Антонина — Эленита
Пока мы все стояли и смотрели на шестеренки, я думала о вредителе. Как бы нам найти этого пакостника? Или же он сам заявится, стоит нам запустить мельницу? Не просто так же он забил труху и солому между шестеренками. Значит, вредил злонамеренно. Если сейчас мы запустим мельницу, то отберем у него клиентов. Нужно лишь немного подождать. Время покажет.
В ту ночь я отправила мужиков по домам. Зимой темнело быстро, и скоро на мельнице не было видно ничего. Какая уж тут починка!
— Леди Виденбург, а верно говорят, что вы мельницу запустите? — поинтересовался староста перед расставанием. — Молва ходит, что вы и графством заинтересовались, будто бы ото сна очнулись.
Мы всей гурьбой высыпали на улицу. А Тирон тем временем закрывал дверь мельницы, делая видимость замка.
— Хватит ей простаивать, — мой ответ был краток. — Пусть еще поработает на благо народа. Так кому же, как не мне, интересоваться делами своего графства? Хватит страдать по прошлому, — улыбнулась после.
На том и попрощались, условившись между собой, что они придут и завтра. К тому же должен был подойти помощник прежнего мельника. Будет кому трудиться на мельнице и проследить за починкой. Тирон еще мал, хоть и старается больше других. Насчет оплаты не успела поинтересоваться. Насколько опустеет мешок серебряных?
— Насчет монет не беспокойся, — заговорил Тирон по дороге к замку, будто он по моему лицу понял, о чем я усердно размышляла. Казалось, он стал взрослым за пару дней после того, как я посвятила его в рыцари. — Местные согласились за так, но поставили условие, что первыми зерно привезут они. Уж очень им надоел хлеб из домашней муки. Ручные мельницы дают крупный помол. Вот они и трудятся на благо себе, чтобы их жены и хлеб, и пироги испекли как надо, а не из того, что есть, — улыбнулся мальчик во все тридцать два зуба, весьма довольный собой.
Я только обрадовалась такому ходу событий. Во-первых, выделенные мне королем деньги останутся в сохранности. Чуть погодя я могу пустить их на что-то другое. Во-вторых, я не знала, было ли в замке зерно, чтобы запустить мельницу. Как-то не успела озаботиться этим вопросом. Надо бы изучить содержимое кладовых и погребов. А тут мужики свое привезут и сами все испробуют. Мне и делать ничего не придется.
— Это ты договорился? — заподозрила я своего верного рыцаря.
Но Тирон промолчал, шагая впереди меня. Так мы и добрались до замка. Во внутреннем дворе возле запряженной лошади нас встретил взволнованный Юджин, удивив нас. Куда это он собрался на ночь глядя?
— Что случилось? Кто-то заболел? — забеспокоилась я, тут же подумав о Варваре Степановне.
Все же сердце у нее. К тому же бабушка за долгие годы впервые оказалась в этом мире. Я же так запросто оставила ее одну в замке, пусть и под присмотром верных Элените слуг.
— Я думал… я думал… — пожилой слуга не мог собраться и выговорить. Голос его дрожал, да и он сам трясся. — Я уж было подумал, что вы не вернетесь в замок живой. Что мне придется забирать ваше тело, — руки мистера Шортса обессиленно опустились вдоль тела, выпустив вожжи. — Где вы были столько времени?
— Ну что ты, Юджин, — приобняла я старика. — Мы были на мельнице. Чинили ее. Мельница и вовсе не проклята, как и земли вокруг нее. Причем весьма плодородные. Мужики из Прилесного только об этом болтали, вспоминая, что там росло раньше. И я была там не одна. Всем руководили Тирон и Платон.
Упоминание имени старосты немного приободрило мужчину. Мы вместе распрягли лошадь, завели ее под крышу и направились в замок. Еще в коридоре мы услышали смех женщин. Переглянулись и двинулись в сторону гостиной, откуда и слышался шум.
На наше удивление все женщины собрались возле камина. Дети сидели возле ног матерей на старом ковре, который откуда-то появился в наше отсутствие, и спокойно играли, стараясь не шуметь. Здесь же нашлась и бабушка, переодетая в платье этого мира и укутанная в плед. Теперь она походила на графиню. Миссис Шортс находилась рядом с ней.
— Что за шум, а драки нет? — поинтересовалась я, избавляясь от тонкого пальто, заодно шагнув к огню. Страсть как хотелось согреться.
— Да вот, слушаем истории из твоего детства, — за всех ответила бабушка. — Аннет растила тебя с самого рождения. Вот я и попросила хоть немного, да рассказать о тебе, чтобы получше узнать тебя.
На некоторое время в гостиной наступила тишина. Видимо, всех напугались тем, как могла отреагировать Эленита. Но в теле леди Виденбург находилась я. И мне было только на руку, что бабушка не только вновь познакомится с Линарией, но и узнает подробности обо мне.
— Можно я тоже послушаю? — присела я рядом с бабушкой. — До ужина еще есть время.
Миссис Шортс, краснея, продолжила говорить. Я же прислушалась к своим ощущениям. Не так-то и плохо в Линарии, как я вначале думала. Ну и пусть тут нет телефонов, но есть же гонцы, что доставляют письма и послания. Да, не быстрое это дело, но связь с миром держать можно. Работы здесь полно, только не ленись, чтобы позаботиться о своем достатке. Главное, никто над тобой не нависает. Нет ни Мегеровны, ни Аристарха Романовича. Слуги готовы выполнить любой мой приказ. Да и отношение их в мой адрес стало теплее. Осталось только разобраться с мельницей и ее вредителем и вовремя подготовиться к приезду ревизора. Потом заживем спокойной жизнью…
Из дум меня выдернула бабушка.
— Я бы хотела поговорить с тобой, — обратилась она ко мне.
В гостиной никого уже не было.
Я насторожилась. Заслушавшись историй про детство леди Виденбург, я упустила тот момент, когда все ушли.
— Что-то случилось, ба? — присела я рядом с Варварой Степановной. Пока еще не привыкла относиться к ней, как графине Иствуд. Нужно время. — Тебя что-то беспокоит? Сердце? Может, лекаря вызвать? — забеспокоилась я, вскочив на ноги. Нужно будет Юджина отправить за целителем.
— Угомонись, Эленита, все хорошо у меня с сердцем. Присядь, — улыбнулась мне бабушка, обратившись ко мне по новому имени. — Попав сюда, я чувствую себя прекрасно, будто заново родилась, — внимательно пригляделась к ней. Действительно, женщина словно воспряла духом. Ее глаза горели живым огнем, будто она сбросила несколько десятков лет. — Давно мне не было так хорошо. Но мне хочется быть полезной и тебе.
— Бабушка, ты столько пережила, — взяла ее я за руки. — Тебя чуть не убили в молодости, что тебе пришлось бежать. Обустраиваться в новом для тебя мире. Потерять дочь, затем и внучку. Затем снова вернуться в прошлое. Теперь мы снова вместе. Я все решу. Не нужно переживать за меня и напрягаться. Наслаждайся жизнью. У тебя есть слуги, целый замок.
— Вот про замок я и хотела поговорить, — подобралась бабушка. — Пока ты занята восстановлением мельницы и все свое время проводишь там, то можно я займусь замком? Мария мне поможет, как и Мэри с Сарой. Они уже дали несколько дельных советов. Так как тебе пока некогда, давай я им займусь.
Я задумалась. Нет, не из-за того, что все хотела держать в своих руках и самой решать что и как. Бабушка все же была в возрасте. Ей скоро стукнет семьдесят. Как только весна вступит в свои права. Ей бы покой, а не по замку носиться и проблемы мои решать.
— Хорошо, я согласна. Но только после осмотра лекаря, — согласилась я, но поставила и свое условие. — Как только он скажет мне, что ты здорова и работать тебе не возбраняется, весь замок в твоих руках, ба.
На этом и порешали.
— Пойдем, я провожу тебя в комнату. Временную, — из-за мельницы я совершенно забыла про новые покои для бабушки. — Прости, ба, забыла предупредить слуг, чтобы они переселили тебя на хозяйский этаж.
— Все хорошо, внученька, — удержала меня она. — Я еще не все сказала.
Я устало вздохнула. В любой другой день я бы с удовольствием пообщалась с бабушкой, выслушала бы ее от и до. Как и делала раньше в своем мире. Сегодня мне хотелось добраться до своих покоев и упасть на кровать. Даже про того, кто вредил нам намеренно, хотела подумать завтра. Заодно и поспрашивать мужиков, чтобы обвинения не были голословными.
— Раз ты мне ставишь условия, то дай и мне такое право, — я впервые видела бабушку такой.
Взглянула на Варвару Степановну. Внимательно так, подмечая еще больше изменений в ней. Раньше, когда я работала на фабрике и приходила домой, еле волоча ноги, обычно я лежала на диване с закрытыми глазами и слушала новости за день, что слышала бабушка, или слухи по подъезду. Таким образом, я держала руку на пульсе. И особо никогда не разглядывала бабушку. Не видела в этом нужду или не было желания обращать внимание в привычную жизнь?
Сейчас же я увидела перед собой совершенно другую бабушку. Не Варвару Степановну, пенсионерку, проводящую время перед телевизором за сериалами и вязанием, помогающую мне по дому. Теперь в гостиной стояла леди Верона Иствуд. Даже осанка, как у истинной аристократки.
— Если насчет найти себе жениха и как можно скорее выйти замуж, чтобы он решал все проблемы, то нет, — насупилась я.
На мои слова бабушка лишь рассмеялась.
— Жениха ты, надеюсь, как-нибудь сама найдешь, — услышала я ответ, и от сердца отлегло. — Я насчет тебя.
Новоиспеченная графиня сумела меня удивить. Я снова опустилась на диван, заинтригованная ее словами.
— Я узнала, что земли графства оправляются после войны, — начала она издалека. — Понимаю, что ты хочешь всем помочь и стараешься для этого, но и про себя не стоит забывать. Прошло уже довольно много времени. Как я поняла, прежняя хозяйка тела не особо беспокоилась о своем наследстве. Теперь ты — это она. И ты должна соответствовать своему имени, — я пока не особо понимала, о чем мне говорила бабушка, потому и не перебивала ее. Хотела дослушать до конца, а потом уже возразить, если понадобится. — Я предлагаю тебе каждый день уделять внимание себе. Нет, даже настаиваю на этом. Начнем с одного часа, потом посмотрим.
— Предлагаешь мне целый час бездельничать? — возмутилась я. И это в то время, когда каждый час на счету, а дел столько! К тому же они нисколько не убавляются, а только прибавляются. — Как мне предлагаешь потратить час времени? Музицировать, читать романы про рыцарей и распивать чаи в гостиной перед камином?
— Нет, заняться с собой, леди Виденбург. Я буду проводить для тебя уроки этикета и всего остального, — изумила меня бабушка. — Это сейчас твои слуги и крестьяне не замечают того, что ты ведешь с ними вольготно, не соблюдаешь условностей. Вскоре они начнут подмечать, что графиня-то ненастоящая. Поверь мне, в Линарии очень много времени уделяют условностям, Эленита.
Я не ожидала такого и даже подумать не могла, что меня могут просчитать из-за неправильного наклона головы или непрямой осанки. Но сколько времени мне понадобится, чтобы запомнить, какой вилкой есть рыбу, а какой — улиток? А какое вино из какого бокала? Могу ли не соглашаться и рисковать всем? Ведь к поведению королевского ревизора, в отличие от меня, не будет причин придраться. И он может меня разгадать, как расколоть орех.
— Ты не думай, правила этикета за столько лет пребывания на Земле я не подзабыла. Их нам вбивали с детства, чуть ли не с молоком кормилицы, — настаивала леди Верона.
И я согласно кивнула, еще не понимая, на что я только что подписалась…