни.
Мы заняли наши места за столом, пока Люси украшала его восхитительно пахнущей едой.
— Как дела в «S&S»? — спросил Эндрю Билла.
— Отлично. А ты? Как твой бизнес?
— Все в порядке, — ответил Эндрю, разрезая свой стейк. Я смотрела, как кровь собиралась на тарелке. — Я ожидал, что из-за спада в экономике наши дела могут ухудшиться, но у нас все хорошо. Мы счастливчики, по нашей фирме в Нью-Йорке удар был сильнее. Я думаю, что просто на данный момент там не настолько развит рынок банковских инвестиций.
— Вы обязательно должны увидеть их новое здание, — подхватила Люси.
— Оно почти закончено и это нечто невероятное. Я так рада, что Эндрю теперь будет ближе к дому, — изливала свои чувства Люси.
— О, правда? — спросил Билл.
Эндрю решительно кивнул, пережевывая.
— Как и сказала Люси, место невероятное. Этим зданием владеет мой босс и я даже не могу представить, какие деньги он вложил в него, — фыркнул Эндрю, — И архитектор просто гениальный.
Сам он отсюда, но учился в Европе и, возможно, даже в Азии. Действительно, интересный парень.
Плюс он владеет парусником.
Я застыла и мысленно вернулась в тот вечер на вечеринку, когда Эндрю знакомил меня с Дэвидом. Я открыла рот, решив, что пара менять тему.
— Интересно, — прокомментировал Билл, прежде чем я успела вставить хоть слово.
— Может быть, он занимается и домами? — предположил мой муж, посмотрев на меня и вопросительно приподняв брови.
— О, милый, я уверена, он запросит целое состояние, — попробовала я отвлечь Билла.
— Кстати, как у вас дела с поисками? — спросила нас Люси.
Билл хмыкнул.
— У нас завтра днем назначена встреча с нашим риэлтором. Хорошо, что мы начали поиски именно сейчас, но пока ничего стоящего для нас нет. — Он дернул локтем в мою сторону, и я кивнула, соглашаясь.
— Что ж, — сказал Эндрю, — вы всегда можете построить дом с нуля. В действительности, Дэвид говорил что-то о проектировании домов, как о хобби. Я поговорю с ним и дам вам знать.
О. Мой. Бог. Пожалуйста, не делай этого.
— Он был на нашей помолвке, Лив. Дэвид Дилан. — глядя на меня, пояснила Люси.
Я пожала плечами и сделала все возможное, чтобы показать, что не помню, о ком идет речь, но тут заметно оживилась Гретхен.
— Ну, давай, — подталкивала меня Люси, — высокий, великолепный. Его невозможно забыть!
Я украдкой посмотрела на ее бокал с вином. Интересно, моя лучшая подруга сошла с ума или все же вино так действует на нее.
Эндрю ни в малейшей мере не выглядел обеспокоенным.
— Конечно, Лив, ты должна помнить. Я представил тебе этого парня на кухне, — сказал он.
— О, точно, — ответила я, понимая, что больше нет смысла отрицать очевидное.
— Билл, этот парень тот еще сердцеед. Девушки в офисе сходят с ума, когда он приходит. Я думаю, у них даже имеется некая группировка, которая следит, кто же из них первой пойдет с ним на свидание.
Он громко рассмеялся, а я подумала, что возможно одна схожу с ума. Билл лишь кивнул и продолжил жевать. Я потянула платье вниз и скрестила ноги, пытаясь устроиться поудобнее.
— Будь я поумнее, я бы не позволил Люси работать с ним.
Гретхен и я одновременно уронили наши вилки.
— О чем это ты? — спросила я.
— О, — Люси нервно хихикнула.
— Он попросил Эндрю мои контакты, потому что нуждается в новом персональном стилисте.
Я долго сомневалась, что из этого может выйти, но должна признаться, — сказала она, посмотрев на Эндрю, — он будет отличным клиентом. К тому же я думаю, у него есть деньги и связи.
— Несомненно, это выглядит неплохо, но пока нельзя сказать наверняка, — согласился Эндрю.
Было заметно, как в этот момент Гретхен крепко ухватилась за стол, от чего я подавила смешок, несмотря на свой дискомфорт. Я посмотрела на ее бедного кавалера, который выглядел скучающим.
— Счастливчик, — сказал Билл, насаживая на вилку картофель, — звучит, как неплохой улов.
— Люси, — выпалила я, и все посмотрели в мою сторону.
Я чуть привстала для вопроса.
— Как идет подготовка к свадьбе? — спросила я, указывая вилкой на ее кольцо. Ее лицо буквально озарилось.
«В случае сомнений, женитесь», — отметила я про себя.
— Вообще-то, у нас есть новости, — сказала она, посмотрев на Эндрю. — Мы назначили дату, первые выходные сентября.
— Сентябрь? — шокировано переспросила я. — В этом году? Это всего лишь через четыре месяца.
— Я знаю, — я почувствовала неуверенность в ее голосе. — Но это также выходной на День труда[5]. Дело в том, что родители Эндрю отправляются в кругосветное путешествие в октябре и для него, то есть для нас, очень важно, чтобы они присутствовали.
— Почему не подождать, пока они вернуться? — спросила Гретхен.
— Потому что они сами не знают, когда будут здесь… Папа Эндрю планировал эту поездку в течение десяти лет и они не знают когда или вообще вернуться ли. К тому же еще есть моя тетя.
— Как она?
— Ее состояние стабильное, — ответил Эндрю. — Но это может измениться в любой момент, и мы не хотим рисковать.
— В любом случае, — сказала Люси, явно не желая говорить об этом. — В День труда прошу ничего не планировать.
— У вас будет хлопот полный рот, — сказала я, как ни в чем не бывало. На что Люси согласилась.
Она покинула кухню и вернулась с самодельным чизкейком, вызвав восхищенные взгляды у мужчин. Ее домашние навыки никогда не производили на меня впечатления. Она поставила блюдо посередине, так чтобы досталось всем, но Гретхен заявила, что она уже объелась. Должна сказать, что, к большому сожалению Билла, Люси продолжила обсуждать детали приготовлений на следующие четыре месяца.
— Боже, Лив, я не понимаю, куда ты положишь все это, — внезапно сказал Эндрю, указывая на мою пустую тарелку. Я покраснела, и все мы рассмеялись.