Глава 46

— Не из Эриды, ты имеешь в виду? Из другой страны? — услужливо подсказал Перс.

— Из другого мира, я имею в виду, — решила идти до конца я. — Из такого, где нет драконов и магии, зато где я могу работать юристом, владеть своим жильем и пользоваться мобильным.

— Чем-чем?

— Неважно. Я поняла, с кем имею дело, только когда увидела портрет в галерее замка. Все началось с того, что у меня не получалось родить ребенка…

Во время моего рассказа никто не сказал ни слова, а я говорила и говорила, даже не думая что-то утаивать, даже про Женю рассказала, и про свою работу, и про условие Эсмеральды. Хватит, ужасно надоело скрываться, врать и бояться себя выдать. Я рассказала даже про то, чем наш мир отличается от этого и почему я никак не могла научиться вести себя “по-женски” и “как вира”.

— Поэтому ты не можешь убить короля, Сорин, — подытожила я свой рассказ и наконец посмотрела на Сорина.

Сорин держался за бок и молчал. Его взгляд был направлен на пол, лоб хмурился.

— Почему? — наконец спросил он. — Кэт… Ка-тя?

— Потому что иначе наш ребенок погибнет, — собравшись с силами, сказала я.

— Подожди, причем тут король? — тряхнул головой Перс. — Да и Игрид тоже? Если я правильно понял Кэт… Катю, то Игрид сейчас в другом мире.

— Ты не внимательно нас слушал, Перс, милый, — ласково произнесла де Авен, и Перс вдруг покраснел, как школьник. — Игрид проявляется в этом мире. Старуха на коронации, вдова Бальмен на помолвке, уверена, Екатерина ощущала ее присутствие и раньше.

Я кивнула.

— Почему она не вернулась? — голос Сорина был больным. — Почему прислала тебя?

Разочарован, милый? Ни за что не покажу, как мне обидно! Даже когда увижу, как они с Игрид милуются.

Если увижу.

— Сам у нее спросишь, — отрезала я и повернулась к де Авен. — У меня есть план, но мне понадобится помощь. Для начала… расскажи-ка мне поподробнее, как ты убила мужа?

Глаза Перса стали огромными, как у героя аниме, и я ухмыльнулась.

* * *

Вечером, когда пришло время ужина, меня подташнивало от волнения, хотя, казалось бы, все складывалось как нельзя лучше: король был спокоен и расслаблен, пил уже третий бокал вина.

И все-таки беспокойство не желало меня покидать.

— Ты ничего не ешь, Кэтэлина, — сказал король. — Попросить подать тебе что-то другое?

— Нет! — я покачала головой и взялась за вилку. — Все очень вкусно.

— По тебе не скажешь.

Заглянув в серые глаза короля, я тут же отвернулась. Дура! И на что я рассчитывала?

Королевский ужин, как это бывало всегда, проходил с большой помпой. Столы ломились от еды, придворные веселились кто во что горазд, музыканты играли, а гимнаст, жонглирующий огнем, отвечал за развлечения.

Вдох-выдох, Катя! Ну хоть когда-нибудь должно получиться. Соберись!

— Может, — с чувственной хрипотцой в голосе проговорила я, — может, потанцуем… Ари?

Король нахмурился.

— Позвать лекаря? Ты заболела?

Да чтоб тут все провалилось! Я когда-нибудь научусь флиртовать?

Мне необходимо было разжечь интерес короля именно сейчас — это должно было быть просто, учитывая, что однажды я обнаружила его в своей постели. Но сейчас король смотрел на меня с подозрением, а не со страстью, как планировалось.

“Будь собой, — наставляла меня де Авен парой часов раньше. — Но чуть более… нежной. Пускай король почувствует себя рядом с тобой лучшим. Это же просто!”

Она ласково улыбнулась, и я вздохнула.

“Может, лучше ты?”

“Боюсь, мои чары тут бессильны”, — улыбнулась де Авен.

“Я не оставлю Кэтэлину с этим кошаком наедине”, — в который раз заявил Сорин, и утихший было спор вышел на новый виток.

— Музыка красивая, — снова попробовала я, и как раз в этот момент музыканты, как назло, решили замолчать.

Король продолжал подозрительно на меня смотреть, и я выпалила:

— Я хочу с тобой потанцевать. Как тогда.

— Ладно, — пожал плечами король, и махнул музыкантам рукой.

Ладно? Вот так просто?

Встав, король подал мне руку, и мы вышли в центр зала. Мелодия была плавной, неплохо подходящей для вальса, я смотрела королю в лицо и лихорадочно пыталась сообразить, что дальше делать.

Мне необходимо было прозаично затащить его к себе в спальню со вполне определенными целями — но как это сделать? Тоже спросить напрямую? Все наставления де Авен, касающиеся куртуазной любви, вылетели из головы, не успев там как следует угнезоваться.

— Ты изменила меня, Кэтэлина, — внезапно сказал король, и я вздрогнула. Это в чем же? — Раньше в моей голове было столько шума, а теперь там ясность.

— Я думаю, это завидное состояние, ваше величество.

— Ари, я же просил, — поморщился он. — Завтра утром казнят графиню де Авен.

— Что?

Я остолбенела, но уверенная хватка короля не позволила мне вырваться и закончить танец.

— Раньше у меня в голове было много шума, — сказал он, глядя на меня пустыми серыми глазами. — Я много сомневался, много размышлял. А теперь — мне все ясно. Я король, и на моей стороне воля Огненного, в этом нельзя сомневаться. Я казню де Авен, как она того заслуживает.

— Помилуйте ее. Ради меня.

Я сглотнула. Во взгляде короля мелькнула неуверенность, а затем он снова стал безэмоциональным.

— Я не казнил ее много дней назад ради тебя. Я отпустил ради тебя из тюрьмы де Драго. И чем все обернулось? — Я похолодела, но король не ждал от меня ответа. — Я слишком много сомневался и поздно это понял, Кэтэлина. Слишком сильно пытался тебе угодить. Ты и так моя.

Сказав это, король впился в мои губы, и застонала оттого, как это было больно, а еще — обжигающе холодно, как будто ко мне прижималась ледяная глыба.

— Все смотрят, ваше величество, — пискнула я, пытаясь выкрутиться из его рук.

Слава Огненному, Сорин не видит! Иначе весь план пошел бы кошке под хвост!

— Я просил называть меня Ари, Кэтэлина. Теперь я приказываю, и тебе лучше слушаться, ведь скоро мы станем семьей. — От этих слов меня пробрало холодным потом, а король продолжил, гладя большим пальцем мои губы: — Не имеет значения, кто что видит. Мне никто не указ, и ты в том числе. Хватит сопротивляться!

Он схватил меня за волосы, и я уже примерялась, как бы половчее врезать ему по яйцам, когда вспомнила, ради чего мы тут, собственно, собрались.

Пришлось приложить усилие для того, чтобы расслабиться в руках короля, терпя ледяные и неприятные поцелуи.

— Моя спальня ближе, чем королевские покои, — выдохнула я, улучив момент и молясь, чтобы это сработало.

Не флирт, конечно, как меня учила де Авен, зато вряд ли мое предложение можно истолковать двояко.

Ариану, впрочем, этого хватило. Он окинул меня сосредоточенным взглядом и кивнул, как будто мы договорились о сделке.

— Пойдем, — взяв меня за руку, бросил король и приказал придворным: — Веселитесь!

Загрузка...