Глава 4

Я совсем не помнила эту нашу встречу.

Блин, о чём это я?!

Память королевы прятала от меня события её прошлого, заменяя их благообразными картинками. Проведя много лет в захудалом замке почти на окраине страны, она придумала себе прошлое и утешилась им.

Но сейчас мне нужно было докопаться до того, что случилось на самом деле!

Как назло, в книге о королеве почти ничего не говорилось, а если и упоминалось фавориткой, то лишь покорность и набожность бедняжки, которая всем мешала. Вроде бы её жалко, но свои интересы важнее.

Для каждого.

— Что я вам такое сделала, ваше сиятельство? — зашла я с другого конца.

Эту встречу надо поскорее закончить и собрать сведения. Ещё бы узнать, как мне прекратить этот душный кошмар!

Герцог сверлил меня тяжёлым взглядом и молчал.

Изучал, ощупывал, как лошадь на базаре. Я ощущала его магию, вязкую, тёмную липкую. Её щупальца тянулись ко мне, но пока не решались причинить вред.

Скорее тот, кто сидел передо мной, был похож на крепость, построенную в стародавние времена от врагов. И никто уже не помнил, как так получилось, что она из обороны перешла в наступление.

И с тех пор люди, проезжающие мимо, пропадали бесследно. А их намерения становились неважны. Их вина была лишь в том, что они посмели ступить на проклятые земли.

Мне стало зябко, хотя в комнате сохранялась привычная для лета влажная духота.

— Разрешите откланяться. Отдыхайте, завтра вы восстановите силы и к вечеру мы двинемся в путь.

— К вечеру? Проведём ночь в пути? Это опасно, ваше сиятельство. Помните, кого вы везёте.

— Я помню. Ночью на наших дорогах порой безопаснее, ваше величество, чем при свете дня. Но я подумаю, как сделать лучше. Однако медлить не стоит. Вас ждёт супруг, желающий заключить вас в объятия, вы же наверняка так долго ждали воссоединения с королём. Ваши молитвы исполнены.

Герцог встал, чуть поклонился и намеревался оставить меня. Ещё одно оскорбление — повернуться ко мне спиной.

— Почему именно сейчас? — вырвалось у меня. — Вы знаете это, так можете дать правдивый ответ, ваше сиятельство?

— Стране нужен наследник, синьора.

Он повернулся вполоборота.

— Вы здесь, возможно, не слышали, что времена нынче беспокойные. И его величеству придётся вскоре отбыть на переговоры, которые не всегда завершаются миром. Стране нужен наследник, если король, упаси нас Создатель, падёт в бою.

И вышел.

Тут же вбежала Ирен в сопровождении двух молоденьких служанок из местных. Королеву не очень жаловали, держали как пленницу, не позволяя ей иметь много слуг, привезённых из родной Франкии.

Вряд ли кто всерьёз опасался, что королева сможет составить заговор, больно молода она была и кротка, но тем самым фаворитка хотела лишить несчастную последней надежды. Как бы прикрываясь заботой о её же благе — чтобы пленницу не отравили её же слуги.

Ага, конечно! Как будто её не могут отравить нынешние по приказу другого короля. Своего.

— Мне надо видеть коменданта! — сказала я Ирен на родном языке.

Незаметно перешла на него, видимо, взяла верх привычка королевы. Бедняга чувствовала себя лишней и ненужной в этой жаркой чужой стране, где цветут диковинные сладкие цвета, а в людях напрочь отсутствует милосердие.

— Поняла, бегу.

Переодеваться я отказалась. Ходила по комнате, заложив руки за спину, наблюдая, как служанки перетряхивали постель, взбивали перину и подушки, проветривали спальню.

Я же изучала отведённые мне покои, пытаясь больше узнать о той, чья память была пока мне не полностью доступна.

В поисках подсказок, как попасть домой, я подошла к небольшому лакированному столику, где лежало распятие, чётки, инкрустированные мелкими топазами, и молитвенник.

Полистав Писание, не обнаружила никаких подсказок. Или указаний на то, как мне быть. Решила погадать, как в детстве. Открываешь книгу на любой странице, загадывая строчку, и ищешь подсказку.

«Ибо Ты избавил душу мою от смерти, да и ноги мои от преткновения, чтобы я ходил перед лицом Божиим во свете живых».

Отличное начало. Я восприняла это как подсказку: надо изменить сюжет, королева должна выжить!

Это я так подозревала. Что ж, приступим.

— Ваше величество, гранд Арарипе нижайше просит вас последовать к нему, — Ирен любила на людях подчёркивать мой статус.

Насколько удалось узнать из памяти королевы, слуги коменданта не особо жаловали ту, кто не пришлась ко двору его величества.

Почему-то все были уверены, что королева обязана сгинуть от тоски. Зачахнуть и больше не мешать.

Союз с Франкией, с её братом-королём, казавшийся когда-то желанным, вскоре после замужества Бланки, сделался неинтересным ликернийской короне.

А молодая королева, как выяснилось, не поняла своей роли в этой истории. И продолжала пребывать в добром здравии.

К счастью, отравить или умертвить королеву так, чтобы не вызвать подозрений, было невозможно. Магия этого мира и самой королевы блокировало подобные посягательства, пока она не была сломлена морально.

А Бланка находила утешение в молитве и детской вере в то, что король не может не любить и не желать молодую, прекрасную жену.

Но я чувствовала, что в последний месяц что-то поменялось в ней. Надломилось.

Я прислушивалась к телу, которое уже ощущала как своё собственное. Что-то изменилось в последние дни, но что именно?

Мы шли извилистым светлым коридором по ковровым дорожкам, хоть и видавшим виды, но без потёртостей и дыр. Всюду витал запах пряностей и цветов.

Дорога была мне знакома. Королева часто обедала или ужинала с вдовым грандом Арарипе, втайне сочувствующему её положению. Комендант старался следовать традициям старого рыцарства, обязывающего служить некой недоступной прекрасной даме.

То, что было мне и нужно.

— Ваше величество, я счастлив быть вам полезным.

Гранд поклонился со всем почтением, какое позволял ему статус и больная нога. Он повредил её в сражении на заре юности. Под знаменем короля-отца.

Я бегло огляделась: покои коменданта были едва ли не богаче моих, но всё же уступали им по комфорту.

— Я велел приготовить ваши любимые сласти.

Я посмотрела — подали чай и пирожные, посыпанные корицей и сахаром, некоторые были зажарены в меду и выглядели не менее аппетитно, чем первые.

— Вы очень любезны, гранд. Вы уже слышали, что мой супруг желает видеть меня?

Нам прислуживал молчаливый камердинер коменданта. В комнате стоял у двери с той стороны два младших офицера.

— Я очень рад, ваше величество, что ваше заточение здесь подходит к концу. Я говорил, что надо верить и уповать на Бога.

Мы с грандом перекрестились и вознесли краткую хвалу Господу за пищу, что он послал нам, и за утешение.

Я всё посматривала на коменданта.

Он был далеко не стар, и по его взгляду угадывалась пылкая натура. А ещё я была уверена, что он втайне влюблён в Бланку.

Других благородных дам в его почти приграничном замке не было.

— Мне нужна ваша помощь, — шепнула я ему за столом, когда камердинер и слуга, подающий новые сласти, не могли слышать.

— Ночь нынче душная, если вы не против, донна, мы бы могли полюбоваться рассветом на балконе.

Он многозначительно посмотрел на меня. Я кивнула.

Ага, тайный разговор!

— Извольте.

Когда наши руки соприкоснулись, а гранд помог мне подняться, что было положено по этикету, я ощутила какое-то покалывание.

Восприняла это как добрый знак.

Стоило нам усесться на стульях из красного дерева, сиденья которых были обиты воловьей кожей, я приступила к предложению.

— Его сиятельство гранд Каста желает, чтобы мы отправились в путь уже к вечеру наступающего дня, но я чувствую себя неважно. Однако боюсь, что моё положение будет воспринято им как попытка бунта. Меньше всего мне бы хотелось, чтобы мой супруг решил именно так. Помогите мне.

— В чём я могу быть вам полезен, ваше величество?

Комендант посерьёзнел. В его взгляде мелькнуло что-то такое острое, как жало пчелы.

— Я отозвала Ирен, чтобы нам не мешали вести откровенную беседу. Я хочу, чтобы ваш врач подтвердил моё состояние. И я могла бы задержаться здесь, с вами, ещё на один день. Или на два. Лучше на три, конечно. Или на неделю.

Он молчал.

Я же отвела взгляд, давая ему собраться с мыслями.

Балкон замка был ухоженным и утопал в цветах. Они были повсюду: ярко-фиолетовые, красные, оранжевые и лимонно-жёлтые. И под каждым мне чудилась притаившаяся змея, желающая укусить.

И под сладких запахом цветов так легко спрятать другой, запах яда.

— Разрешите вашему слуге услужить вам, ваше величество, — разродился, наконец, мыслью, комендант.

Я уже хотела рассыпаться в благодарностях, но тут комендант продолжил:

— Я ваш покорный слуга, ваше величество, но хотел быть стать кем-то большим. Тогда я готов для вас на всё. Даже пойти против долга. Понимаете, ваше величество, о чём я? Моя единственная королева!

И не успела я даже что-то сказать в ответ, как он уже преклонил передо мной колено и поцеловал мою руку!

Загрузка...