Глава 3

Последние полгода Фей Рид дважды в неделю завтракала пораньше и ходила пешком в бассейн, расположенный в спортивном комплексе примерно в километре от офиса. Она торопливо проходила мимо зеркальных витрин, не задерживая взгляда на своем отражении. Ей нравилось плавать в энергичном темпе — это помогало хоть ненадолго забыть о бесконечных телефонных звонках, терзавших ее уши весь рабочий день. Фей работала в рекрутинговой компании, и общение с людьми изрядно ее утомляло, поэтому она и ходила до спортивного комплекса пешком, слушая плейер и следя глазами за полетом чаек.

Сегодня в наушниках звучал голос Билли Холидей. Пара песен напоминала Фей о мужчине, который исчез из ее жизни много лет назад. И сколько бы раз она ни слушала эти песни, было легко представить, что она захлопнула дверь за последним мужчиной в своей жизни только что и все еще слышен щелчок замка.

Фей обожала музыку. Она познавала мир через звуки, а не через краски, как ее дочь. Каждая песня, которую знала Фей, навевала воспоминания о конкретном моменте жизни. Она узнавала знакомые песни по первым нотам и могла талантливо их спеть, хотя никто из нынешних знакомых об этом не знал. А ведь в юности Фей постоянно мурлыкала себе что-то под нос, не заботясь о мнении окружающих.

Впрочем, кроме радости, музыка могла приносить Фей Рид и боль. Некоторые композиции навевали далеко не светлые воспоминания, и Фей их не слушала. К счастью, к песням Билли Холидей это не относилось.

— Мамуль, ты слушаешь качественную, но занудную музыку, — сказала Эмбер, надув губки, в прошлые выходные. — Она нагоняет на меня тоску. — Речь шла об одной джазовой группе.

— Кое-какие песни действительно нудноваты, — согласилась Фей, попытавшись взглянуть на предмет разговора глазами дочери.

Стояла теплая апрельская суббота, мать и дочь вышли на задний двор. Эмбер сидела, запрокинув лицо вверх, потому что надеялась немного загореть. Она уже протерла пыль во всем доме и теперь отдыхала.

Фей считала дисциплину превыше всего, поэтому домашние обязанности были распределены поровну. Привыкшие жить вдвоем, по субботам мать и дочь дружно пылесосили и мыли полы, протирали окна и расставляли вещи по местам. Только в садоводстве Эмбер отказывалась принимать участие, поэтому Фей ковырялась в земле одна, тщетно пытаясь вырастить цветы. Увы, за много лет она так и не научилась отличать семена одних цветов от других, а четкое следование инструкции приводило к тому, что на клумбах вырастало нечто невразумительное.

Фей немного завидовала Кристи Девлин, которая создала перед домом великолепный розарий и несколько альпийских лужаек. На заднем дворе дома номер тридцать четыре был настоящий ботанический сад, но Фей никогда его не видела и могла только догадываться о его красоте и ухоженности. Почему ей никогда не удавалось вырастить ничего толкового?

В ту субботу на Фей была надета старая растянутая футболка, из-под которой торчала бесформенная оранжевая юбка в зеленых маках, превращавшая женщину в хиппи. Она разглядывала лежавшие в лоточке семена и пыталась вспомнить, из каких именно пакетиков их высыпала. Они все казались одинаковыми. Всходы, недавно показавшиеся на грядке, подозрительно походили на ростки марихуаны, и Фей гадала, что же из них получится. Вот уж удивятся соседи, подумала Фей с иронией, если у нее во дворе появятся заросли конопли!

Впрочем, соседи ничего не заподозрят, даже если она выйдет на крыльцо и начнет сворачивать из марихуаны здоровенный косяк. Кто заподозрит чопорную миссис Рид в культивировании нелегальной травки? Даже подростки будут ходить мимо в полной уверенности, что за забором покачиваются на ветру стебли крапивы или иной бурьян. Образ вдовы, матери и неприметной серой мышки не разрушит даже марихуана во дворе.

Что ж, Фей потратила немало сил, чтобы стать такой, какой стала. Она усвоила, что одинокая женщина с ребенком воспринимается соседками как угроза их собственному семейному благополучию. Но разве можно заподозрить в недостойном поведении такую скучную клушу, как она? Ни в коем случае!

— А мне нравятся песни, в которых говорится о самоуважении. Например, я люблю Бейонсе! — Эмбер, загоравшая на траве, поболтала в воздухе голыми пятками. Она лежала на животе и пыталась выучить скучный параграф из учебника биологии. — А все эти нюни, которые ты слушаешь… — Она вздохнула и повернулась на бок. — В них поется об упущенных возможностях. Мол, меня бросили и больше никогда в моей жизни не будет счастья.

Фей забыла о семенах и посмотрела на дочь.

— Не забывай, Эмбер, старые джазовые композиции и песни в стиле ритм-энд-блюз создавались в те годы, когда у женщин не было таких возможностей, как у нас. — Она вытерла руки о юбку и убрала со лба выбившуюся прядь.

Фей не заботилась о волосах, и они росли беспорядочно, без намека на стрижку. Никаких укладочных средств или окраски — простая резинка, и все дела.

— Каких еще возможностей?

— Ну, тогда никто не говорил о контрацепции, а о равных правах можно было только мечтать. Всего не перечесть! Для тебя эти песни депрессивны, но для своего времени они звучали вызывающе. Пожалуй, петь в джазовых группах могли лишь родоначальницы феминизма, поскольку это считалось не женским делом. Поверь, твоя Бейонсе и в подметки им не годится.

— Знаю, мама, знаю. Но я не совсем о том! Неужели это самое важное в жизни — дождаться своего мужчину? Жить ожиданием, откладывая радости на потом? — Эмбер так быстро захлопнула учебник, что стало ясно: учеба ей надоела. — Выходит, что главный приз в жизни женщины — принц на белом коне? Она ждет его во всех старых песнях и старых фильмах. Пассивно ждет, мама, словно наличие белого коня автоматически превращает принца в идеального мужчину! А если этот принц растопчет твои чувства и пойдет дальше? Кому нужен такой мужчина? Стоит ли такой принц ожидания? И вообще, в пассивном ожидании есть что-то гадкое.

— Вам с Эллой не стоит скупать все женские журналы подряд, — простонала Фей, хотя на губах мелькнула улыбка. — Читаете всякую ерунду! О чем ты думаешь, Эмбер? Ты вроде художник, а не психоаналитик.

— Очень смешно! Некоторые люди всю жизнь ждут, что появится кто-то, кто спасет их и решит все проблемы. Но в жизни так не бывает! Нельзя плыть по течению, надо подгребать руками в нужном направлении.

У Эмбер было такое упрямое выражение лица, что Фей почувствовала стеснение в груди и беспокойство за дочь. Эмбер росла энергичной и очень целеустремленной. Это могло принести ей удачу, а могло стать проклятием.

Что, если однажды, несмотря на все попытки Фей защитить дочь, кто-то жестокий разрушит ее веру в себя?

— Ах ты, моя маленькая суфражистка…

Эмбер польстил этот эпитет.

— Суфражистка? Ну разве что в современном понимании. Просто нельзя всю жизнь двигаться по накатанной колее. Неплохо выбирать и нехоженые пути. Ты и сама так говоришь, хотя мы принадлежим к разным поколениям.

Фей промолчала. Да и как объяснишь семнадцатилетней девчонке, что людская несправедливость и подлость одинаковы во все времена независимо от эпохи?

Она уселась на коленки перед клумбой и отерла лоб тыльной стороной ладони. Копаться в земле ей уже надоело, а еще предстояло выполоть сорняки, которые проклюнулись на грядке наравне с цветочными всходами. Как определить, что относится к сорнякам, а что к цветам, Фей решительно не знала.

Ее домик был самым маленьким на всей Саммер-стрит, он стоял первым в линии коттеджей и имел симпатичную террасу, делавшую его похожим на иллюстрации к книге о Викторианской эпохе. Входная дверь была выкрашена в ярко-синий цвет, квадратные окошки сверкали чистотой. Фасад дома с красной черепичной крышей напоминал детский рисунок — настолько был симпатичным, но незатейливым.

Большинство домов владельцы расширили, частично использовав пространство заднего двора. Фей последовала их примеру, и кухня стала больше почти вдвое, к тому же появилась возможность поставить еще один шкаф в спальню Эмбер в мансарде. Правда, задний двор превратился в маленький прямоугольник, где оставалось лишь место для скамеечки, трех кресел, крохотной лужайки и пары клумб, но Фей об этом не жалела.

— Что-то плохо представляю бабушку в ожидании принца на белом коне, — сказала Эмбер. — А ведь она выросла как раз в те годы, когда это считалось нормой. Она способна починить машину без помощи механиков, даже не просит об этом Стэна. Я восхищаюсь бабулей. Когда девчонки в школе слышат мои рассказы о ней, то просто визжат от восторга. Кстати, они и тобой восхищаются, мам! Подруги считают, что ты клевая, потому что никто не может навешать тебе на уши лапши и заставить плясать под свою дудку.

— Да уж конечно! — хмыкнула Фей, хмурясь.

Она подумала, что высказывание дочери можно положить в основу эпитафии для ее могилы. «Здесь лежит Фей Рид, которой никто не мог навешать на уши лапши!» Она предпочла бы что-нибудь более жизнеутверждающее. Впрочем, жизнь нынешней Фей Рид, в которую она превратилась, как нельзя лучше подходила под эту эпитафию.

А ведь когда Фей было столько же, сколько Эмбер, ей хотелось быть гламурной и восхитительной женщиной, кружащей головы мужчинам и идущей по жизни с улыбкой на губах. Юношеские мечты представляются забавными с высоты прожитых лет, не так ли? Едва ли Эмбер могла предположить, что ее мать когда-то была одержима теми же идеями, что и она. Перемены случились незадолго до ее рождения. Фей превратилась в наседку, наплевавшую на свой облик и вложившую всю душу в ребенка.

— И бабушка всегда была женщиной независимой, как ты, — продолжала рассуждать Эмбер. — Большинство ее ровесниц совсем не такие! Например, бабка Эллы — ужасная стерва. Она заставляет близких прыгать вокруг себя, словно она королева, а все остальные — прислуга. После операции на сердце она притворяется совершенно немощной, чтобы ей все приносили на подносике. Эллу ужасает сама мысль, что ее бабка будет жить еще много лет, терроризируя родных. Она говорит, что в этом случае все они сойдут в могилу раньше старой карги. Хорошо, что моя бабушка не такая!

Мать Фей, Джози, рано овдовела, а повторно вышла замуж совсем недавно, тоже за вдовца. Новый муж быстро сообразил, что за двенадцать лет одинокой жизни Джози привыкла к независимости, и не стал связывать ее путами. Учитель на пенсии, человек с безграничным терпением, Стэн казался воплощением спокойствия на фоне порывистой, активной супруги.

— Твоя бабушка так долго жила одна, что научилась управляться со всем своими силами, — задумчиво сказала Фей.

— Как и ты.

— Да, как я.

— Я тут подумала, — Эмбер, лежавшая на животе, скрестила ноги и принялась жевать травинку, — насчет папы и дедушки. Они оба умерли, а теперь Джози вышла замуж за Стэна… Как ты думаешь… бабуля, попав на небо, останется с нынешним мужем или вернется к деду? Вот представь, дедушка умер, Стэн тоже умрет, значит, они оба будут ждать Джози на небесах, так? И кого она выберет? На уроках по религиоведению такие темы не обсуждают, а зря! Говорят, что в раю все счастливы, но как такое возможно?

— Кажется, твоя бабушка пока не собирается умирать, — заметила Фей изумленно.

— Я понимаю это и совершенно не тороплю время. Ты же знаешь, как я люблю Джози. — Эмбер пожала плечами. Она обожала свою бабку. — Но все равно вопрос-то остается открытым. Вот смотри: ты решаешь выйти замуж, живешь счастливо с другим мужчиной, но на небе тебя ждет мой отец. И по какому критерию ты сделаешь выбор, когда придет время? И потом, ты можешь умереть, скажем, в девяносто пять, а отец попал на небеса в полном расцвете сил. И вот появляешься ты, старая женщина, вся в морщинах, с радикулитом, а отец по-прежнему молод и хорош собой. Захочет ли он воссоединиться с тобой? Мне кажется куда более логичной идея реинкарнации. В этом случае нет необходимости всей толпой торчать в раю, разбираясь, кто с кем будет жить.

У Фей появилось неприятное ощущение в районе желудка, возникавшее всякий раз, когда речь заходила об отце Эмбер. Для девочки отец был всего лишь мистическим образом, человеком с фотографии, никогда не совершавшим дурных поступков, заведомо правым. Он ни разу не накричал на свою дочь, не отругал и не лежал перед телевизором с банкой пива, и это делало его образ безгрешным.

— И все равно мне приятно думать, что папа терпеливо ждет тебя, глядя на нас сверху. — Эмбер улыбнулась. — Однажды вы сможете воссоединиться в гармоничную пару, как персонажи «Титаника». Помнишь, в конце фильма старушка снова возвращается на судно, такая же прекрасная, как в юности. Она снова Кейт Уинслет в объятиях любимого человека. Если на небесах все мы выглядим в лучшем виде, ты сможешь вернуться в свои двадцать пять лет, и отец будет счастлив. Звучит убедительно, да?

Фей хмыкнула. Она была готова поддержать разговор о «Титанике», который никогда ее особо не впечатлял. Лишь бы не обсуждать ожидающего ее «на небесах» отца Эмбер. Нигде он ее не ждал. Ожидание вообще не относилось к сильным чертам его характера.

С каждым годом врать взрослеющей дочери было все труднее и труднее. Люди с легкостью нагромождают одну ложь на другую, пока дети не слишком вникают в подробности и принимают слова родителей за чистую монету. Однако то, что Фей когда-то сочла ложью во спасение, с годами превратилось в пудовый камень, лежавший на ее сердце.

— Думаю, все эти неувязки с раем возникают потому, что люди слишком мало знают о загробной жизни, — продолжала рассуждать Эмбер. — Ты обязан верить в то, что никак нельзя подтвердить фактами.

— Такова вера, детка, — ответила Фей. — Она не терпит соседства с логикой, потому что далека от науки. — Она чувствовала, что ступила на зыбкую почву. — Ты ведь веришь мне без оглядки. И тебе не нужны факты, подтверждающие мои слова. — Чувство вины накатило на нее, и она добавила торопливо: — Порасспроси о религии Стэна. Он же изучал теологию.

— Считается, что главное в жизни — найти свою половинку. А если твоя половинка, не дай Бог, умирает раньше тебя? Ты встречаешь другого человека и строишь с ним отношения… но ведь он не может быть твоей половинкой, правда? Религия говорит, что существует только одна душа, которая дополняет твою душу до единого целого. Все это так нелогично. — Эмбер снова уткнулась в учебник.

Прошло несколько минут, в течение которых Фей рассеянно выдергивала из земли сорняки. Она думала об отце Эмбер. Правильно ли она поступила, создав столь идеальный образ? Не принесет ли это однажды беду?

— На днях Элла сказала странную вещь, — снова открыла рот дочь.

— Да?

— Она сказала, что ты слишком независима и это отпугивает мужчин. Что если ты будешь в их представлении более слабой и ранимой, им захочется тебя поддержать и у тебя сразу появятся ухажеры. Как ты считаешь? Глупость, верно? Зачем притворяться? Я сказала, что нет ничего лучше, чем быть самой собой. — Эмбер говорила тоном умудренной жизненным опытом матроны, и со стороны это выглядело забавно.

— Странное заявление для Эллы. — Фей знала подругу дочери так, словно воспитывала ее с пеленок. Элла была сообразительной, милой и ответственной девочкой, с которой никогда не было проблем. — Что на нее нашло?

— Все дело в новой девице Джованни. Ее зовут Дании, представляешь? С двумя «и» на конце! Она промывает Элле мозги. Говорит, у нас нет парней, потому что мы слишком умные, а мужчины избегают умных женщин. И что с того? Нам начинать хлопать ресницами и с восторгом заглядывать парням в рот, когда они несут чушь? — Эмбер презрительно фыркнула.

Младший брат Эллы, Джованни, с детства был привлекательным мальчиком и сейчас учился на втором курсе. В последнее время она достаточно часто слышала о новой пассии парня, чтобы сообразить: Джованни нравился Эмбер. Он был наполовину итальянцем, как и его младшая сестра, и девчата сохли по нему еще в школе. Разумеется, Эмбер уверяла, что считает парня занудой, но слишком часто упоминала его имя в разговоре. Впрочем, Джованни нравился и Фей, поэтому она не имела ничего против подобного увлечения. Если бы первым парнем Эмбер стал кто-то вроде Джованни, сердце матери было бы спокойно.

— Насколько я знаю, эта Дании — красотка, — задумчиво сказала Эмбер. — Но она постоянно лезет к Элле с подобными разговорами. Меня это бесит! Дании учится в школе бизнеса, а значит, с головой у нее все в порядке. Однако рядом с Джованни она превращается в полную дуру, словно ей внезапно отключают мозги. А ведь в школу бизнеса идиоток не берут, правда, мам? Кого она пытается обмануть? И зачем притворяется? — Эмбер раздраженно выплюнула изжеванную травинку. — А Джованни, кажется, попался на эту удочку. Идиот какой-то! И знаешь что? Эта Дании постоянно твердит Элле, что Джованни сексуален. Ужас! Разве можно говорить такое сестре своего парня? Младшей сестре! Бе! Отвратительно! Наверное, она все-таки дура.

Фей какое-то время молчала, чуть заметно улыбаясь. Она радовалась, что разговор об отце Эмбер окончен и забыт.

Похоже, она умудрилась повыдергивать все, что проклюнулось на клумбе! Не только сорняки, но и всходы цветов! На ее взгляд, они все были одинаковыми за исключением того, что цветы выскакивали из земли легко, а сорняки приходилось тянуть изо всех сил.

— Если прикидываешься дурочкой, парень западает на внешность, — сказала Фей дочери. — Все остальное он не может оценить, и это должно быть обидно.

— Именно это я и сказала Элле! — воскликнула дочь. — И ведь как это, должно быть, утомительно: постоянно помалкивать в тряпочку или нести очаровательную чепуху! Элла точно так не сможет. Она же говорит что думает. А голова у нее варит отлично, она же лучшая в классе.

Вспомнив об учебе, Эмбер с тоской уставилась в учебник.

— И все-таки если парня интересует только внешность, это нельзя назвать любовью, — буркнула она. — Любовь подразумевает полное слияние. А внешность обманчива. Те, кто любит глазами, обманывают сами себя, правда?

Это был даже не вопрос, а утверждение.

— Целиком согласна. — Здесь Фей ступала на твердую почву, потому что много лет втолковывала дочери именно это. — Тебя должны любить такой, какая ты есть, со всеми достоинствами и недостатками. Вы с Эллой уже успели познакомиться с кем-нибудь? — спросила она весело. Она знала, что Эмбер ни за что не признает своего интереса к Джованни, но ей нравилось думать, будто она все знает о собственной дочери.

— Нет, — торопливо ответила Эмбер.

Если бы ее мать не была так занята своими мыслями, ее насторожила бы подобная поспешность и последовавшее за этим молчание. Однако Фей ничего странного в ответе дочери не заметила, разрыхляя почву грядки пластиковой вилкой. Румянец, малиновыми пятнами покрывший щеки Эмбер, тоже ускользнул от ее внимания.

— Знаешь, на Саммер-стрит нет никого, кто подходил бы нам с Эллой по возрасту, — сказала девушка, сообразив, что опасность миновала. — И у Эллы тоже нет подходящих соседей. Тут вообще живут одни толстяки с пивными брюхами. Они смотрят в свои кружки и попивают пивко, когда мы идем мимо.

Грубо, но в точку, подумала Фей, смеясь.

Ее дочь и Элла были привлекательными девушками и вместе составляли потрясающую пару. Густые медовые волосы Эмбер в сочетании с удивительными глазами и яркие итальянские черты лица Эллы заставляли оборачиваться даже пенсионеров. Фей радовалась тому, что дочь не делала культа из внешности, иначе малышка давно бы ходила задрав нос. Все-таки ей удалось вложить в голову девочки нужные знания. Фей с детства объясняла Эмбер, каких ошибок в жизни следует избегать. Единственное, о чем не знала дочь: какие жизненные уроки научили саму Фей осторожности.

— Сорок второй дом выставили на продажу, — сменила она тему. — Кто знает, вдруг туда въедет приятная семья с парнем твоего возраста?

— Сомнительно. — Эмбер вдруг засмеялась. — Пусть лучше въедет вдовец с сыном. Было бы здорово! Ты могла бы завести роман с отцом. А вечером ты приходила бы со свидания и рассказывала мне, как все прошло.

Фей так сильно воткнула пластиковую вилку в землю, что едва ее не сломала.

— Вот черт, — пробормотала она. — Детка, это вряд ли.

— Но почему? — Эмбер села и поглядела на мать. Ее лицо стало серьезным. — Я знаю, как много сил ты отдала мне, но ведь я уже большая. Скоро я поступлю в колледж и уеду, а ты сможешь заняться собой. Разве ты не хочешь устроить свою личную жизнь?

Фей стало не по себе от подобных разговоров. Она принялась с удвоенным рвением рыхлить землю. Бессмысленно было отрицать очевидное: дочь должна учиться дальше, а значит, их пути на время разойдутся. И все-таки Фей было больно сознавать это.

Если дочь говорит о том, что мать должна заняться собой, значит, считает ее совсем безнадежной, и узнавать об этом болезненно. Когда-то мать Фей пыталась читать ей нотации, но не достигла успеха.

— Ладно тебе, Фей, — говорила она годы назад, — тебе пора пожить для себя. Чего ты себя хоронишь?

После того разговора в отношениях Джози и Фей пролегла трещина.

— Оставь меня в покое! — кричала Фей матери в гневе. — Ты постоянно твердишь, что я похоронила себя заживо, но это не так! Я буду жить так, как хочу!

Она так и не простила матери те слова. Джози совершенно ее не понимала. Разве Фей хоронила себя заживо? Она была счастлива все эти годы, пока жила с Эмбер. Разве для счастья обязательно нужен мужчина?

— Просто подумай о том, что я сказала, — продолжала Эмбер. — Я уеду, но буду постоянно за тебя переживать. Тебе нужно как-то встряхнуться, начать выходить в люди, понимаешь? Познакомишься с кем-нибудь. Наверняка бабуля начнет сводить тебя с сыновьями своих подруг. Конечно, большая часть окажется идиотами — так часто бывает, но ведь может и повезти. Я была бы рада, если бы у тебя случился роман.

Сказав это, она снова уткнулась в книгу. У Фей защемило сердце. Они с Эмбер поменялись ролями: теперь дочь читала лекции матери.


Слова Эмбер не шли у Фей из головы с самой субботы.

Поднимаясь по ступеням в спортивный комплекс, она думала о том, каким все-таки простым и понятным видится мир подросткам. «Я уеду, а ты закрути роман». Почему дочь так внезапно завела этот разговор? Какая подо всем этим подоплека?

Фей вошла в женскую раздевалку, выключила плейер и торопливо переоделась в скромный синий купальник. Она привыкла двигаться быстро и всегда везде успевала.

— Экономная, аккуратная и пунктуальная, — говорила о ней Грейс, начальник рекрутинговой службы, в которой работала Фей. Грейс ценила аккуратность и пунктуальность в своих подчиненных превыше всех остальных черт.

— Аккуратная до маниакальности, — обычно добавляла Фей с усмешкой.

Она проводила собеседования с соискателями и с легкостью составляла о них впечатление по мелочам в речи и внешнем виде. Ее рабочий стол был образцом аккуратности: каждый предмет имел свое место и никогда его не покидал. Фей считала, что бардак на рабочем месте означает бардак в голове. Но иногда она спрашивала себя, не означает ли маниакальная аккуратность наличие еще более серьезных проблем в голове, нежели обыкновенный бардак.

Переодевшись, Фей повесила юбку и пиджак на крючки, чтобы они не измялись. Она никогда не смотрелась в зеркало, проходя в душевые, в отличие от остальных женщин, старательно убиравших волосы под шапочки и поправлявших лямки купальников. Эти женщины обеспокоенно спрашивали друг друга, не полнит ли их черная лайкра и не пора ли им заняться эпиляцией ног. Фей находила всю эту суету высосанной из пальца.

К сорока годам она успела понять, что зеркала ничего не говорят об истинной человеческой сущности. Они лгали, превращая озлобленных стерв в длинноногих красоток и уродуя жирными складками добродушных матрон и идеальных матерей.

Приняв короткий холодный душ, Фей быстро прошла к бассейну, погрузилась в воду, проплыла до средней дорожки и поплыла к противоположному бортику.


Пожалуй, ни один тренер, пестовавший чемпионов для Олимпийских игр, не пригласил бы Фей в сборную, однако всего за полгода плавания она достигла серьезных результатов. Проплывая за занятия шестнадцать бассейнов, она с каждым днем наращивала темп, не обращая внимания, насколько профессиональны ее движения. Конечно, Фей гордилась тем, что поддерживает себя в форме, но это не было единственной причиной для походов в бассейн.

В бассейне она могла побыть наедине с собой и своими мыслями. Даже когда дорожки были заполнены до отказа и каждый взмах рукой отправлял волны в лицо плывущего рядом, Фей чувствовала в душе мир и покой.

Вода бассейна была ее крепостью, которую никто не мог разрушить.

Шесть месяцев назад, оплачивая абонемент, она с удивлением поняла, что способна делать нечто, никак не связанное с Эмбер. А ведь вся жизнь Фей так или иначе крутилась вокруг дочери. Даже ее плейер когда-то принадлежал Эмбер — девочка купила его на карманные деньги.

Конечно, потраченные на бассейн деньги можно было использовать как-то иначе — отложить на учебу Эмбер в колледже или оплатить абонемент на посещение картинных галерей. Но бассейн взывал к ней, обещая уединение и покой.

— Жаль, я плохо плаваю, — как-то посетовала Грейс, узнав, что Фей ходит в спортивный комплекс.

Грейс и ее муж Нил открывали рекрутинговое агентство вместе, но начальница часто повторяла, что без Фей им не удалось бы раскрутиться. Конечно, Нил, почти не появлявшийся в офисе, но давший деньги на аренду помещения, считал успешную работу компании только своей заслугой.

— Говорят, те, кто много плавает, почти не набирает вес, — мечтательно рассуждала Грейс. — Можешь есть пирожные, плавать и худеть.

Фей улыбнулась, думая о том, насколько разные мотивы заставляют людей заниматься спортом.

— Как считаешь, плавание полезней, чем бег? — продолжала допытываться начальница. — У меня слабые коленные суставы, поэтому я больше не бегаю по утрам, а вес все растет. Думаю, бассейн поможет.

— Тебе станет скучно уже через неделю, — ответила Фей.

Грейс была болтушкой и обожала общение. Она начинала изнывать от скуки, если рядом не было по крайней мере четырех подруг, с которыми можно обсудить последние сплетни. Она постоянно звонила кому-то по телефону и зависала на линии по полчаса, игнорируя все прочие звонки.

— Ты так считаешь?

— В бассейне даже не пообщаешься. Просто опускаешь голову в воду — и поплыла до противоположного бортика. При этом ничего не слышишь и почти ничего не видишь.

Плавание похоже на медитацию, хотела добавить Фей, но удержалась. Грейс решила бы, что она ненормальная.

— Ничего не слышишь? — ужаснулась начальница. — Наверное, из-за шапочки. А в бассейне есть симпатичные спасатели?

— Не замечала, — сухо ответила Фей.

— Впрочем, плевать на спасателей. Им только и нужно, что мышцами поиграть.

Грейс была довольна своим браком, но частенько в ее фантазиях возникали мускулистые красавцы в плавках, кидавшие на нее сластолюбивые взгляды. Она всегда удивлялась, почему одинокая Фей, почти семнадцать лет живущая с дочерью, совсем не способна поддержать беседу о мужчинах, словно совершенно в них не нуждалась.

А для Фей существовал только один достойный мужчина — драгоценный плейер, напевавший любимые песни. Все остальные мужчины ассоциировались с проблемами. Опыт — странная штука. У каждого он свой.


Рекрутинговое агентство называлось «Литл айленд». Во время ленча в нем начинался наплыв клиентов. Клерки вырывались из тесных объятий своих офисов и шли плакаться на свою нелегкую долю в надежде сменить место работы, но рассчитывая в случае неудачи вернуться без проблем на рабочее место.

Однако когда Фей пришла в офис из бассейна, довольная, с влажными волосами и слегка ноющими мышцами, посетителей не было, только Джейн скучала за конторкой.

— Привет, Фей, — улыбнулась она и протянула ей несколько розовых листков с записями. — Держи сообщения.

Офис был оформлен в стиле хай-тек — хозяева считали, что это должно впечатлять потенциальных клиентов. Работникам было видно, кто поднимается в стеклянном лифте, черные мраморные полы были отполированы до блеска, картины современных художников украшали стены приемной. Фей всегда думала, что изображенные на них большие серо-голубые пятна сильно напоминают выброшенных на золотистый берег китов. На них можно было заглядеться и растянуться на скользком полу. Фей не одобряла подобную живопись, но, имея дочь-художницу, понимала, что самовыражение может принимать и такие странные формы.

— Люди ничего не понимают в современном искусстве, — сказала Грейс, разглядывая картины, которые на тот момент еще не развесили по стенам.

— И это вполне объяснимо. Чему могут научить подобные произведения? — буркнула Фей себе под нос. — Впрочем, что-то в них есть, — тотчас добавила она, не желая огорчать начальницу.

— Они действительно слегка… подавляют, — признала Грейс. — Однако эти картины вписываются в интерьер. А помнишь, в какой развалюхе мы начинали дело?

Конечно, Фей помнила. Лет десять назад она в очередной раз оказалась без работы и постоянно брала какую-то подработку, чтобы прокормить себя и дочь. Даже мыла посуду в ночном баре. Поэтому предложение Грейс показалось Фей манной небесной. Она совершенно не разбиралась в подборе персонала и была признательна за оказанное доверие. Фей сделала все, чтобы начальница ни разу не пожалела о своем выборе. Никто в «Литл айленд» не работал так усердно, как Фей Рид, поэтому Грейс с Фей отлично ладили.

— Бывшая посудомойка и бывшая работница банка, — хохотала Грейс, вспоминая прошлое. — Кто бы мог подумать, что у нас все сладится?

— Да уж, мы молодцы, — улыбалась в ответ Фей.

Грейс входила в число редких людей, которых Фей впустила в свою душу. Начальница производила впечатление легкомысленной особы, которая вышла замуж за редкого зануду с кучей комплексов, но не перестала порхать по жизни, однако Грейс твердо стояла обеими ногами на земле. Добрая, великодушная, честная, она умела вести дела железной рукой и целиком доверяла помощнице. Фей тоже доверяла Грейс, поэтому их дружба год от года только крепла.

— Посудомойка подыскивает работу безнадежным болванам, а работница банка считает дивиденды, ха!

— Не посудомойка, а администратор по уборке, — поправляла Фей, криво улыбаясь. — Я бы не унижалась, если бы не необходимость содержать в одиночку ребенка.

Грейс знала, как тяжело приходилось подруге в те годы. Она знала многие секреты Фей, но далеко не все.

Фей пробежала глазами все записки, прошла в свой закуток и приготовилась к ежедневному наплыву посетителей.

В три часа дня по понедельникам и средам в «Литл айленд» проводились организационные собрания. Грейс полагала, что отчеты перед начальством держат сотрудников в тонусе. Агентство успешно продержалось девять лет и не собиралось сдавать позиций. Работать в «Литл айленд» было престижно.

— Мы отлично работали всю неделю, — каждый раз говорила Грейс на собрании. — Держим марку, ребята! — Как раз в этот момент секретарша приносила яблочный чай с корицей и кексы. Грейс любила метод кнута и пряника. — А теперь перейдем к главным вопросам.

Она принималась постукивать безупречными гелевыми ногтями по столу. Ее ногти были произведением искусства, каждые две недели новый аквариумный дизайн, привлекавший взгляд. Подчиненные считали, что идея собраний дважды в неделю принадлежала этой холеной женщине с роскошным маникюром. На самом деле идея принадлежала Фей. Грейс четко осознавала, насколько ей повезло с подругой. Конечно, агентство было создано на деньги Нила, а вся финансовая отчетность лежала на плечах Грейс, но именно Фей незримо держала фирму и сотрудников в тонусе, именно благодаря ей в нем ни на секунду не замирала жизнь. Ее предложения всегда были рациональными и своевременными, что помогало выйти из кризиса всякий раз, когда конкуренты зажимали «Литл айленд» в тиски.

И на этот раз девятнадцать сотрудников собрались за большим столом в конференц-зале. Составлялось расписание встреч и звонков, распределялись обязанности на неделю. Несколько соискателей никак не могли найти работу, пара предложений от работодателей простаивала. В городе было три компании, в которых постоянно менялись кадры, причем ни один из предложенных кандидатов никогда не устраивал этих капризных клиентов. Работники бежали от них словно от огня, и их приходилось пристраивать на другие места. Самой большой занозой в заднице для «Литл айленд» был Теренс Брукс, привередливый работодатель, который отшивал соискателя за соискателем.

Всякий раз, когда звонил Теренс Брукс, его звонок переводили со словами «Наш VIP-клиент», при этом заводя глаза под потолок. Это было проще, нежели шепотом сообщать: «Звонит этот козел из «Брукс стокброкинг», опять кого-то уволил».

Теренс Брукс, управляющий директор, снова искал личного ассистента женского пола. Это был уже третий случай за последние полгода, не считая поиска других сотрудников. Две предыдущие помощницы продержались два с половиной и три месяца, сбежав без оглядки.

Фей лично разговаривала с последней сотрудницей, когда та подала заявление об уходе.

— Это ужас, Фей, — жаловалась девушка устало. — Конечно, мистер Брукс хорошо платит, но я все равно ухожу. Он натуральная скотина, понимаешь? Впрочем, что я? Обозвать его скотиной — значит оскорбить всех животных мира.

— В списках не осталось ни одного подходящего соискателя, — тоскливо сказала Филиппа, проглядывая файлы на компьютере. — Нашего VIP-клиента никто не устроит. На прошлой неделе мы подобрали двух девушек, провели с ними интервью. Они оказались специалистами высокой квалификации, очень аккуратными и внимательными к своим обязанностям. А он развернул их еще на пороге! Я совершенно не понимаю, что его не устроило. Кого он хочет найти?

— Известно кого. Ему подавай Шарлиз Терон, только с навыками печати, оформления всевозможных видов документов, которая будет бегать по разным поручениями и радостно отвечать по телефону, когда начальник позвонит в три часа ночи и потребует привезти забытые им на работе бумаги. — Фей покачала головой. — Ах да! Еще требуется наличие извращенного чувства юмора, чтобы подобострастно хихикать над его дурацкими шуточками.

— Да если на свете есть подобная девица, она не станет работать на жирную лысую свинью, которая сама не знает, чего хочет, — с чувством сказала Филиппа. Она ненавидела Теренса Брукса всеми фибрами души.

Наверное, единственным человеком, который мог найти подход к Бруксу, была Фей. По крайней мере при ней этот деспот как-то съеживался и начинал вести себя почти пристойно. Филиппа жалела, что не умеет смотреть на мужчин тем стальным взглядом, каким умела смотреть на них Фей Рид. Возможно, именно из-за этой способности вокруг Фей никогда не было мужчин.

— Однако это весьма престижная вакансия, — заметила Фей мягко. — Мы немало заработали на дурном нраве мистера Брукса, так что заинтересованы в том, чтобы он оставался нашим клиентом. Конечно, он мерзкий тип, но подыскивать ему ассистента все равно придется.


Подбор персонала — вещь тонкая и деликатная. Найти подходящего сотрудника не так уж сложно, однако неверный подход сводит успех на нет: сотрудник не проходит испытательного срока или быстро увольняется по собственному желанию. Всему этому Фей научилась не сразу. Со временем она поняла, что идеальное резюме при подборе кадров — фактор не главный. Например, серьезный человек искал серьезную работу, однако мог не сойтись характерами с боссом. А творческая натура частенько страдала в жестких рамках новой должности, душивших новые идеи. Иногда человека увольняли только за то, что на его галстуке замечали каплю от кофе. Иные бросали работу потому, что переоценивали свои возможности. Кое-кто из работодателей считал, что высокая зарплата позволяет ему распоряжаться подчиненными словно рабами.

— Думаю, идеальный кандидат для Теренса Брукса все-таки существует, — сказала Фей, листая пачку резюме. — И мы найдем этого кандидата.

— Подошел бы японский робот, исполнительный, услужливый и отполированный до блеска, — буркнула Филиппа. — Правда, у робота нет крепких ягодиц, по которым можно шлепнуть.

— А что, Брукс шлепнул кого-то по заду? — Фей впервые об этом слышала. Одно дело — капризный клиент, и совсем иное — сексуальное домогательство.

— Хм… — Филиппа помолчала. Она жалела, что ляпнула лишнее. Однако последняя личная помощница VIP-клиента звонила ей поздно вечером в слезах.

Фей вперила в Филиппу неподвижный взгляд.

— Рассказывай все без утайки.

Филиппа, вздохнув, выложила подробности случившегося. Холодный взгляд Фей стал просто ледяным.

— Поговоришь с ним? — спросила Грейс, заметив, как изменилось лицо коллеги.

— О да.

Женщины, сидевшие за столом, заулыбались. Мистеру Бруксу давно полагалась выволочка, и никто не справился бы с заданием лучше Фей.

После собрания Фей сделала себе кофе и прикрыла дверь в свой закуток.

Она любила свою работу. Ей нравилось подбирать персонал, она словно заполняла пустоты в окружающем мире, и это гармонировало с ее взглядами на жизнь. Она с удовольствием общалась с потенциальными работниками, порой предлагая им нестандартные решения, которые приводили к наилучшему результату.

— Меня всегда поражало, как ты можешь понять, кто перед тобой сидит, задав всего десяток вопросов, — восхищенно говорила Грейс.

— Важно не то, сколько задашь вопросов, важны сами вопросы. Для каждого соискателя они разные. — Фей гордилась тем, что разбирается в людях. Странно, что она быстро добилась успеха в деле, к которому когда-то не имела ни малейшего отношения. Она видела то, что скрывается за внешним фасадом, заглядывала постороннему человеку в душу с той легкостью, с которой однажды ошибочно приняла маску за истинное лицо. Когда-то Фей совершенно не разбиралась в людях.

— Не так уж и трудно разглядеть человека, если он тебе никто, — продолжала Фей. — Одиночка, эгоист, рубаха-парень, командный игрок… все это лежит на поверхности, достаточно чуток копнуть. Куда труднее разгадать тех, к кому неравнодушен, кого не способен воспринимать безусловно.

В первый год работы агентство занималось только подбором секретариата, потому что для этого не требовались специальные навыки. Позднее Фей поняла, что не обязательно иметь ученую степень по биологии, чтобы найти увлеченного своим делом биолога, или разбираться в автомобилестроении для подбора мастера цеха. Клиентов у агентства становилось все больше, и вместе с тем росло число «проблемных» клиентов вроде Теренса Брукса. Рекрутинг — маленький бизнес, в котором все друг друга знают.

Фей позвонила знакомым из других агентств, чтобы собрать побольше сведений о Бруксе. Пятнадцать минут спустя она положила трубку, зная о клиенте куда больше, чем до этого.

Еще через пару минут она набрала знакомый номер «Брукс стокброкинг». Ее немедленно соединили с шефом, который, очевидно, ждал, что ему предложат очередную «Мисс мира».

— Ну? — рявкнул он в трубку. — Нашли кого-нибудь?

— Полагаю, вам следует обратиться в другое агентство, сэр.

— Что?

Фей легко представила, каким малиновым стало лицо собеседника. Немногие агентства так запросто откажутся от солидного клиента.

— Как вы знаете, мы работаем также с Дэвидсоном и Маршалом Макгрегором. — Фей назвала имена боссов двух фирм, которые легко могли выкупить «Брукс стокброкинг», если бы того пожелали. — У нас прекрасные отношения с этими клиентами, а вот с вами никак не можем прийти к соглашению, мистер Брукс.

— Да, я требую многого, — фыркнул тот презрительно, — но и плачу немало. А вы присылаете мне каких-то убогих девиц, совершенно неспособных выполнить элементарные поручения.

— О да, мы знаем, о каких «элементарных поручениях» идет речь, мистер Брукс, — ледяным тоном продолжала Фей. — Полагаю, вас не обрадует новость, что против вас может быть выдвинуто обвинение в домогательствах?

— Да как вы смеете! Да я вас… — Собеседник задохнулся от гнева.

Наверное, ни один человек в мире не позволял себе говорить с мистером Бруксом таким тоном, каким говорила с ним Фей Рид.

— У нас отличная репутация, которую мы не желаем портить. Однако до нас дошли сведения, что вы позволяете себе некоторые вольности по отношению к персоналу. Конечно, до обвинений в харассменте пока не дошло, однако мы не желаем, чтобы на нас пала тень вашего недостойного поведения.

— К чему вы ведете? — взревел Брукс. — Да я подам на вас…

— Возможно, вы знаете, что благодаря нам несколько талантливых адвокатов получили работу в крупной адвокатской конторе? — холодно осведомилась Фей. — Думаю, мы всегда сможем попросить у них помощи, если придется обращаться по каким-то вопросам в суд.

На этот раз собеседник не проронил ни слова, только хрипло дышал.

Когда Фей говорила об адвокатской конторе, она имела в виду «Стэнли». Фирма принадлежала свекру Теренса Брукса, властному человеку, души не чаявшему в своей дочери. Даже крохотный слушок о непристойном поведении зятя вызвал бы настоящую бурю, так что меньше всего Теренс Брукс был заинтересован в огласке своих шалостей.

— Давайте сделаем вид, что этого разговора не было, мистер Брукс. Мы продолжим наше сотрудничество, если вы этого хотите. Однако должна предупредить вас, что мы несем ответственность за каждого нашего соискателя. Надеюсь, тот, кого вы наймете, сможет рассчитывать на уважительное отношение? Уверена, вы прислушаетесь к нашему совету, мистер Брукс, поскольку он стоит того, чтобы к нему прислушались.

— М-мм… — пробурчал Теренс Брукс невнятно. — Договорились. — У него был такой голос, словно кто-то пытался его придушить.

— Всего доброго. — Фей повесила трубку.

Что ж, одной проблемой меньше, удовлетворенно подумала она, откидываясь на спинку кресла. Она понимала, что использовала не самый честный аргумент в борьбе с противником, однако иного выхода не было. Конечно, Грейс подслушивала разговор по параллельному телефону и мысленно ей аплодировала, но сама Фей не гордилась своим поступком. Она терпеть не могла мараться о человеческую грязь, однако приучила себя принимать мир таким, какой он есть. Она умела быть жесткой, когда это требовалось, и в такие моменты глупо было думать об этике.

Окружающие частенько принимали Фей за женщину без сердца, но это было не так. Она просто привыкла полагаться на свои силы и всячески защищала ту крепость, которую выстроила вокруг себя и своей дочери. Фей пыталась воспитывать Эмбер в том же духе.

— Ты должна быть ответственной, — повторяла она как мантру. — Глупо следовать тем же путем, каким следуют все остальные, человек не обязан быть овцой в стаде. Мозг дан нам на то, чтобы осмысливать реальность, прогнозировать события и нести ответственность за свои поступки. Сделай веру в себя и в свои силы жизненным кредо.

— А мама Эллы говорит, что главное — быть воспитанной и не нарушать общепринятые правила — например, не разговаривать с незнакомцами, не бросать фантики от конфет на тротуар и не жевать жвачку на уроках, — говорила Эмбер, когда была маленькой. — Но мои одноклассницы считают, что твои убеждения гораздо круче. Прикольно быть хозяйкой самой себе. Элла тоже так думает, мам. Я сказала ей, что ты убежденная феминистка и никому не позволишь собой руководить. Я думаю, ты стала такой после папиной смерти. Тебе пришлось заботиться о нас обеих, и это сделало тебя жесткой…

Фей еще час потратила на то, чтобы разобрать бумаги, написать несколько электронных писем, а когда у нее устали глаза, прилегла на кушетку и полежала пару минут, прикрыв веки. День выдался утомительным, хотя соискателей было не много. Возможно, виной тому была бессонная ночь: примерно в два часа Фей проснулась, услышав возню в комнате Эмбер.

— Не буду, не буду, — твердила во сне дочь чуть слышно. Она ворочалась в постели, то скидывая одеяло, то снова натягивая его до подбородка.

Фей минут десять стояла у двери в спальню дочери, полагая, что той снится кошмар. Эмбер несколько раз твердо повторила «нет», затем удовлетворенно вздохнула и утихла, провалившись в глубокий сон.

Конечно, ни одна педагогическая книга не посоветует брать ребенка с собой в кровать, но в детстве Фей, сумасшедшая мамаша, переносила Эмбер в свою спальню всякий раз, когда той снился дурной сон. Она укладывала ее рядом с собой и заботливо укрывала одеялом, шепча милые глупости. Фей была готова защищать дочь от любых невзгод, даже тех, что приходили в кошмарах. Эмбер, по ее мнению, заслуживала всего самого лучшего, и Фей была готова расшибиться в лепешку, лишь бы обеспечить дочери уют и довольство.

— Мама, — чуть слышно бормотала сонная девочка, пока Фей подтыкала одеяло. На губах малышки на долю секунду появлялась улыбка. Поутру она всегда удивлялась: — Как я очутилась в твоей кровати, мам?

Они принимались щекотать друг друга или устраивали драку подушками. О ночных кошмарах Фей никогда не рассказывала дочери. Конечно, теперь, спустя годы, Эмбер редко разговаривала во сне, разве что перед экзаменами или трудными контрольными работами, а иногда принималась перечислять оттенки цветов, которые использовала для последнего наброска.

— Пурпурные клены… небо синее… синее… а вдали индиго, даже маренго… туча…

Фей счастливо вздыхала, слушая это бормотание из своей спальни.

Но сегодняшняя ночь была другой. Это строгое «нет, не буду» вызывало тревожные ассоциации. Что снилось Эмбер? Возможно, она тревожилась из-за предстоящих выпускных экзаменов? До них оставалось не так уж и много времени.

Могло ли что-то иное беспокоить дочь? Фей морщила лоб, пытаясь догадаться. Она бы точно знала, если бы у Эмбер были проблемы.

Впрочем, порой прочитать в сердце незнакомого соискателя куда проще, нежели разгадать все загадки собственной дочери.

Загрузка...